Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich snel ontvouwende situatie » (Néerlandais → Allemand) :

We werken daarom nu samen met onze partners hard aan het verhogen van onze noodhulp, maar er staan ons zeker moeilijke tijden te wachten, door de zich snel ontvouwende situatie.

Daher arbeiten wir derzeit hart daran, unsere Katastropheneinsätze mit unseren Partnern zu intensivieren, aber wegen der rasch voranschreitenden Entwicklung der Lage gehen wir schwierigen Zeiten entgegen.


De EU maakt zich ernstig zorgen over de snel verslechterende situatie in het oosten van de DRC na de afsplitsing van de rebellenbeweging M23.

Die EU ist tief besorgt wegen der sich nach der Abspaltung der M23‑Rebellen-bewegung rapide verschlechternden Lage im Osten der DRK.


K. overwegende dat de nijpende situatie in Syrië al een negatief effect heeft op de situatie in Libanon, waarbij men bang is dat deze crisis zich snel zal uitbreiden naar de buurlanden, waardoor de hele regio te maken zal krijgen met onvoorspelbare implicaties en gevolgen;

K. in der Erwägung, dass die bedrohliche Lage in Syrien bereits negative Auswirkungen auf die Lage im Libanon hat, wo ein unmittelbares Übergreifen der Gewalt über die Grenzen befürchtet wird, und sich letztlich mit nicht absehbaren Folgen auf die gesamte Region auswirken wird;


K. overwegende dat de nijpende situatie in Syrië al een negatief effect heeft op de situatie in Libanon, waarbij men bang is dat deze crisis zich snel zal uitbreiden naar de buurlanden, waardoor de hele regio te maken zal krijgen met onvoorspelbare implicaties en gevolgen;

K. in der Erwägung, dass die bedrohliche Lage in Syrien bereits negative Auswirkungen auf die Lage im Libanon hat, wo ein unmittelbares Übergreifen der Gewalt über die Grenzen befürchtet wird, und sich letztlich mit nicht absehbaren Folgen auf die gesamte Region auswirken wird;


Ik hoop dat Litouwen, en elke andere lidstaat die zich in dezelfde situatie bevindt, zich ervan zal onthouden nationale wetgeving goed te keuren die op enigerlei wijze strijdig is met de regelgeving, beginselen of waarden die zijn vastgelegd in de Europese wetgeving, of ertoe over zal gaan dergelijke wetgeving te herzien en aan te passen, en wel zo consciëntieus en snel mogelijk.

Ich hoffe, dass Litauen, und jeder andere Mitgliedstaat in der gleichen Lage, von der Verabschiedung eines nationalen Gesetzes absehen wird bzw. nationale Gesetze, die im Widerspruch zu in der Europäischen Rechtsetzung verankerten Vorschriften, Grundsätzen oder Werten stehen, mit größtmöglicher Sorgfalt und Eile einer Revision oder Änderung unterwerfen wird.


De huidige situatie op de financiële markten illustreert hoe een probleem dat zich aanvankelijk leek te beperken tot een specifiek marktsegment, dat wil zeggen risicovolle hypotheken in de Verenigde Staten, zich snel kan uitbreiden naar het internationale financiële systeem in zijn totaliteit.

Die derzeit auf den Finanzmärkten herrschende Situation zeigt, wie sich ein Problem, von dem man ursprünglich dachte, dass es sich auf ein spezifisches Marktsegment beschränke – nämlich auf die Subprime-Hypotheken der Vereinigten Staaten –, schnell auf das ganze internationale Finanzsystem ausbreiten kann.


"De Raad constateert met toenemende bezorgdheid dat zuidelijk Afrika lijdt onder een zich snel ontwikkelende voedselcrisis en een verslechterende humanitaire situatie.

"Der Rat hat mit wachsender Besorgnis die sich schnell zuspitzende Lebensmittelkrise und die sich verschlechternde humanitäre Lage im südlichen Afrika beobachtet.


Ter afronding van zijn besprekingen over het aan de aanbevelingen van de Ministeriële bijeenkomst van 1995 in Granada en New York te geven gevolg verklaarde de Gezamenlijke Raad de tenuitvoerlegging van de bovenvermelde besluiten inzake handel, investeringen en samenwerking te beschouwen als een welkome en noodzakelijke respons op een zich snel wijzigende internationale situatie.

Zum Abschluß seiner Beratungen über die Folgerungen aus den Empfehlungen der EU/GCC-Ministertagungen von Granada und New York im Jahre 1995 stellte der Gemeinsame Rat übereinstimmend fest, daß die Durchführung der vorgenannten Beschlüsse in bezug auf Handel, Investitionen und Zusammenarbeit eine zeitgerechte und notwendige Reaktion auf die sich rasch verändernde internationale Lage bilden und wesentlich zur Erreichung des gesetzten Zieles beitragen würde, den EU- GCC-Wirtschaftsbeziehungen neuen Auftrieb zu verleihen und sie qualitati ...[+++]


Het is belangrijk dat de civiele samenleving daartoe een bijdrage levert; de rol van de landenstrategiedocumenten als bevoorrecht kader voor het voorkomen en aanpakken van onstabiele situaties versterken, overeenkomstig de nationale ontwikkelingsstrategieën; het Europees ontwikkelingsfonds en de communautaire financieringsinstrumenten (het instrument voor ontwikkelingssamenwerking, het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument, het stabiliteitsinstrument en het Europees Instrument voor democratie en mensenrechten) beter gebruiken, met name door: op landen- en op regionaal niveau specifieke (meer op de behoeften gebaseerde) toew ...[+++]

In diesem Zusammenhang ist der Beitrag der Zivilgesellschaft wichtig; Stärkung der Rolle der Länderstrategiepapiere als bevorzugter Rahmen für die Verhütung von Fragilität und die Reaktion darauf im Einklang mit den nationalen Entwicklungsstrategien; Bessere Nutzung des EEF und der Finanzinstrumente der Gemeinschaft (Instrument für Entwicklungszusammenarbeit, Europäisches Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument, Stabilitätsinstrument und Europäisches Instrument für Demokratie und Menschenrechte), insbesondere durch Anwendung spezifischer (und stärker an den jeweiligen Bedürfnissen orientierter) länderbezogener und regionaler Zuweisungskriterien und Sicherstellung, dass unvorhergesehene Bedürfnisse angemessen berücksichtigt werden kön ...[+++]


De heer VANNI d'ARCHIRAFI wees op de noodzaak tot snel optreden op dit gebied, gezien de moeilijke situatie waarin zich talrijke kleine en middelgrote ondernemingen in de huidige conjuncturele situatie bevinden, en begroette de ondersteuning van het Belgische voorzitterschap voor de door de Commissie voorgestelde aanpak.

Herr Vani d'Archirafi betonte, daß in diesem Bereich schnelles Handeln geboten ist, da sich viele KMU bei der gegenwärtigen Konjunkturentwicklung in einer schwierigen Lage befinden; er begrüßte, daß der belgische Ratsvorsitz die von der Kommission vorgeschlagene Strategie unterstützt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich snel ontvouwende situatie' ->

Date index: 2021-09-21
w