Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich niet snel genoeg ontwikkeld " (Nederlands → Duits) :

De zich aftekenende verbeteringen zijn echter nog steeds ongelijk gespreid: vooral in de eurozone voltrekt de convergentie zich niet snel genoeg.

Die Verbesserungen sind jedoch noch immer nicht in allen Mitgliedstaaten gleichermaßen spürbar: Insbesondere im Euro-Währungsgebiet konvergieren die Volkswirtschaften nicht rasch genug.


I. overwegende dat de hulp van de EU aan de MONA-landen in het verleden te sterk gefragmenteerd was en zich niet snel genoeg wist aan te passen aan de politieke en economische behoeften van de betrokken landen waardoor het vermogen van de EU werd ondermijnd om in de regio een belangrijke rol vervullen;

I. in der Erwägung, dass die Hilfe, die die EU den MENA-Ländern in der Vergangenheit geleistet hat, zu fragmentiert war und nicht schnell genug an die politischen und wirtschaftlichen Bedürfnisse der betreffenden Länder angepasst wurde, sodass die Rolle der EU als wichtiger Akteur in der Region untergraben wurde;


I. overwegende dat de hulp van de EU aan de MONA-landen in het verleden te sterk gefragmenteerd was en zich niet snel genoeg wist aan te passen aan de politieke en economische behoeften van de betrokken landen waardoor het vermogen van de EU werd ondermijnd om in de regio een belangrijke rol vervullen;

I. in der Erwägung, dass die Hilfe, die die EU den MENA-Ländern in der Vergangenheit geleistet hat, zu fragmentiert war und nicht schnell genug an die politischen und wirtschaftlichen Bedürfnisse der betreffenden Länder angepasst wurde, sodass die Rolle der EU als wichtiger Akteur in der Region untergraben wurde;


I overwegende dat de hulp van de EU aan de MONA-landen in het verleden te sterk gefragmenteerd was en zich niet snel genoeg wist aan te passen aan de politieke en economische behoeften van de betrokken landen waardoor het vermogen van de EU werd ondermijnd om in de regio een belangrijke rol vervullen;

I. in der Erwägung, dass die Hilfe, die die EU den MENA-Ländern in der Vergangenheit geleistet hat, zu fragmentiert war und nicht schnell genug an die politischen und wirtschaftlichen Bedürfnisse der betreffenden Länder angepasst wurde, sodass die Rolle der EU als wichtiger Akteur in der Region untergraben wurde;


Bovendien heeft de bestaande wetgeving zich niet snel genoeg ontwikkeld om de groeiende complexiteit van de financiële dienstverlening tot uitdrukking te brengen.

Hinzu kam, dass die vorhandenen Rechtsvorschriften nicht schnell genug weiterentwickelt wurden, um der zunehmenden Komplexität von Finanzdienstleistungen gerecht zu werden.


De procedure verloopt vrij snel, maar is toch niet snel genoeg om echte humanitaire crisissituaties aan te pakken.

Das Verfahren ist recht schnell, aber im Fall ernster humanitärer Krisen nicht schnell genug.


De vloten konden zich niet snel genoeg aanpassen aan het wetenschappelijk advies.

Die Flotten waren nicht in der Lage, sich schnell genug an die wissenschaftlichen Gutachten anzupassen.


Hieruit blijkt tevens dat de EU minder octrooien met een grote impact (d.w.z. octrooien die aanzienlijke inkomsten uit derde landen genereren) produceert dan de VS en Japan en dat de EU zich niet goed genoeg positioneert in sectoren die op mondiaal niveau snel groeien.

Er zeigt ferner, dass die EU weniger wichtige Patente (d. h. solche, die hohe Einkünfte aus Drittländern erzeugen) aufweist als die USA und Japan und sich in Sektoren mit hohem Wachstumspotenzial international nicht gut genug positioniert.


Wat we hebben, is een ontwikkelingspakket dat niet genereus genoeg is, een datum voor de beëindiging van de exportsubsidies die niet snel genoeg komt, voorstellen over GATS die niet flexibel genoeg zijn, en een NAMA-formule die niet eerlijk genoeg is, alsmede een erkenning van de noodzaak tot bijzondere en afwijkende behandeling die nog niet duideli ...[+++]

Das Entwicklungspaket könnte großzügiger sein, der Zeitpunkt für die Abschaffung der Exportsubventionen ist nicht früh genug, die Vorschläge zum GATS sind nicht flexibel genug, die nun festgelegte NAMA-Formel ist nicht gerecht genug und auf das Erfordernis einer differenzierten Sonderbehandlung wird nicht deutlich genug eingegangen.


Het is echter moeilijk te voorspellen of zo'n richtlijn snel genoeg ontwikkeld kan worden om nog een sleutelrol te spelen in de lopende discussies met de toetredingslanden.

Es ist jedoch schwer zu sagen, ob eine solche Richtlinie schnell genug entwickelt werden könnte, um bei den laufenden Gesprächen mit den Beitrittskandidaten noch eine entscheidende Rolle zu spielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich niet snel genoeg ontwikkeld' ->

Date index: 2021-06-06
w