Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «zich onder de voornaamste externe beleidsmaatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

14. stelt vast dat volgens de vooruitzichten 70% van de energiebehoeften van de Europese Unie in de eerstkomende 20 tot 30 jaar met invoer gedekt moeten worden - tegenover 50% vandaag - maar dat zich onder de voornaamste externe beleidsmaatregelen die voor 2007 gepland zijn, geen enkele maatregel in het energiebeleid bevindt; benadrukt daarom dat 2007 eerste maar wezenlijke stappen in de richting van een samenhangend extern energiebeleid te zien moet geven, dat de energievoorziening weet te diversifiëren en duurzamer, voordeliger en veiliger energie oplevert;

14. stellt fest, dass in den nächsten 20 bis 30 Jahren etwa 70% des Energiebedarfs der Union – gegenüber 50% heute – durch importierte Erzeugnisse gedeckt werden soll, dass jedoch in den für 2007 geplanten externen Schlüsselaktionen keine energiepolitischen Maßnahmen enthalten sind; unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass 2007 erste, jedoch wesentliche Schritte in Richtung einer schlüssigen externen Energiepolitik unternommen werden sollten, mit denen die Energieversorgung diversifiziert und eine nachhaltigere, wettbewerbsfähigere und sicherere Energie geliefert werden kann;


Deze voorstellen waren gebaseerd op ervaringen uit het verleden en hielden rekening met de noodzaak om onze energiesystemen onder zeer zware omstandigheden te testen, dat wil zeggen de verstoring van alle stromen afkomstig van de voornaamste externe leverancier van aardgas aan Europa.

Grundlage für diese Vorschläge waren die bisher gemachten Erfahrungen und die Notwendigkeit, unsere Energiesysteme unter außerordentlich schwierigen Bedingungen zu testen, d. h. ausgehend von der Unterbrechung aller Gasflüsse der wichtigsten externen Erdgaslieferanten Europas.


Indien nodig kan de compensatiecommissie zich laten bijstaan door externe deskundigen die in onderlinge overstemming van de aanwezige leden en op voorstel van minstens twee onder hen worden aangewezen.

Falls notwendig kann der Entschädigungsausschuss den Beistand von externen Sachverständigen ersuchen, die im Konsens von den anwesenden effektiven Mitgliedern auf Vorschlag von wenigstens zwei dieser Mitglieder bezeichnet werden.


K. overwegende dat de Europese Unie aan de toekenning van bepaalde handelspreferenties voortaan als voorwaarde verbindt dat de betrokken partners de voornaamste IAO-verdragen hebben geratificeerd, en dat zij zich sinds 2006 via al haar externe beleidsmaatregelen, inclusief haar handelsbeleid, inzet voor de bevordering van respect voor fatsoenlijk werk,

K. in der Erwägung, dass die Europäische Union bereits jetzt bestimmte Handelspräferenzen nur unter der Bedingung gewährt, dass ihre Partner die wichtigsten Übereinkommen der IAO ratifizieren, und dass sie sich seit 2006 verpflichtet hat, sich in ihrer gesamten Außenpolitik, einschließlich ihrer gemeinsamen Handelspolitik, dafür einzusetzen, dass die Arbeitsbedingungen menschenwürdig sind,


K. overwegende dat de Europese Unie aan de toekenning van bepaalde handelspreferenties voortaan als voorwaarde verbindt dat de betrokken partners de voornaamste IAO-verdragen hebben geratificeerd, en dat zij zich sinds 2006 via al haar externe beleidsmaatregelen, inclusief haar handelsbeleid, inzet voor de bevordering van respect voor fatsoenlijk werk,

K. in der Erwägung, dass die Europäische Union bereits jetzt bestimmte Handelspräferenzen nur unter der Bedingung gewährt, dass ihre Partner die wichtigsten Übereinkommen der IAO ratifizieren, und dass sie sich seit 2006 verpflichtet hat, sich in ihrer gesamten Außenpolitik, einschließlich ihrer gemeinsamen Handelspolitik, dafür einzusetzen, dass die Arbeitsbedingungen menschenwürdig sind,


