Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich op lokaal niveau het sterkst laten voelen » (Néerlandais → Allemand) :

Ze zouden vanaf het begin moeten worden betrokken bij de ontwikkeling van maatregelen voor verzachting van en aanpassing aan de klimaatverandering, zodat hun deskundigheid en ervaring met de effecten en oorzaken van de klimaatverandering – die zich op lokaal niveau het sterkst laten voelen – maximaal worden benut.

Sie sollten von Beginn an die Gestaltung von Klimaschutz- und Anpassungsmaßnahmen einbezogen werden, um ihr Wissen und ihre Erfahrungen mit der Bewältigung der Folgen des Klimawandels und der Bekämpfung seiner Ursachen, die auf lokaler Ebene am stärksten zu spüren sind, optimal auszuschöpfen.


NGO’s die zich op lokaal niveau met de uitvoering van door de EIB gefinancierde projecten bezighouden, hebben echter laten weten dat deze normen lang niet altijd worden gerespecteerd.

Von NGO, die sich vor Ort mit der Umsetzung von EIB-finanzierten Projekten befassen, hören wir jedoch, dass die Einhaltung dieser Standards keineswegs durchgängig sichergestellt ist.


12. verzoekt de Commissie en de lidstaten om ervoor te zorgen dat het IPA-instrument over voldoende extra financiële middelen beschikt om op de behoefte afgestemde projecten te kunnen ontwikkelen en op lokaal en regionaal niveau efficiënte en gerichte ondersteuning te kunnen verschaffen; benadrukt het belang van people-to-people-projecten, die zich er in het bijzonder voor lenen om mensen op lokaal niveau ...[+++]

12. ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, das Instrument für Heranführungshilfe mit den zusätzlichen Finanzmitteln auszustatten, die erforderlich sind, um bedarfsorientiert Projekte zu konzipieren und eine effiziente und konzentrierte Unterstützung auf lokaler und regionaler Ebene bereitzustellen; betont die Bedeutung von People-to-People-Projekten, die besonders dazu geeignet sind, den Menschen vor Ort den Mehrwert zu kommunizieren, den die Europäische Union bewirkt;


4. verzoekt de Commissie en de lidstaten om ervoor te zorgen dat het IPA-instrument over voldoende extra financiële middelen beschikt om op de behoefte afgestemde projecten te kunnen ontwikkelen en op lokaal en regionaal niveau efficiënte en gerichte ondersteuning te kunnen verschaffen; benadrukt het belang van people-to-people-projecten, die zich er in het bijzonder voor lenen om mensen op lokaal niveau ...[+++]

4. ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, das Instrument für Heranführungshilfe mit den zusätzlichen Finanzmitteln auszustatten, die erforderlich sind, um bedarfsorientiert Projekte zu konzipieren und eine effiziente und konzentrierte Unterstützung auf lokaler und regionaler Ebene bereitzustellen; betont die Bedeutung von People-to-People-Projekten, die besonders dazu geeignet sind, den Menschen vor Ort den Mehrwert zu kommunizieren, den die Europäische Union bewirkt;


is van mening dat meer aandacht besteed moet worden aan de berechting van oorlogsmisdaden op het niveau van districten en kantons ten einde te verduidelijken of en hoe zaken tussen rechters op het hoogste niveau en lagere niveaus verdeeld moeten worden, en dat verzekerd moet worden dat rechtbanken en aanklagers over voldoende middelen beschikken, dat getuigen zich voldoende ...[+++]

vertritt die Ansicht, dass Verfahren wegen Kriegsverbrechen auf kantonaler bzw. auf Distriktsebene mit erhöhter Aufmerksamkeit behandelt werden müssen, um abzuklären, ob und wie die Fälle zwischen den Gerichten auf staatlicher Ebene und jenen auf nachgeordneter Ebene aufgeteilt werden sollten, sowie sicherzustellen, dass Gerichte und Staatsanwälte über ausreichende Mittel verfügen, Zeugen einen angemessenen Schutz genießen, die grenzübergreifende polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit gestärkt und der auf staatlicher, kanto ...[+++]


is van mening dat meer aandacht besteed moet worden aan de berechting van oorlogsmisdaden op het niveau van districten en kantons ten einde te verduidelijken of en hoe zaken tussen rechters op het hoogste niveau en lagere niveaus verdeeld moeten worden, en dat verzekerd moet worden dat rechtbanken en aanklagers over voldoende middelen beschikken, dat getuigen zich voldoende ...[+++]

vertritt die Ansicht, dass Verfahren wegen Kriegsverbrechen auf kantonaler bzw. auf Distriktsebene mit erhöhter Aufmerksamkeit behandelt werden müssen, um abzuklären, ob und wie die Fälle zwischen den Gerichten auf staatlicher Ebene und jenen auf nachgeordneter Ebene aufgeteilt werden sollten, sowie sicherzustellen, dass Gerichte und Staatsanwälte über ausreichende Mittel verfügen, Zeugen einen angemessenen Schutz genießen, die grenzübergreifende polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit gestärkt und der auf staatlicher, kanto ...[+++]


Terzelfder tijd zouden de communautaire instellingen, op grond van de subsidiariteit en proportionaliteit zich moeten concentreren op de grote vraagstukken die een communautair optreden vereisen, en daarbij voldoende plaats laten voor een optreden op nationaal, regionaal of lokaal niveau.

Gleichzeitig sollten sich die Organe der Gemeinschaft gemäß den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit auf die wichtigen Themen konzentrieren, bei denen ein Handeln auf der Gemeinschaftsebene gefragt ist, so dass den Akteuren auf der nationalen, regionalen und lokalen Stufe noch ein weiter Handlungsspielraum verbleibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich op lokaal niveau het sterkst laten voelen' ->

Date index: 2024-03-17
w