25. is ervan overtuigd dat de verschillende taken binnen h
et GSK afzonderlijk moeten worden uitgevoerd maar in onderlinge afstemming en partnersc
hap met elkaar: het Europees Instituut voor innovatie en technologie (EIT)
moet hoofdzakelijk als een netwerk van kennis- en innovatiegemeenschappen (KIG's) opereren, de delen van het Kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP) die betrekking hebben
op innovatie moeten zich ...[+++] vooral richten op hun vermogen om innoverende kmo's te ondersteunen, het volgende KP moet onderzoek in zijn geheel omvatten, en de structuurfondsen en het Cohesiefonds moeten in nauwere samenwerking en meer gericht worden benut, maar moeten wel gescheiden blijven; is van mening dat gezamenlijke projecten de ruggengraat van het GSK moeten blijven; 25. ist der Überzeugung, dass die unterschiedlichen Aufgaben innerhalb des gemeinsamen st
rategischen Rahmens getrennt, aber in enger Abstimmung und Partnerschaf
t angegangen werden sollten, wobei das Europäische Institut für Technologie (EIT) im Wesentlichen die Vernetzung der Wissens- und Innovationsgemeinschaften (KIC) betreiben sollte, das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit u
nd Innovation (CIP) sich mit seinen innovationsbez
...[+++]ogenen Teilen auf seine Stärke bei der Unterstützung innovativer KMU konzentrieren sollte, das nächste Rahmenprogramm die Forschung insgesamt umfassen sollte und die Strukturfonds bzw. der Kohäsionsfonds direkt und auf gezieltere Weise, aber doch getrennt voneinander in Anspruch genommen werden sollten; vertritt die Auffassung, dass Kooperationsprojekte die tragende Säule des CSF bleiben sollten;