M. overwegende dat de Europese Unie aan de toekenning van bepaalde handelspreferenties voortaan als voorwaarde verbindt dat de betrokken partners de voornaamste IAO-verdragen hebben geratificeerd, en dat zij zich sinds 2006 via al haar externe beleidsmaatregelen, inclusief haar handelsbeleid, inzet voor de bevordering van respect voor fatsoenlijk werk,

M. in der Erwägung, dass die Europäische Union bereits jetzt bestimmte Handelspräferenzen nur unter der Bedingung gewährt, dass ihre Partner die wichtigsten Übereinkommen der IAO ratifizieren, und dass sie sich seit 2006 verpflichtet hat, sich in ihrer gesamten Außenpolitik, einschließlich ihrer gemeinsamen Handelspolitik, dafür einzusetzen, dass die Arbeitsbedingungen menschenwürdig sind,


Daarnaast werd besloten alle kwesties aangaande de externe activiteiten van de Unie onder te brengen in een nieuwe Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen die zich onder andere moet gaan buigen over beleidszaken op het gebied van ontwikkelingssamenwerking.

Außerdem wurde beschlossen, alle Angelegenheiten im Zusammenhang mit den Außenbeziehungen der Union in einen neuen Rat „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ zu integrieren, in dem nun unter anderem auch die Politik zur Entwicklungszusammenarbeit abgedeckt wird.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


Overwegende dat Italië de opleiding voor boekhouders en commerciële medewerkers (« ragionerie » en « periti commerciali ») zodanig heeft gewijzigd dat deze voortaan onder Richtlijn 89/48/EEG van de Raad (2) valt; dat ten aanzien van de arbeidsconsulenten (« consulenti del lavoro ») is gebleken dat de opleiding die onder Richtlijn 89/48/EEG valt, voor dit beroep voortaan de voornaamste opleidingsweg is; dat om die redenen de opleidingen voor die twee beroepen uit bijlage C dienen te worden geschrapt aangezien de houders van kwalifica ...[+++]

Die zum Beruf des Buchprüfers (" ragioniere" ) und des Wirtschaftsprüfers (" perito commerciale" ) führenden italienischen Ausbildungsgänge fallen nach einer Ausbildungsreform nunmehr unter die Richtlinie 89/48/EWG des Rates (2). Im Falle des Sozialrechtsberaters (" consulente del lavoro" ) ist der unter die Richtlinie 89/48/EWG fallende Ausbildungsweg inzwischen die Regel.


Overwegende dat Italië de opleiding voor boekhouders en commerciële medewerkers ( "ragionieri" en "periti commerciali") zodanig heeft gewijzigd dat deze voortaan onder Richtlijn 89/48/EEG van de Raad (2) valt; dat ten aanzien van de arbeidsconsulenten ( "consulenti del lavoro") is gebleken dat de opleiding die onder Richtlijn 89/48/EEG valt, voor dit beroep voortaan de voornaamste opleidingsweg is; dat om die redenen de opleidingen voor die twee beroepen uit bijlage C dienen te worden geschrapt aangezien de houders van kwalificaties ...[+++]

Die zum Beruf des Buchprüfers ( "ragioniere") und des Wirtschaftsprüfers ( "perito commerciale") führenden italienischen Ausbildungsgänge fallen nach einer Ausbildungsreform nunmehr unter die Richtlinie 89/48/EWG des Rates (2). Im Falle des Sozialrechtsberaters ( "consulente del lavoro") ist der unter die Richtlinie 89/48/EWG fallende Ausbildungsweg inzwischen die Regel. Die zu den genannten Berufen führenden Ausbildungsgänge sind demnach aus Anhang C zu streichen. Inhaber von Befähigungsnachweisen, die als solche unter die Richtlinie ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich onder de voornaamste externe beleidsmaatregelen' ->

Date index: 2023-12-21
w