Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «zich sedert december » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft verslag uitgebracht over de gebeurtenissen en ontwikkelingen op het gebied van internationale betrekkingen die zich sedert december 2007 hebben voorgedaan.

Die Kommission berichtete über die Ereignisse und Entwicklungen im Bereich der internationalen Beziehungen seit Dezember 2007.


MEMOREERT dat de EU zich op noodsituaties op gezondheidsgebied heeft voorbereid door sedert 2005 paraatheids- en reactieplannen aan te nemen en uit te voeren, en herinnert aan de Raadsconclusies van 16 december 2008 waarin ertoe werd opgeroepen de coördinatie en samenwerking op het gebied van gezondheidsbeveiliging te versterken, met name wat betreft noodsituaties op het gebied van de volksgezondheid van internationaal belang binne ...[+++]

ERINNERT daran, dass sich die EU seit 2005 mit der Annahme und Umsetzung von Bereit­schafts- und Reaktionsplänen auf gesundheitliche Notlagen vorbereitet hat, und verweist auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 16. Dezember 2008 , in denen dazu aufgerufen wurde, die Koordinierung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Gesund­heitssicherheit insbeson­dere im Hinblick auf die Bewältigung von gesundheitlichen Notlagen von internationaler Tragweite innerhalb der EU zu verstärken;


Terwijl voordien de voorschriften van de Centrale Commissie voor de Rijnvaart (CCR) zich hiertegen verzetten, ontstond een nieuwe situatie doordat de CCR een wijziging van de Akte van Mannheim (aanvullend protocol nr. 7, van kracht sedert december 2004) aannam waarbij een rechtsgrondslag werd ingevoerd voor de Rijnvaart met certificaten die zijn afgegeven door andere lichamen dan de CCR.

Diese Möglichkeit wurde zwar zunächst aufgrund der Vorschriften der Zentralkommission für die Rheinschifffahrt (ZKR) ausgeschlossen, jedoch änderte sich die Lage, als die ZKR am 27. November 2002 eine Änderung der Mannheimer Akte (Zusatzprotokoll 7, das seit Dezember 2004 in Kraft ist) annahm, mit der eine Rechtsgrundlage für die Rheinschifffahrt mit Zeugnissen, die von anderen Stellen als der ZKR ausgestellt sind, eingeführt wurde.


F. bezorgd over het feit dat ECHO zich sedert december 2001 geleidelijk terugtrekt uit Moldavië, met als betreurenswaardig gevolg dat een acute behoefte bestaat aan directe noodhulp; dat het TACIS-programma geen geschikt equivalent kan bieden,

F. besorgt über das Ausscheiden Moldawiens aus dem ECHO-Programm im Dezember 2001 und den Mangel an direkter Soforthilfe als beklagenswerte Folge dieses Beschlusses, wobei ein geeigneter Ersatz vom TACIS-Programm nicht gewährleistet werden kann,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. bezorgd over het feit dat ECHO zich sedert december 2001 geleidelijk terugtrekt uit Moldavië, met als betreurenswaardig gevolg dat een acute behoefte bestaat aan directe noodhulp; overwegende dat het TACIS-programma geen geschikt equivalent kan bieden,

F. besorgt über das Ausscheiden Moldawiens aus dem ECHO-Programm im Dezember 2001 und den Mangel an direkter Soforthilfe als dramatische Folge dieses Beschlusses, wobei ein geeigneter Ersatz vom TACIS-Programm nicht gewährleistet werden kann,


De Commissie zal onder andere met de volgende elementen rekening houden: de door België tot de Commissie, de Raad van de Europese Unie en het Hof gerichte verzoeken tot verlenging naar aanleiding van de vaststelling van de beschikking van 17 februari 2003, de door de begunstigde ondernemingen opgestelde ramingen van de periode om zich aan te passen aan de opheffing van de regeling, de duur van de tijdelijke vernieuwingen die door België aan de centra waren verleend waarvan de erkenning tussen 17 februari 2003 en 31 december 2005 afliep en de i ...[+++]

Die Kommission wird bei ihrer neuen Entscheidung insbesondere folgende Elemente berücksichtigen: die von Belgien bei Kommission, Rat und EuGH nach Erlass der Entscheidung vom 17. Februar 2003 eingereichten Verlängerungsanträge; den von den begünstigten Unternehmen für die Anpassung an die neue Regelung veranschlagten Zeitbedarf; die Geltungsdauer der befristeten neuen Genehmigungen, die Belgien denjenigen Koordinationszentren erteilte, deren Genehmigung zwischen dem 17. Februar 2003 und dem 31. Dezember 2005 bzw. dem Inkrafttrete ...[+++]


"De Raad verheugt zich over de politieke dialoog tussen de EU en Sudan sedert het laatste bezoek van de EU-trojka aan Khartoem in december 2001 en neemt nota van de ontwikkelingen tot dusverre.

"Der Rat begrüßt den politischen Dialog, der seit dem Besuch der letzten EU-Troika im Dezember 2001 in Khartum zwischen der EU und Sudan stattgefunden hat, und nimmt die bisherigen Entwicklungen zur Kenntnis.


(1) Sedert 20 december 1999 hebben zich in diverse regio's van Italië uitbraken van aviaire influenza voorgedaan.

(1) Seit dem 20. Dezember 1999 sind in mehreren Regionen Italiens Ausbrüche der Gefluegelpest festgestellt worden.




D'autres ont cherché : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     zich sedert december     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich sedert december' ->

Date index: 2024-01-11
w