Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zich opnieuw op de eigen bedrijfstak richten

Vertaling van "zich opnieuw buigen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zich opnieuw op de eigen bedrijfstak richten

Rückbesinnung auf die Grundtätigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. onderschrijft andermaal volledig de resoluties van de VN-Veiligheidsraad die zijn aangenomen krachtens artikel 41 van hoofdstuk VII van het VN-Handvest en die onder meer voorzien in sancties, zolang Iran weigert zijn nucleaire activiteiten op te schorten en deze resoluties na te leven; onderschrijft de bovengenoemde conclusies van de Europese Raad; is verheugd dat de internationale gemeenschap een gezamenlijke aanpak van deze kwestie handhaaft; is ervoor dat de EU het optreden van de VN-Veiligheidsraad steunt als Iran blijft weigeren met de internationale gemeenschap samen te werken bij zijn nucleaire programma, en begroet de bereidheid van de EU om de nodige stappen te zetten om het optreden van de VN-Veiligheidsraad aan te vullen m ...[+++]

14. bekräftigt seine uneingeschränkte Unterstützung für die Resolutionen des UN-Sicherheitsrates, die gemäß Artikel 41 Kapitel VII der UN-Charta angenommen wurden, einschließlich der Sanktionen gegen den Irak, solange das Land sich weigert, seine Nuklearaktivitäten auszusetzen und den genannten Resolutionen Folge zu leisten; billigt die oben genannten Schlussfolgerungen des Europäischen Rates; begrüßt den Umstand, dass die internationale Gemeinschaft nach wie vor einen gemeinsamen Ansatz in dieser Frage verfolgt; bekundet seine Unterstützung für die Bemühungen der EU, den Maßnahmen des UN-Sicherheitsrates den Rücken zu stärken, falls der Iran sich auch ...[+++]


33. brengt in herinnering dat meer dan 25% van Europa´s biodiversiteit zich in de Westelijke Balkan bevindt; wijst er eveneens op dat de vele kleine en grote rivieren en meren – waarvan de Moraca-rivier en het Skadar-meer de grootste zijn – het leefgebied van talrijke zeldzame soorten vormen; vraagt de Montenegrijnse autoriteiten zich opnieuw te buigen over de mogelijkheid om grootschalige waterkrachtcentrales te bouwen en zich hoofdzakelijk te verlaten op hierdoor gegenereerde energie; wijst nogmaals op de noo ...[+++]

33. verweist darauf, dass über 25 % der Artenvielfalt Europas in der Region des westlichen Balkan angesiedelt sind; verweist ferner darauf, dass die vielen kleinen und großen Flüsse und Seen – die größten unter ihnen sind der Fluss Moraca und der Skadar-See – viele seltene Arten beherbergen; fordert die montenegrinischen Regierungsstellen auf, die Pläne zum Bau großer Wasserkraftwerke zu überdenken und sich in erster Linie auf Energien aus solchen Quellen zu verlassen; verweist auf die Notwendigkeit, eine nationale Energiestrategie ...[+++]


33. brengt in herinnering dat meer dan 25% van Europa´s biodiversiteit zich in de Westelijke Balkan bevindt; wijst er eveneens op dat de vele kleine en grote rivieren en meren – waarvan de Moraca-rivier en het Skadar-meer de grootste zijn – het leefgebied van talrijke zeldzame soorten vormen; vraagt de Montenegrijnse autoriteiten zich opnieuw te buigen over de mogelijkheid om grootschalige waterkrachtcentrales te bouwen en zich hoofdzakelijk te verlaten op hierdoor gegenereerde energie; wijst nogmaals op de noo ...[+++]

33. verweist darauf, dass über 25 % der Artenvielfalt Europas in der Region des westlichen Balkan angesiedelt sind; verweist ferner darauf, dass die vielen kleinen und großen Flüsse und Seen – die größten unter ihnen sind der Fluss Moraca und der Skadar-See – viele seltene Arten beherbergen; fordert die montenegrinischen Regierungsstellen auf, die Pläne zum Bau großer Wasserkraftwerke zu überdenken und sich in erster Linie auf Energien aus solchen Quellen zu verlassen; verweist auf die Notwendigkeit, eine nationale Energiestrategie ...[+++]


Volgende maand zal de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen zich opnieuw buigen over deze kwesties, in de eerste plaats door samen met de Verenigde Naties te kijken hoe de voedselzekerheid verbeterd kan worden, en vervolgens door samen te zitten met de internationale financiële instellingen en de G8.

