Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmettelijke ziekte die zich snel uitbreidt
Epidemie
Zich snel vernieuwend weefsel

Traduction de «zich snel moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
epidemie | besmettelijke ziekte die zich snel uitbreidt

epidemisch | seuchenartig auftretend


de plaats waar de huid is weggenomen herstelt zich snel ( transplantaten )

rasche Regeneration der Haut an der Entnahmstelle ( Transplantante )


zich snel vernieuwend weefsel

Gewebe mit großem Umsatz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Internetplatforms hebben ook aangegeven dat PPM vaak verfijnd moeten zijn en zich snel aan veranderende omstandigheden moeten kunnen aanpassen, willen zij doeltreffend blijven.

Internetplattformen gaben aber auch an, dass diese PPM nur dann wirksam bleiben, wenn sie hochgradig spezialisiert sind und sich rasch an veränderte Umstände anpassen können.


Zij moeten sneller en in grotere mate nieuwe kennis en bedrijfsideeën genereren, integreren en op de markt brengen om succesvol te kunnen concurreren op de zich snel ontwikkelende mondiale markten.

Sie müssen schneller und in größerem Umfang neues Wissen und neue Geschäftsideen generieren, aufgreifen und vermarkten, um auf den sich schnell entwickelnden Weltmärkten erfolgreich konkurrieren zu können.


Bulgarije en Slovakije zouden zich flexibeler moeten opstellen wat betreft hun voorkeuren en zouden zo snel mogelijk moeten starten met de herplaatsing van personen vanuit Italië; Ierland en Estland zouden met Italië oplossingen moeten overeenkomen inzake aanvullende veiligheidsgesprekken, zodat de herplaatsingen zo snel mogelijk van start kunnen gaan; enkele lidstaten zouden hun maandelijkse toezeggingen moeten verhogen (Spanje, België en Kroatië vo ...[+++]

Bulgarien und die Slowakei sollten mehr Flexibilität in Bezug auf ihre Präferenzen zeigen und so bald wie möglich mit Umverteilungen aus Italien beginnen. Irland und Estland sollten gemeinsam mit Italien für alle Seiten akzeptable Lösungen für die Durchführung zusätzlicher Sicherheitsbefragungen finden, damit Umverteilungen so bald wie möglich vorgenommen werden können. Eine Reihe von Mitgliedstaaten sollte ihre monatlichen Zusagen erhöhen (Spanien, Belgien und Kroatien sowohl für Italien als auch für Griechenland; Deutschland, Rumän ...[+++]


Het belangrijkste is dat de lidstaten zich ertoe moeten verbinden om een eind te maken aan het “doorwuiven” van migranten die aangeven elders asiel aan te willen vragen. Mensen die geen bescherming nodig hebben, moeten snel terugkeren, maar daarbij moeten hun grondrechten volledig worden geëerbiedigd.

Wer keinen Anspruch auf Schutz hat, muss unter Wahrung seiner Grundrechte rasch zurückgeführt werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij hun besluitvorming, onder meer over maatregelen in reactie op de huidige crisis, moeten de lidstaten zich onthouden van beleidsinitiatieven die de vier vrijheden beknotten en tot concurrentievervalsing leiden, en moeten alle actoren snel en flexibel op de ontwikkelingen inspelen.

Die Mitgliedstaaten sollten bei Entscheidungen über Maßnahmen, ein­schließlich Maßnahmen, um der aktuellen Krise zu begegnen, auf eine die vier Freiheiten ein­schränkende oder den Wettbewerb verzerrende Politiken verzichten; jedoch ist ein rasches und fle­xibles Handeln aller Akteure erforderlich.


De sector van de intellectuele-eigendomsrechten ontwikkelt zich snel en wetgevers en bedrijven moeten de handen ineen slaan om ervoor te zorgen dat de wetgeving voldoet aan de huidige en toekomstige vereisten en snel kan worden aangepast als zich problemen voordoen.

Die Rechte des geistigen Eigentums bilden einen Bereich, der sich schnell weiterentwickelt, weshalb Gesetzgeber und Unternehmen zur Zusammenarbeit gehalten sind, um zu gewährleisten, dass die einschlägigen Rechtsvorschriften den derzeitigen und künftigen Anforderungen entsprechen und schnell angepasst werden können, wenn sich Probleme ergeben.


Een slechte afstemming tussen de vraag naar en het aanbod aan vaardigheden is er dikwijls de belangrijkste oorzaak van dat het aanbod en de vraag op de arbeidsmarkten van bedrijfstakken en regio's niet op elkaar aansluiten. In een zich snel veranderende wereld van het werk moeten mensen zich hoe langer, hoe meer kunnen aanpassen aan nieuwe manieren van werken, technologieën, sectoren en arbeidsomstandigheden.

Mangelnde Übereinstimmung zwischen angebotenen und nachgefragten Fachkenntnissen ist ein wichtiger Grund für Ungleichgewichte bei Arbeitsangebot und -nachfrage zwischen Wirtschaftszweigen und Regionen; durch die sich rasch verändernde Welt der Arbeit wird von den Menschen zunehmend verlangt, dass sie sich darauf einstellen, sich an neue Arbeitsweisen, neue Technologien, neue Branchen und neue Arbeitsbedingungen anpassen zu müssen.


Het is een bemoedigend teken dat in het Chinese programma het volgende wordt gezegd: "terwijl de economie zich snel ontwikkelt, moeten een rationeel gebruik van de natuurlijke hulpbronnen en een geleidelijke overgang naar een duurzame ontwikkeling worden gewaarborgd".

Es stimmt zuversichtlich in seinem Umweltprogramm zu lesen, daß "solange die Wirtschaft rasch weiterwächst, ein rationeller Einsatz der natürlichen Ressourcen sichergestellt und ein schrittweiser Übergang zu einer dauerhaften und umweltgerechte Entwicklung angestrebt werden soll".


Wij moeten middelen vinden opdat de Europese handelssector zich aan de snel evoluerende internationale markt kan aanpassen, onze samenleving zijn essentiële diensten kan blijven verlenen en zich kan voorbereiden op de sociale veranderingen die in onze Lid-Staten plaatsvinden.

Wir müssen Wege finden, die dem europäischen Handel helfen, sich an den rasch entwickelnden globalen Markt anzupassen.


De taken die aan dit netwerk zijn opgedragen, moeten snel en volledig worden uitgevoerd. Het gaat om het volgende : - Naast het eigen apparaat voor hulpverlening van het netwerk moeten op gelijke voet ook de bestaande netwerken voor plattelandsontwikkeling op de best mogelijke wijze worden ingeschakeld om degenen die zich met plattelandsontwikkeling bezighouden de gelegenheid te geven elkaar te ontmoeten en de beschikbare informatie over plattelandsontwikkeling en hun ervaringen en resultaten ...[+++]

Die Aufgaben dieses Netzes müssen rasch und vollständig erfüllt werden. Es handelt sich dabei um folgendes: - Neben den eigenen Hilfsmitteln des Netzes müssen auch die bestehenden Netze für ländliche Entwicklung optimal genutzt werden, um den Akteuren in der ländlichen Entwicklung die Möglichkeit zu geben, einander zu begegnen und die verfügbaren einschlägigen Informationen sowie ihre Erfahrungen und Ergebnisse zu sammeln, zu verarbeiten und an ein möglichst breites Publikum weiterzugeben.




D'autres ont cherché : epidemie     zich snel vernieuwend weefsel     zich snel moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich snel moeten' ->

Date index: 2022-08-22
w