Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich neutraal opstelt » (Néerlandais → Allemand) :

De overheden van de lidstaten besluiten zelf hoe de waterdiensten het beste worden beheerd, en de Commissie blijft het Verdrag eerbiedigen dat bepaalt dat de EU zich neutraal opstelt bij nationale besluiten over het bezit van waterbedrijven.

Die Entscheidung über die optimale Verwaltung von Wasserdienstleistungen liegt fest in den Händen der Behörden in den Mitgliedstaaten, und die Kommission wird auch künftig die AEUV-Bestimmungen beachten, nach denen die EU zu Neutralität gegenüber den nationalen Entscheidungen über die Eigentumsordnung für Wasserversorgungsunternehmen verpflichtet ist.


– (NL) Voorzitter, met deze resolutie laat het Parlement eens te meer zien dat het zich in dat zeer complexe Midden-Oostenconflict niet neutraal opstelt, geen neutrale speler is.

– (NL) Herr Präsident! Besonders mit diesem Entschließungsantrag stellt das Parlament unter Beweis, dass es zu diesem sehr vielschichtigen Konflikt im Nahen Osten keine neutrale Position vertritt, kein neutraler Akteur ist.


– (NL) Voorzitter, met deze resolutie laat het Parlement eens te meer zien dat het zich in dat zeer complexe Midden-Oostenconflict niet neutraal opstelt, geen neutrale speler is.

– (NL) Herr Präsident! Besonders mit diesem Entschließungsantrag stellt das Parlament unter Beweis, dass es zu diesem sehr vielschichtigen Konflikt im Nahen Osten keine neutrale Position vertritt, kein neutraler Akteur ist.


De Europese Unie heeft de Moldavische autoriteiten opgeroepen ervoor te zorgen dat de verkiezingen in een open en evenwichtig klimaat plaatsvinden, dat de mediabegeleiding van de campagne pluralistisch en onpartijdig is en dat de overheid zich neutraal opstelt tegenover de kandidaten en hun sympathisanten.

Die Europäische Union hat die moldauischen Behörden aufgerufen, dafür Sorge zu tragen, dass die Parlamentswahlen in einem Klima der Offenheit und der Fairness stattfinden, dass eine pluralistische und unparteiische Wahlkampfberichterstattung in den Medien gewährleistet wird und dass sich die staatlichen Verwaltungsorgane gegenüber allen Kandidaten und ihren Anhängern neutral verhalten.


Om ervoor te zorgen dat het register zich neutraal opstelt bij de behandeling van domeinnamen, mag hij bij het “.eu” model zelf niet optreden als registrator[5].

Um die Neutralität des Registers im Hinblick auf die von ihm verwalteten Domänennamen sicherzustellen, ist es im ".eu" Modell verboten, dass das Register selbst als Registrierstelle auftritt [5].


Wij staan dus als één man achter de amendementen van onze fractie. De Commissie beweert dat ze zich met betrekking tot het eigendomsstatuut van water “neutraal” opstelt. We zullen dat zorgvuldig in de gaten moeten houden.

Bei der Eigentumsfrage des Wassers müssen wir in Bezug auf die erklärte „Neutralität“ der Kommission äußerst wachsam sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich neutraal opstelt' ->

Date index: 2021-10-29
w