Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich reeds veel » (Néerlandais → Allemand) :

Ik kan wel zeggen dat veel lidstaten zich reeds aan grote delen van de richtlijn houden, maar de tenuitvoerlegging van deze minimumreeks eisen zal discipline in het proces brengen en het vertrouwen herstellen, en is een eerste kleine stap op de weg terug naar stabiele overheidsfinanciën.

Lassen Sie mich sagen, dass viele Mitgliedstaaten sich bereits in vielen Teilen an diese Richtlinie halten, aber die Umsetzung dieser Mindestanforderungen wird zu Disziplin und der Wiederherstellung des Vertrauens führen und stellt einen kleinen Schritt zurück auf den Weg der Stabilität der öffentlichen Finanzen dar.


1. juicht het 'Global Plan for Recovery and Reform' van de G20 toe; stelt vast dat de G20-top veel van de doelstellingen heeft bereikt die waren omschreven op de voorjaarstop van de EU en is ingenomen met het feit dat het plan aansluit bij de inspanningen die de Europese Unie zich reeds getroost, zodat er een meer mondiale aanpak tot stand komt en strijdige beleidsmaatregelen die elkaars resultaten teniet doen, worden voorkomen; erkent dat de EU op de top een vooraanstaande rol heeft gespeel ...[+++]

1. begrüßt den Globalen Plan für Wiederaufschwung und Reform der Gruppe der Zwanzig; stellt fest, dass das G20-Gipfeltreffen viele der Ziele erfüllt hat, die vom EU-Frühjahrsgipfel gesetzt worden waren, und ist zufrieden damit, dass der Globale Plan im Einklang mit den bereits innerhalb der EU unternommenen Bemühungen zur Annahme eines globaleren Ansatzes und zur Vermeidung kollidierender, sich gegenseitig aufhebender Maßnahmen steht; erkennt die Führungsrolle an, die die EU auf dem Gipfeltreffen gespielt hat, besteht aber auf der N ...[+++]


Afgezien van het belang van het geval zelf (dat zich reeds veel te lang voortsleept) is het ook belangrijk op te merken dat er naar de mening van de Commissie verzoekschriften meer gebruik moet worden gemaakt van deze onafhankelijke onderzoeken ter plaatse met ondersteuning van de Commissie.

Im Zusammenhang mit diesem Fall, der an sich schon von Bedeutung ist (und dessen Bearbeitung schon viel zu lange dauert), möchte der Petitionsausschuss darauf hinweisen, dass die Kommission öfter solche unabhängigen Vor-Ort-Untersuchungen in Auftrag geben sollte.


Zoals hierboven reeds vermeld zou het vereiste personeelsbestand, mocht de Commissie de taken van het agentschap op zich nemen, veel hoger liggen

Darüber hinaus argumentiert die Kommission, dass die Zahl der erforderlichen Bediensteten sehr viel höher wäre, wenn die Kommission selbst versuchen wollte, die Aufgaben der Agentur wahrzunehmen.


– (NL) Ik heb met heel veel overtuiging tegen het verslag Lynne gestemd, omdat het naar mijn oordeel nog veel verder gaat dan talloze, op zich reeds zeer betwistbare verslagen die door dit Parlement in het verleden zijn goedgekeurd.

– (NL) Ich habe aus tiefer Überzeugung gegen den Bericht Lynne gestimmt, weil er meines Erachtens noch wesentlich weiter geht als zahllose an sich schon äußerst fragwürdige Berichte, die das Parlament in der Vergangenheit angenommen hat.


De Europese Unie maakt zich ernstige zorgen over de verheviging van de vijandelijkheden in Burundi en roept de oorlogvoerende partijen op de strijd onmiddellijk te staken, de grootste terughoudendheid aan de dag te leggen en in alle omstandigheden de veiligheid te garanderen van de burgerbevolking die reeds veel geleden heeft door het uitblijven van een vreedzame regeling voor het Burundese conflict.

