Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich reeds vrijwillig toe verplichten " (Nederlands → Duits) :

Bovendien heeft de EU een bijzonder lovenswaardig Europees Handvest voor verkeersveiligheid waar velen zich reeds vrijwillig toe verplichten.

Zudem hat die EU eine sehr lobenswerte EU-Straßenverkehrssicherheitscharta, an der sich viele bereits mit Selbstverpflichtungen beteiligen.


Wat betreft de vindbaarheid op hybride platforms (zoals portaalsites, startpagina's en EPG's) moet een passende voorrangspositie worden toegekend aan aanbieders van inhoud die ofwel van de overheid een taak van openbaar belang hebben gekregen ofwel een bijdrage tot de verwezenlijking van doelen in het algemeen belang leveren, met name ter bevordering van de pluriformiteit van de media en de culturele diversiteit, dan wel zich er zelf toe verplichten tot de kwaliteit en onafhankelijkheid van de berichtgeving en de verscheidenheid aan s ...[+++]

Denjenigen Inhalteanbietern sollte eine angemessene Vorrangstellung bei der Auffindbarkeit auf hybriden Plattformen (einschließlich Portalen, Startseiten und EPGs) eingeräumt werden, denen die Mitgliedstaaten entweder einen öffentlichen Auftrag zuweisen oder die einen Beitrag zur Förderung von Zielen im allgemeinen Interesse wie der Sicherung des Medienpluralismus und der kulturellen Vielfalt leisten oder sich selbst Pflichten auferlegen, die der Qualität und Unabhängigkeit der Berichterstattung sowie der Förderung der Meinungsvielfal ...[+++]


Om als onafhankelijk te kunnen worden beschouwd moeten aanvragende organisaties zich er eenzijdig toe verplichten dat zij tijdens de boekjaren gedurende welke de subsidie wordt verleend ten hoogste 20 % van hun kernfinanciering van organisaties uit de privésector (1) die een tegenstrijdig belang vertegenwoordigen, of uit andere bronnen die een tegenstrijdig belang vertegenwoordigen, ontvangen.

Um als unabhängig zu gelten, muss die antragstellende Organisation sich einseitig verpflichten, nicht mehr als 20 % ihrer Kernfinanzierung von Organisationen der Privatwirtschaft (1) anzunehmen, die einen Interessenkonflikt darstellen, oder aus anderen Quellen, die während des Geschäftsjahres, für das die Finanzhilfe gewährt wird, einen Interessenkonflikt darstellen.


6. verzoekt de Commissie te overwegen richtsnoeren uit te vaardigen voor maatschappelijk verantwoord ondernemen van Europese bedrijven die betrokken zijn bij de grondstoffenwinning in productielanden; verzoekt de bedrijven zich onverwijld vrijwillig te verplichten tot maatschappelijk verantwoord ondernemen; dringt erop aan dat deze toezeggingen in overeenstemming zijn met de OESO-richtsnoeren voor multinationale ondernemingen en dat het zorgvuldigheidsbeginsel dat geldt voor bevoorradingsketens, zoals bedoeld in de OESO-richtsnoeren voor 2010, deel uitmaakt van deze normen; ...[+++]

6. fordert die Kommission auf, die Ausarbeitung von Regeln zur sozialen Verantwortung von Unternehmen aus der EU in Betracht zu ziehen, die an der Rohstoffgewinnung in Förderländern beteiligt sind; fordert die Unternehmen auf, ihrer sozialen Verantwortung umgehend durch eine freiwillige Selbstverpflichtung gerecht zu werden; fordert, dass diese Verpflichtungen mit den OECD-Leitsätzen für multinationale Unternehmen und dem Grundsa ...[+++]


13. zou zich, gezien het feit dat artikel 296 alleen via een verdragswijziging kan worden veranderd, ook kunnen voorstellen dat de lidstaten zich er vrijwillig toe verplichten zich slechts in een beperkt aantal gevallen op afwijkingen te beroepen; juicht tevens de belofte van de industrie toe, om deel te nemen aan de ontwikkeling van een eigen gedragscode voor defensieaanbestedingen;

