Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «zich schamen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit Parlement moet zich schamen, en in het bijzonder de liberalen en de christendemocraten.

Dieses Parlament sollte sich schämen, vor allem die Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa und die Fraktion der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten).


De Europese Unie moet zich schamen dat zij zo’n onderwerp kiest, zelfs al is het een initiatiefverslag, omdat het hier allemaal begint.

Die Wahl eines solchen Themas, auch wenn es sich um einen Initiativbericht handelt, ist eine Schande für die Europäische Union, denn hier fängt es an.


(Interruptie van mevrouw Morvai: "U moest zich schamen!")

(Zwischenruf von Frau Morvai: „Sie sollten sich was schämen!“)


Zij moeten zich schamen zoals ook de hardvochtige mullahs zich moeten schamen.

Schande über sie und Schande über die brutalen Mullahs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa moet zich schamen dat de normen op dit gebied in de EU lager zijn dan in de Verenigde Staten.

Europa sollte sich schämen, dass die Standards in der EU hierbei unter denen der Vereinigten Staaten liegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich schamen' ->

Date index: 2021-04-09
w