Die Europäische Union ist tief besorgt über die verschärften Feindseligkeiten in Burundi und ruft die Konfliktparteien dazu auf, die Kampfhandlungen unverzüglich einzustellen, größte Zurückhaltung zu üben und unter allen Umständen die Sicherheit der Zivilbevölkerung zu garantieren, die bereits viel zu sehr darunter gelitten hat, dass keine friedliche Beilegung des Konflikts in Burundi zustande kommt.


Verheugt zich over de voordelen die de interne markt de afgelopen tien jaar reeds heeft opgeleverd; Tekent echter wel aan dat nog veel obstakels moeten worden weggenomen en dat de communicatie- en vervoerssystemen in Europa verder moeten worden geïntegreerd om het vrije verkeer van personen, goederen en diensten binnen de interne markt te vergemakkelijken;

begrüßt die Vorteile, die der Binnenmarkt in den letzten zehn Jahren bereits gebracht hat, stellt jedoch gleichzeitig fest, dass nach wie vor viele Hindernisse ausgeräumt und die europäischen Kommunikations- und Verkehrssysteme weiter integriert werden müssen, damit der freie Verkehr von Personen, Waren und Dienstleistungen im Binnenmarkt erleichtert werden kann;


De Raad verheugt er zich over dat de Rekenkamer de door de Commissie en de lidstaten in partnerschap geleverde inspanningen ten volle onderschrijft als bijdrage aan de oplossing van veel van de belangrijkste, reeds jaren achtereen door haar geconstateerde tekortkomingen ;

Der Rat ist darüber erfreut, daß der Rechnungshof die gemeinsamen Bemühungen der Kommission und der Mitgliedstaaten um eine Beseitigung der größten Mängel, auf die der Rechnungshof seit mehreren Jahren hinweist, uneingeschränkt billigt;


Volgens hem zijn veel van de bezwaren van de lidstaten reeds in de nieuwe versie van de ontwerpmededeling in aanmerking genomen; hij toonde zich evenwel bereid het overleg in januari te hervatten, en benadrukte dat snelle vooruitgang dringend gewenst is.

In dem neuen Entwurf der Mitteilung seien bereits viele Bedenken der Mitgliedstaaten berücksichtigt worden; er sei aber bereit, die Konsultationen im Januar fortzusetzen, doch müssten rasch Fortschritte erzielt werden.


Juist zij die weten dat veel burgers huiverig zijn voor de invoering van de gemeenschappelijke munt en juist zij die zich de politieke en technische moeilijkheden, belemmeringen en het verzet realiseren, kunnen niet anders dan u hun erkenning uit te spreken gezien de reeds afgelegde weg: U hebt een jaar geleden in Madrid de naam "euro" gegeven aan de gemeenschappelijke munt.

Gerade wer das Zaudern und Zagen vieler Bürgerinnen und Bürger vor der Einführung der gemeinsamen Währung kennt und gerade wer sich der politischen und technischen Schwierigkeiten, Hindernisse und Widerstände bewußt ist, kann Ihnen angesichts des bereits zurückgelegten Wegs die Anerkennung nicht versagen: Sie haben in Madrid vor einem Jahr der einheitlichen Währung den Namen "Euro" gegeben.




D'autres ont cherché : lidstaten zich     lidstaten zich reeds     zeggen dat veel     europese unie zich     unie zich reeds     g20-top veel     zelf dat zich reeds veel     agentschap op zich     zoals hierboven reeds     zich nemen veel     zich     zich reeds     heel veel     unie maakt zich     burgerbevolking die reeds     reeds veel     verheugt zich     tien jaar reeds     nog veel     verheugt er zich     reeds     oplossing van veel     hij toonde zich     lidstaten reeds     hem zijn veel     zij die zich     gezien de reeds     weten dat veel     zich reeds veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich reeds veel' ->

Date index: 2023-07-31
w