Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Duizend gemeenten voor Europa
Duizend instructies per seconde
Gewicht in duizend ounces
Kips
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "zich op duizend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Duizend gemeenten voor Europa

1000 Gemeinden für Europa




duizend instructies per seconde | kips

Kilo Instructions Per Second | kips


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. overwegende dat het hardhandige politieoptreden heeft geleid tot gevechten met de betogers, die zich snel hebben uitgebreid naar andere steden in Turkije, en overwegende dat bij deze gevechten vier mensen zijn omgekomen en meer dan duizend werden gewond, dat massale arrestaties zijn verricht en dat ernstige schade is veroorzaakt aan particuliere en publieke eigendom; overwegende dat op grote schaal traangas is ingezet waarbij er traangasgranaten rechtstreeks op de betogers zijn afgevuurd, waardoor ernstige verwondingen werden toe ...[+++]

B. in der Erwägung, dass es infolge des gewaltsamen Vorgehens der Polizei zu Zusammenstößen mit den Protestanten kam, die sich rasch auf andere türkische Städte ausdehnten, und unter Hinweis darauf, dass diese Zusammenstöße vier Todesopfer gefordert haben, mehr als tausend Menschen verletzt wurden, zahlreiche Menschen verhaftet wurden sowie schwere Schäden an privatem und öffentlichem Eigentum entstanden sind; in der Erwägung, dass in exzessivem Maße Tränengas eingesetzt und direkt auf Demonstranten gefeuert wurde, was schwere Verletzungen verursachte;


Bent u er zich van bewust, mijnheer Buzek, dat er zich nog wel duizend van dergelijke gevallen zullen voordoen?

Ist Ihnen bewusst, Herr Buzek, dass es noch ein Dutzend weitere Fälle geben wird?


Alle kwetsbare habitats dienen beschermd te worden, ongeacht of ze zich op duizend, zeshonderd of tweehonderd meter diepte bevinden, en dat moet niet afhankelijk zijn van of ze aan de ene of de andere kant van een kunstmatige lijn liggen die in een kantoor in Brussel is getrokken.

Die sensiblen Lebensräume müssen dort geschützt werden, wo sie sich befinden, unabhängig davon, ob sie in 1 000, 600 oder 200 Metern liegen, und nicht auf der Grundlage einer in einem Brüsseler Büro gezogenen künstlichen Trennungslinie.


EU‑steden met meer dan 50 000 inwoners, waarvan er ruim duizend zijn, konden zich inschrijven.

Städte in der EU mit mehr als 50 000 Einwohnern - davon gibt es mehr als 1 000 - konnten einen Antrag stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds de start van eTwinning in januari 2005 hebben zich meer dan 35 duizend scholen in heel Europa aangemeld.

Die Aktion eTwinning wurde im Januar 2005 gestartet; seitdem haben sich über 35 000 Schulen in ganz Europa beteiligt.


Het CvdR wil zich aansluiten bij het initiatief van de Commissie, "Duizend debatten voor Europa" genaamd, om de grondwet te presenteren en uit te leggen aan de Europese bevolking.

Der AdR möchte sich an der Initiative der Europäischen Kommission "Tausend Debatten für Europa" beteiligen, die dazu dienen soll, den europäischen Bürgern die Verfassung vorzustellen und zu erläutern.


Ook al was het dodental hoog, toch zijn er duizend levens gered door meer dan duizend internationale zoek- en reddingsteams, en dit Parlement zou zich moeten aansluiten bij het hoofd van het VN-team in Bam die dit alles beschreef als de beste reactie op een ramp die hij sinds twintig jaar heeft meegemaakt.

Trotz der Schwere der Verluste konnten von den über eintausend Such- und Rettungsteams eintausend Menschenleben gerettet werden, und dieses Parlament sollte dem Leiter des UNO-Teams in Bam zustimmen, der den Einsatz als den besten Katastropheneinsatz, den er im Verlaufe von 20 Jahren erlebt hat, beschrieb.


Op het gebied van de werkgelegenheid doet zich een soortgelijke ontwikkeling voor. In vergelijking met de Europese ondernemingen, die slechts 2,5 onderzoekers per duizend werknemers tellen, hebben de VS en Japan respectievelijk 6,7 en 6 onderzoekers per duizend werknemers.

Das gleiche gilt für die Arbeitsplätze: Auf tausend Beschäftigte kommen in den europäischen Unternehmen nur 2,5 Forscher, während es in den USA 6,7 und in Japan 6 sind.


Dit is met succes in het Verenigd Koninkrijk geëxperimenteerd, waar meer dan duizend leerkrachten uit bijna zeshonderd scholen een individueel pakket multimediale portable computers hebben gekregen, waarmee zij zich zowel op school als thuis met Internet konden verbinden [25].

Dies wurde bereits erfolgreich in Großbritannien erprobt, wo über tausend Lehrer aus knapp sechshundert Schulen mit eigenen multimedia fähigen Labtops ausgestattet wurden, so daß sie sowohl in der Schule als auch zu Hause Zugang zum Internet hatten [25].


Europa is niet een "tabula rasa"; de Lid-Staten hebben duizend jaar afzonderlijke maatschappelijke, politieke en culturele ontwikkeling achter zich.

Europa ist keine "tabula rasa"; ihre Mitgliedstaaten sind von tausend Jahren getrennter sozialer, politischer und kultureller Entwicklung geprägt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich op duizend' ->

Date index: 2022-02-11
w