13. könnte sich in Anbetracht der Tatsache, dass Artikel 296 nur durch eine Vertragsänderung reformiert werden könnte, auch eine Selbstverpflichtung der Mitgliedstaaten vorstellen, sich nur in begrenzten Einzelfällen auf die Ausnahmeregelung zu berufen; begrüßt gleichzeitig die Zusage der Industrie, sich an der Entwicklung eines Verhaltenskodex für die Beschaffung von Verteidigungsgütern zu beteiligen;


De Europese, Japanse en Koreaanse verenigingen van autofabrikanten hebben zich er vrijwillig toe verbonden de CO2-uitstoot van auto’s te beperken tot 140 g/km in 2008/2009.

Die freiwilligen Verpflichtungen der Verbände der europäischen, japanischen und koreanischen Kraftfahrzeughersteller zielen auf einen Wert von 140 g CO2/km bis 2008 oder 2009.


In november 2001 vond er een conferentie plaats over "e-government", afgesloten met een gezamenlijke verklaring waarin de ministers van de lidstaten, de EVA-landen en de kandidaatlanden zich er andermaal toe verplichten om de e-overheid te ontwikkelen in het kader van de strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid, en van het actieplan "eEurope".

Im März 2001 wurde eine Konferenz zu elektronischen Behördendiensten durchgeführt; abschließend wurde eine gemeinsame Erklärung der Minister der EU Mitgliedstaaten, der EFTA-Staaten und der Bewerberländer verabschiedet, in der die Verpflichtung bekräftigt wurde, die elektronischen Behördendienste als Teil der Strategie von Lissabon und des Aktionsplans eEurope weiter zu entwickeln.


De lidstaten moeten er zich, waar nodig in samenwerking met de Commissie en de sociale partners, gezamenlijk toe verplichten om instrumenten als het European Credit Transfer System, de supplementen voor diploma's en certificaten, de Europass, en het Europese portfolio en curriculum vitae [33] vóór 2003 te implementeren en verder te ontwikkelen.

Die Mitgliedstaaten sollten, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit der Kommission und den Sozialpartnern, gemeinsam die Verpflichtung eingehen, Instrumente wie das Europäische System zur Anrechnung von Studienleistungen, Zusätze zu Diplomen und Qualifikationsnachweisen, Europass, europäisches Portfolio und europäischen Lebenslauf [33] bis 2003 zu implementieren und weiterzuentwickeln.


Zij voegt eraan toe dat het feit dat de Brusselaars zich vooraf vrijwillig hadden aangesloten bij het systeem niet van dien aard is dat men zich kan afmaken van de schending van de regel volgens welke de natuurlijke personen met hoofdverblijfplaats te Brussel niet kunnen worden onderworpen aan rechtsregels voorgeschreven door de Vlaamse Gemeenschap.

Sie fügt hinzu, dass der Umstand, dass die Brüsseler zuvor freiwillig dem System beigetreten seien, nicht geeignet sei, den Verstoss gegen die Regel auszuschliessen, wonach natürliche Personen mit Hauptaufenthaltsort in Brüssel nicht Rechtsnormen, die von der Flämischen Gemeinschaft vorgeschrieben würden, unterworfen werden könnten.


In 2011 volgde de lancering van het Women on the Board Pledge for Europe (Intentieverklaring Meer vrouwen in topfuncties), die een oproep deed aan beursgenoteerde bedrijven in Europa om zich er vrijwillig toe te verbinden om het aandeel vrouwen in hun raden te verhogen tot 30 % tegen 2015 en 40 % tegen 2020.

Darauf folgte 2011 die Einführung der Initiative Frauen in die Aufsichtsräte - Verpflichtung für Europa, die börsennotierte Unternehmen in Europa dazu aufforderte, sich freiwillig dazu zu verpflichten, den Frauenanteil in ihren Vorständen bis 2015 auf 30 % und bis 2020 auf 40 % zu erhöhen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich reeds vrijwillig toe verplichten' ->

Date index: 2024-10-16
w