Der Rat „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ wird sich im kommenden Monat wiederum mit diesen Fragen befassen, und zwar unter besonderer Beachtung der Notwendigkeit, die Ernährungssicherheit durch koordiniertes Vorgehen im Rahmen der Vereinten Nationen sowie der internationalen Finanzinstitutionen und der G8 zu verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad maakt van deze gelegenheid gebruik om opnieuw zijn volledige steun uit te spreken voor het Europese perspectief van de Westelijke Balkan, en benadrukt dat hij zich opnieuw over het verzoek van Albanië om lidmaatschap van de Europese Unie zal buigen na de voltooiing van de verkiezingsprocedure in het land".

Der Rat ergreift diese Gelegenheit, um zu bekräftigen, dass er die europäische Perspektive der westlichen Balkanstaaten uneingeschränkt unterstützt, und er betont, dass er sich weiter mit dem Beitrittsantrag Albaniens befassen wird, sobald die Wahlen in Albanien abgeschlossen sind".


Over een aanpassing van het aantal leden kan eind 2006 worden beslist, wanneer de fracties zich opnieuw buigen over de samenstelling van de parlementaire commissies voor de tweede helft van de zittingsperiode.

Eine Änderung bei den Mitgliedern könnte Ende 2006 beschlossen werden, wenn die Fraktionen die Zusammensetzung jedes parlamentarischen Ausschusses für die zweite Hälfte der Wahlperiode überdenken.


Wanneer zij in 2007 wetgevingsvoorstellen zal indienen met het oog op de versterking van de persoonlijke levenssfeer en de veiligheid van de gebruikers, zal de Commissie zich ook opnieuw buigen over het relevante wetgevingskader.

Außerdem wird die Kommission die rechtlichen Rahmenbedingungen überprüfen und 2007 neue Legislativvorschläge zur Verbesserung des Datenschutzes und der Sicherheit unterbreiten.


In het kader van de herziening van het SAP per 1 januari 2005, achten de Raad en de Commissie het noodzakelijk zich opnieuw over de toepassing van het graduatiebeginsel te buigen en daarbij ook de mogelijke aanpassing van het graduatiesysteem ten behoeve van de teelt van andere dan drugsgewassen in overweging te nemen.

Im Rahmen der Revision des APS ab dem 1. Januar 2005 müsse die Anwendung des Graduierungsgrundsatzes, unter anderem einschließlich einer eventuellen Änderung des Graduierungssystems für Alternativkulturen zu Rauschgiftkulturen, erneut geprüft werden.


Het EFC zal zich nu opnieuw buigen over de resterende vraagstukken, teneinde aan de Raad ECOFIN in december een eindverslag te kunnen voorleggen.

Der WFA wird die noch offenen Fragen jetzt erneut prüfen und dann einen Endbericht erstellen, den er dem Rat "Wirtschaft und Finanzen" auf seiner Dezembertagung vorlegen wird.


Het Voorzitterschap sloot niet uit dat, mochten de werkzaamheden onvoldoende opschieten, de Ministers zich in april opnieuw over dit dossier zullen buigen.

Für den Fall, daß die Arbeiten nicht rasch genug vorankommen, schloß der Vorsitz es nicht aus, schon im April eine erneute Aussprache über dieses Thema auf Ministerebene anzuberaumen.




Anderen hebben gezocht naar : zich opnieuw buigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich opnieuw buigen' ->

Date index: 2022-02-25
w