Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algospasme
Dysmenorroe
Dysurie
Kramppijn
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Pijnkramp
Pijnlijk gewricht
Pijnlijke aandrang
Pijnlijke afschilfering van de tong
Pijnlijke gewrichten
Pijnlijke kramp
Pijnlijke maandstonden
Pijnlijke urinelozing
Spastische pijn
Tenesmus
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "zich pijnlijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


tenesmus | pijnlijke aandrang

Tenesmus | anhaltender schmerzhaft spastischer Stuhl- bzw. Harn


dysurie | pijnlijke urinelozing

Dysurie | schmerzhafter Harndrang


dysmenorroe | pijnlijke maandstonden

Dysmenorrhoe(a) | Menstruation mit Unterleibsschmerzen


algospasme | kramppijn | pijnkramp | pijnlijke kramp | spastische pijn

Algospasmus


pijnlijke afschilfering van de tong

schmerzvolle Schuppenbildung auf der Zunge


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. betreurt het grote contrast tussen de 200 miljard euro die jaarlijks voor defensie wordt uitgegeven door de lidstaten, het gebrek aan beschikbare middelen voor de EU en de zich pijnlijk voortslepende conferenties over de opbouw van een strijdmacht voor militaire operaties van de EU, dit alles in het licht van een overtal aan personeel en meer dan voldoende capaciteit; betreurt het feit dat de methode voor de vorming van de strijdkrachten in meer dan twaalf jaar geen feitelijke verbeteringen heeft opgeleverd ten aanzien van de kwantiteit en kwaliteit van de militaire capaciteiten die voor de GVDB-taken beschikbaar zijn; onderstreept ...[+++]

24. bedauert den scharfen Kontrast zwischen den 200 Mrd. EUR, die die Mitgliedstaaten jedes Jahr für Verteidigung ausgeben, dem Mangel an Mitteln, die der EU zur Verfügung stehen, und den sich unerträglich in die Länge ziehenden Truppengestellungskonferenzen für militärische Einsätze der EU zu einer Zeit, da überschüssige Fähigkeiten und Humanressourcen zur Verfügung stehen; bedauert die Tatsache, dass die Methode des Truppengestellungsprozesses in mehr als zwölf Jahren keine faktischen Verbesserungen in Bezug auf die Quantität und Qualität der militärischen Fähigkeiten, die für GSVP-Missionen zur Verfügung stehen, erbracht hat; betont ...[+++]


De Commissie is zich er terdege van bewust dat in de lidstaten die de meest ingrijpende hervormingen doorvoeren, de bevolking het zwaar heeft en voor moeilijke – en soms uiterst pijnlijke – aanpassingen staat.

Die Kommission weiß sehr genau, dass in den Mitgliedstaaten, die die tiefgreifendsten Reformen umsetzen, große Opfer gebracht werden und dass es – manchmal schmerzliche – schwierige Einschnitte gibt.


4. benadrukt het belang van verzoening als onderdeel van het Europese integratieproces; wijst op de belangrijke rol van religieuze gemeenschappen, de media en het onderwijsstelsel bij dit proces, zodat burgers van alle etnische groeperingen de spanningen van het verleden achter zich kunnen laten en kunnen beginnen aan een vreedzame en oprechte co-existentie ten behoeve van duurzame vrede, stabiliteit en economische groei; doet een dringend beroep op alle landen verdere pogingen te doen om zich met een moeilijk en pijnlijk verleden te verzoen ...[+++]

4. hebt die Bedeutung von Aussöhnung als Teil des europäischen Integrationsprozesses hervor; unterstreicht die wichtige Rolle der Religionsgemeinschaften, der Medien und des Bildungssystems in diesem Prozess, damit die Angehörigen aller ethnischen Gruppen die Spannungen der Vergangenheit überwinden und im Interesse von dauerhaftem Frieden, dauerhafter Stabilität und einem nachhaltigen Wirtschaftswachstum von nun an in Frieden und Aufrichtigkeit miteinander leben können; fordert alle Länder eindringlich auf, weitere Anstrengungen zu unternehmen, um eine von Problemen und Konflikten geprägte Vergangenheit aufzuarbeiten und zu bewältigen; ...[+++]


4. benadrukt het belang van verzoening als onderdeel van het Europese integratieproces; wijst op de belangrijke rol van religieuze gemeenschappen, de media en het onderwijsstelsel bij dit proces, zodat burgers van alle etnische groeperingen de spanningen van het verleden achter zich kunnen laten en kunnen beginnen aan een vreedzame en oprechte co-existentie ten behoeve van duurzame vrede, stabiliteit en economische groei; doet een dringend beroep op alle landen verdere pogingen te doen om zich met een moeilijk en pijnlijk verleden te verzoen ...[+++]

4. hebt die Bedeutung von Aussöhnung als Teil des europäischen Integrationsprozesses hervor; unterstreicht die wichtige Rolle der Religionsgemeinschaften, der Medien und des Bildungssystems in diesem Prozess, damit die Angehörigen aller ethnischen Gruppen die Spannungen der Vergangenheit überwinden und im Interesse von dauerhaftem Frieden, dauerhafter Stabilität und einem nachhaltigen Wirtschaftswachstum von nun an in Frieden und Aufrichtigkeit miteinander leben können; fordert alle Länder eindringlich auf, weitere Anstrengungen zu unternehmen, um eine von Problemen und Konflikten geprägte Vergangenheit aufzuarbeiten und zu bewältigen; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Net nu de Unie zich eensgezind zou moeten inzetten voor een globalisering met een menselijk gezicht, voelt men des te pijnlijker het gebrek aan integratie, aan buitenlands beleid, aan een sterke begroting en een dito dienstenrichtlijn waar de nieuwe landen zich aan zouden kunnen optrekken.

Zu einem Zeitpunkt, da die EU einmütig für eine Globalisierung mit menschlichem Antlitz eintreten muss, wird schmerzhaft deutlich, dass es der Union selbst an Integration mangelt, dass sie keine gemeinsame Außenpolitik verfolgt, keinen starken Haushalt und keine Dienstleistungsrichtlinie besitzt, die geeignet ist, die Wirtschaft in den neuen Mitgliedstaaten anzukurbeln.


Dat een Oostenrijkse socialist zoiets doet is op zich pijnlijk, maar het is zeker geen aangelegenheid die een spoeddebat rechtvaardigt.

Das ist heikel, wenn das ein Sozialist aus Österreich macht, aber keinesfalls dringlich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich pijnlijk' ->

Date index: 2022-06-29
w