D. overwegende dat de nieuwe EU een unieke combinatie vormt van geavanceerde economieën en convergerende, door lage kosten gekenmerkte economieën, waardoor het mogelijk is kosten te verlagen, interne en externe schaalvoordelen te benutten en het hoofd te bieden aan de deflatoire en inflatoire druk van zich ontwikkelende economieën,
D. in der Erwägung, dass die neue EU eine einzigartige Mischung von fortschrittlichen Volkswirtschaften und in der Umstellung begriffenen „Low Cost“-Volkswirtschaften ist, die Kostensenkungen sowie interne und externe Einsparungen ermöglichen und dem deflationären und inflationären Druck der Entwicklungsländer widerstehen,