Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duurzame emballage
Duurzame verpakking
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Stevig papier
Stevige emballage
Stevige inrichting
Stevige verpakking
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "zich steviger " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
duurzame emballage | duurzame verpakking | stevige emballage | stevige verpakking

dauerhafte Verpackung | feste Verpackung






zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Buiten de EU blijft de bank zich stevig inzetten om het EU-beleid te ondersteunen en de door de particuliere sector gestuurde groei te bevorderen via toegang tot financiering voor kmo’s en hoognodige economische en sociale infrastructuur en door het verstrekken van advies en technische bijstand.

Außerhalb der EU wird die Bank sich weiterhin stark für die EU-Strategie einsetzen und zur Förderung des Wachstums weiterhin den Privatsektor unterstützen. Neben der Kreditvergabe an kleine und mittlere Unternehmen (KMU) wird sie auch den Aufbau dringend notwendiger wirtschaftlicher und sozialer Infrastrukturen fördern und Beratungsdienste und technische Hilfe anbieten.


Kosovo moet zich steviger inzetten voor de dialoog met Servië en alle afspraken uitvoeren.

Das Kosovo muss sein Engagement für den Dialog mit Serbien verstärken, u. a. durch die Umsetzung aller Vereinbarungen.


Servië moet zich steviger inzetten voor de dialoog met Kosovo en alle afspraken uitvoeren.

Serbien muss sein Engagement im Dialog mit dem Kosovo verstärken, u. a. durch die Umsetzung aller Vereinbarungen.


Buiten de EU blijft de bank zich stevig inzetten om het EU-beleid te ondersteunen en de door de particuliere sector gestuurde groei te bevorderen via toegang tot financiering voor kmo’s en hoognodige economische en sociale infrastructuur en door het verstrekken van advies en technische bijstand.

Außerhalb der EU wird die Bank sich weiterhin stark für die EU-Strategie einsetzen und zur Förderung des Wachstums weiterhin den Privatsektor unterstützen. Neben der Kreditvergabe an kleine und mittlere Unternehmen (KMU) wird sie auch den Aufbau dringend notwendiger wirtschaftlicher und sozialer Infrastrukturen fördern und Beratungsdienste und technische Hilfe anbieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De scherpe veroordeling van Mugabe door de eerste minister van Kenia en de president van Botswana staat in schrille tegenstelling tot de apathie van de meeste andere Afrikaanse staten en hun leiders, in het bijzonder Zuid-Afrika, al moeten we nu maar hopen dat een president Zuma zich steviger zal opstellen.

Die deutliche Verurteilung Mugabes durch den Ministerpräsidenten von Kenia und den Präsidenten von Botswana steht in starkem Kontrast zur Apathie der meisten anderen afrikanischen Staaten und Staatsführer, vor allem von Südafrika, obwohl wir jetzt hoffen, dass Präsident Zuma konsequenter ist.


Europa moet zich stevig opstellen en moet wederkerigheid in de internationale handel eisen zonder systematisch een protectionistisch beleid te voeren.

Europa muss hart bleiben und im internationalen Handel auf Gegenseitigkeit bestehen, darf aber nicht systematisch protektionistische Politiken annehmen.


De Commissie, de Raad en de Europese leden van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties moeten zich stevig opstellen tegenover Soedan en VN-troepen naar het gebied van Darfoer sturen met een stevig mandaat op grond van Hoofdstuk VII van het Handvest.

Die Kommission, der Rat und die europäischen Mitglieder des UNO-Sicherheitsrates müssen dem Sudan dringend entgegentreten, indem sie UNO-Truppen in die Region Darfur mit einem robusten Mandat gemäß Kapitel VII der Charta entsenden.


In oktober wordt een gezamenlijke bijeenkomst georganiseerd van de ministers van Handel en de ministers van Ontwikkelingssamenwerking, die ervoor moet zorgen dat de Europese Unie zich stevig verbindt aan de “Aid for Trade”-aanbevelingen van de Wereldhandelsorganisatie en de snelle praktische uitvoering ervan.

Im Oktober soll eine gemeinsame Sitzung der Handels- und Entwicklungsminister mit dem Ziel stattfinden, ein entschiedenes Bekenntnis der EU zu den „Aid-for-trade“-Empfehlungen der Welthandelsorganisation und zu deren sofortiger praktischer Umsetzung zu erreichen.


In oktober wordt een gezamenlijke bijeenkomst georganiseerd van de ministers van Handel en de ministers van Ontwikkelingssamenwerking, die ervoor moet zorgen dat de Europese Unie zich stevig verbindt aan de “Aid for Trade” -aanbevelingen van de Wereldhandelsorganisatie en de snelle praktische uitvoering ervan.

Im Oktober soll eine gemeinsame Sitzung der Handels- und Entwicklungsminister mit dem Ziel stattfinden, ein entschiedenes Bekenntnis der EU zu den „Aid-for-trade“-Empfehlungen der Welthandelsorganisation und zu deren sofortiger praktischer Umsetzung zu erreichen.


Het Lissabon-proces, dat zich ten doel stelt om van Europa de meest competitieve en dynamische kenniseconomie ter wereld te maken, heeft het concurrentievermogen natuurlijk stevig bovenaan de politieke agenda van de EU gezet.

Durch den Lissabon-Prozess ist die Wettbewerbsfähigkeit zu einem der wichtigsten Anliegen der EU-Politik geworden, denn mit Hilfe dieses Prozesses soll Europa zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich steviger' ->

Date index: 2021-04-26
w