Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich op gespecialiseerde producten had toegelegd " (Nederlands → Duits) :

De grootste toename van de arbeidskosten deed zich voor in een onderneming die zich op gespecialiseerde producten had toegelegd, waarvoor hoger gekwalificeerd personeel nodig was.

Den stärksten Arbeitskostenanstieg verzeichnet ein Unternehmen, das seine Produktpalette von Grunderzeugnissen auf Spezialprodukte umstellte, deren Herstellung höhere berufliche Qualifikationen erfordert.


De uitspraak over verschillende klassen had uitsluitend betrekking op gespecialiseerde producten die minder dan 1 % van de invoer vertegenwoordigden.

Das Vorbringen zu verschiedenen Güteklassen bezieht sich nur auf Spezialprodukte, die weniger als 1 % der Einfuhren ausmachen.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, onder het voorwendsel van vereenvoudiging heeft de Europese Commissie zich er hardnekkig op toegelegd om alle GMO’s, voor alle producten, van tarwe tot kip en van groente en fruit tot tabak, in één integrale GMO onder te brengen.

– (FR) Frau Präsidentin! Unter dem Vorwand der Vereinfachung hat sich die Europäische Kommission darauf versteift, sämtliche GMO für alle Produkte – von Weizen bis hin zu Hühnern, von Obst und Gemüse bis hin zu Tabak – in einer einheitlichen GMO zusammenzufassen.


Ondanks dat de bedrijfstak van de Gemeenschap zich in zekere mate had hersteld van de eerdere invoer met dumping van producten uit onder andere Kroatië en Oekraïne, bleek deze bedrijfstak nog steeds aanmerkelijke schade te lijden als bedoeld in artikel 3 van de basisverordening.

Obwohl sich der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft bis zu einem gewissen Grad von früherem Dumping der Einfuhren mit Ursprung in unter anderem Kroatien und der Ukraine erholte, wurde ihm doch weiterhin eine Schädigung im Sinne des Artikels 3 der Grundverordnung verursacht.


39. merkt op dat het hoge risico van douanevervoersfraude bij gevoelige producten als sigaretten of alcohol een verandering heeft teweeggebracht op de markt van vervoer en logistiek; stelt vast dat vele transportbedrijven tegenwoordig weigeren met deze producten te werken; stelt vast dat andere transportbedrijven zich in het vervoer van deze goederen hebben gespecialiseerd, waarbij zij zich specifiek tegen fraude beschermen, bijv ...[+++]

39. stellt fest, dass das hohe Risiko von Versandbetrügereien bei sensiblen Waren wie Zigaretten oder Alkohol eine Veränderung des Transport- und Logistikmarktes ausgelöst hat; stellt fest, dass sich viele Transportunternehmen heutzutage weigern, diese Produkte zu befördern; stellt fest, dass andere Transportunternehmen, die auf die Beförderung dieser Waren spezialisiert sind, sich speziell gegen Betrügereien schützen, indem sie ...[+++]


39. merkt op dat het hoge risico van douanevervoersfraude bij gevoelige producten als sigaretten of alcohol een verandering heeft teweeggebracht op de markt van vervoer en logistiek; stelt vast dat vele transportbedrijven tegenwoordig weigeren met deze producten te werken; stelt vast dat andere transportbedrijven zich in het vervoer van deze goederen hebben gespecialiseerd, waarbij zij zich specifiek tegen fraude beschermen, bijv ...[+++]

39. stellt fest, dass das hohe Risiko von Versandbetrügereien bei sensiblen Waren wie Zigaretten oder Alkohol eine Veränderung des Transport- und Logistikmarktes ausgelöst hat; stellt fest, dass sich viele Transportunternehmen heutzutage weigern, diese Produkte zu befördern; stellt fest, dass andere Transportunternehmen, die auf die Beförderung dieser Waren spezialisiert sind, sich speziell gegen Betrügereien schützen, indem sie ...[+++]


Wel kwam er een aantal interne administratieve tekortkomingen aan het licht die minder relevant zijn, te meer daar het Comité van de regio’s zich tijdens die periode, dus vanaf 2001 – het jaar waarin deze tekortkomingen waren opgetreden – tot aan onze vergadering, had toegelegd op het wijzigen van zijn intern reglement en een reeks wijzigingen had ingevoerd die juist tot doel hadden onregelmatigheden zoals die zich in het verleden ...[+++]

Es traten einige interne administrative Unzulänglichkeiten zutage, die keine größere Bedeutung hatten, vor allem in Anbetracht der Tatsache, dass von 2001, dem Jahr, auf das sich diese Fakten beziehen, bis zu diesem Jahr der Ausschuss der Regionen selbst seine Geschäftsordnung verändert und eine Reihe von Änderungen eingeführt hatte, die gerade darauf gerichtet waren, diese Art von Unregelmäßigkeiten zu verhindern, die vielleicht in der Vergangenheit aufgetreten sind. Gleichzeitig verpflichtete er sich, Änderungen vorzunehmen und dem Personal Weiterbildungsmöglichkeiten anzubieten, um etwaige interne administrative Unregelmäßigkeiten zu ...[+++]


Om zich tegen de dalende prijzen in te dekken, kunnen de producenten streven naar lagere gemiddelde kosten en naar hogere kwaliteit, ze kunnen een aandeel proberen te verwerven in de markt voor gespecialiseerde producten, relaties met nieuwe afnemers ontwikkelen en de contractuele voorwaarden verbeteren.

Um das Problem der fallenden Preise in den Griff zu bekommen, können die Rohstofferzeuger sich um eine Senkung der durchschnittlichen Kosten bemühen, auf Qualitätsprämien und die Erschließung von Spezialitätenmarktanteilen setzen, neue Kunden anwerben und Vertragsbedingungen verbessern.


Hoe dan ook, terwijl de Europese landbouw verandert en zich ontwikkelt, worden het belang van gespecialiseerde productie en producten en dat van producten waaraan geografische indicaties zijn verbonden steeds groter.

Jedoch gewinnen spezialisierte Produktionsmethoden und Produkte sowie Erzeugnisse mit geografischen Angaben durch die Veränderungen und Entwicklungen in der europäischen Landwirtschaft immer mehr an die Bedeutung.


Het ging om producten die in lidstaat B ten verbruike waren uitgeslagen en vervolgens door of namens een in lidstaat A wonende particulier waren aangekocht door bemiddeling van een agent die zich ook met het vervoer van de producten had belast.

Dieses Ersuchen betraf einen Fall, in dem Waren in einem Mitgliedstaat B in den freien Verkehr überführt werden und von einer Privatperson in einem Mitgliedstaat A erworben werden oder dort im Namen dieser Privatperson von einem Agenten erworben werden, der auch die Beförderung der Waren übernimmt.


w