Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich sinds eind " (Nederlands → Duits) :

De gemiddelde EU-suikerprijs heeft zich sinds eind 2016 hersteld tot ongeveer 500 euro/ton en bleef de laatste maanden stabiel.

Der durchschnittliche Zuckerpreis in der EU hat sich seit Ende 2016 erholt und und liegt seit einigen Monaten konstant bei etwa 500 EUR/t.


de vooruitzichten van de uitgevende instelling en de veranderingen van betekenis in de zakelijke en financiële positie van de uitgevende instelling en de garant die zich sinds het einde van het laatste boekjaar mogelijk hebben voorgedaan.

die Aussichten des Emittenten und die bedeutenden Änderungen der Geschäftstätigkeit und der Finanzlage des Emittenten sowie des Garantiegebers, die gegebenenfalls seit Ablauf des letzten Geschäftsjahres eingetreten sind.


A. overwegende dat Burundi sinds eind april in een crisis verkeert doordat president Nkurunziza zich verkiesbaar heeft gesteld voor een derde ambtstermijn van vijf jaar, hetgeen in strijd is met de Overeenkomst van Arusha en de grondwet van Burundi;

A. in der Erwägung, dass sich Burundi seit Ende April in einer Krise befindet, weil Präsident Nkurunziza mit seiner Kandidatur für eine dritte Amtszeit von fünf Jahren gegen das Abkommen von Arusha und die Verfassung von Burundi verstößt;


Sinds het opstarten van het initiatief hebben zich al bijna 24 000 Europese jongeren bij het Solidariteitskorps geregistreerd. Doel is dat 100 000 jongeren zich eind 2020 hebben aangesloten.

Seit dem Start haben sich bereits fast 24 000 junge Menschen für das Europäische Solidaritätskorps angemeldet; Ziel ist es, dass sich 100 000 junge Europäerinnen und Europäer bis Ende 2020 dem Europäischen Solidaritätskorps anschließen.


14. verzoekt de Oekraïense autoriteiten zich krachtdadig op te stellen tegen extremistische en radicale organisaties of groeperingen die oproepen tot mensenrechtenschendingen of deze begaan; herhaalt zijn verzoek om een onafhankelijk onderzoek naar de mensenrechtenschendingen die sinds eind november 2013 zijn begaan, en is ingenomen met de benoeming van een derde partij in het Internationale Adviespanel van de Raad van Europa en het feit dat het op 9 april 2014 voor het eerst bijeen is gekomen; is van mening dat ...[+++]

14. fordert die ukrainischen Behörden auf, eine feste Haltung gegen extremistische und radikale Organisationen oder Gruppen einzunehmen, die Verletzungen von Menschenrechten fordern oder begehen; wiederholt seine Forderung nach einer unabhängigen Untersuchung von Menschenrechtsverletzungen seit Ende November 2013 und begrüßt die Ernennung einer dritten Partei zum internationalen Beratungsgremium des Europarates sowie die Abhaltung seiner ersten Sitzung am 9 ...[+++]


A. overwegende dat sinds het besluit van de Oekraïense president en de regering om de ondertekening van de associatieovereenkomst op te schorten in heel Oekraïne honderdduizenden mensen spontaan de straat zijn opgegaan om te betogen voor toenadering tot Europa; dat in Kiev de demonstranten in vreedzaam protest het Plein van de onafhankelijkheid bezet houden om te demonstreren voor grote politieke veranderingen en om de regering ertoe te bewegen haar besluit te herzien, en dat de Euromaidan-beweging de sterkste burgerbeweging voor vrijheid en democratie is die zich sinds het ...[+++]

A. in der Erwägung, dass nach der Entscheidung des Präsidenten und der Regierung der Ukraine, die Unterzeichnung des Assoziierungsabkommens auszusetzen, Hunderttausende Menschen landesweit spontan auf die Straße gegangen sind, um für eine europäische Integration zu demonstrieren; in der Erwägung, dass die Demonstranten den Unabhängigkeitsplatz in Kiew friedlich besetzt und eine politische Kehrtwende dahingehend gefordert haben, dass die Regierung ihre Entscheidung überdenkt, und in der Erwägung, dass die Euromajd ...[+++]


4. De lidstaten dragen er zorg voor dat de bevoegde autoriteiten alle voor opneming in de beschikbare solvabiliteitsmarge in aanmerking komende bestanddelen lager kunnen waarderen, met name wanneer zich sinds het einde van het laatste boekjaar een belangrijke wijziging in de marktwaarde van deze bestanddelen heeft voorgedaan.

(4) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die zuständigen Behörden befugt sind, alle für die verfügbare Solvabilitätsspanne in Frage kommenden Bestandteile abzuwerten, insbesondere wenn sich deren Marktwert seit Ende des letzten Geschäftsjahres erheblich geändert hat.


4. De lidstaten dragen er zorg voor dat de bevoegde autoriteiten alle voor opneming in de beschikbare solvabiliteitsmarge in aanmerking komende bestanddelen lager kunnen waarderen, met name wanneer zich sinds het einde van het laatste boekjaar een belangrijke wijziging in de marktwaarde van deze bestanddelen heeft voorgedaan.

(4) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die zuständigen Behörden die Befugnis erhalten, alle für die verfügbare Solvabilitätsspanne in Frage kommenden Bestandteile abzuwerten, insbesondere wenn sich deren Marktwert seit Ende des letzten Geschäftsjahres erheblich geändert hat.


4. verzoekt de Commissie een gedetailleerd overzicht op te stellen van alle gevallen van niet-naleving van Besluit 1999/468/EG en het akkoord die zich sinds de wijziging van de procedures eind 2003 hebben voorgedaan, met opgave van de rechtshandeling en de precieze vorm van niet-naleving, en het volledige overzicht binnen drie maanden aan het Parlement te doen toekomen;

4. fordert die Kommission auf, alle Fälle der Nichterfüllung des Beschlusses 1999/468/EG und der Vereinbarung seit der Änderung der Verfahren Ende 2003 eingehend zu bewerten und dabei den jeweiligen Rechtsakt sowie die genaue Form der Nichteinhaltung anzugeben und die gesamte Bewertung binnen drei Monaten dem Parlament vorzulegen;


3. De lidstaten dragen er zorg voor dat de bevoegde autoriteiten alle voor opneming in de beschikbare solvabiliteitsmarge in aanmerking komende bestanddelen lager kunnen waarderen, met name wanneer zich sinds het einde van het laatste boekjaar een belangrijke wijziging in de marktwaarde van deze bestanddelen heeft voorgedaan.

(3) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die zuständigen Behörden befugt sind, alle für die verfügbare Solvabilitätsspanne in Frage kommenden Bestandteile abzuwerten, insbesondere wenn sich deren Marktwert seit Ende des letzten Geschäftsjahres erheblich geändert hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich sinds eind' ->

Date index: 2023-06-18
w