Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich toetrekt doordat binnen " (Nederlands → Duits) :

Het overhaast opgaan van het CNDP in FARDC, een inefficiënt leger dat gebukt gaat onder anarchie; het feit dat Bosco Ntaganda steeds meer autonome macht naar zich toetrekt doordat binnen het regeringsleger FARDC steeds duidelijker de contouren zichtbaar worden van een parallelle commandostructuur, waarvoor de onregelmatige betaling van de militairen en het ontbreken van enige vorm van discipline en hiërarchie een goede voedingsbodem vormen; de steun van MONUC aan de militaire operaties tegen de FDLR, waarbij het ontbreekt aan voldoende kader en fijnafstemming, en het uitblijven van een passend antwoord op de eisen van de Rwandees-sprek ...[+++]

Die voreilige Eingliederung des CNDP in solch eine ineffektive und vollkommen chaotische Armee wie die FARDC; Bosco Ntagandas Erlangung von erweiterten autonomen Befugnissen als Ergebnis der Einführung einer parallelen Befehlskette innerhalb der FARDC, wofür die unregelmäßige Bezahlung der Soldaten und die Abwesenheit jeder Form von Disziplin oder Hierarchie einen fruchtbaren Nährboden schafft; die ungenügend kontrollierte und beurteilte Unterstützung der MONUC für die militärischen Einsätze gegen die FDLR; und die fehlende Berücksichtigung der Bedürfnisse der ruandophonen Minderheiten sind Faktoren, die zu ...[+++]


Door deze wildgroei aan nationale normen ontstaan belemmeringen voor de dienstenhandel binnen de EU doordat van bedrijven wordt verlangd dat zij zich binnen de eengemaakte markt aan steeds meer verschillende nationale normen aanpassen.

Diese enorme Zunahme der nationalen Normen birgt die Gefahr, dass Hemmnisse im Handel mit Dienstleistungen innerhalb der Union geschaffen werden, indem von den Unternehmen gefordert wird, dass sie sich einer ständig zunehmenden Zahl unterschiedlicher nationaler Normen im Binnenmarkt anpassen.


29. maakt zich zorgen over de meest ernstige humanitaire crisis sinds de Tweede Wereldoorlog, die is ontstaan doordat een steeds groter aantal mensen gedwongen is hun huis te verlaten ten gevolge van vervolging, gewapende conflicten, alomtegenwoordig geweld en klimaatverandering, en doordat mensen op zoek zijn naar bescherming en een beter leven, waarbij ze met gevaar voor hun leven gevaarlijke tochten ondernemen; dringt aan op doeltreffende en gecoördineerde internationale maatregelen om de onderliggende oorzaken van migratie aan te pakken; dringt daar ...[+++]

29. ist zutiefst besorgt über die schwerste humanitäre Krise seit dem Zweiten Weltkrieg, die dadurch ausgelöst wurde, dass immer mehr Menschen wegen Verfolgung, bewaffneter Konflikte, allgemeiner Gewalt und des Klimawandels gezwungen waren, ihre Heimat zu verlassen und Schutz und ein besseres Leben zu suchen, und ihr Leben riskieren, indem sie gefährliche Reisen unternehmen; fordert wirksame und koordinierte internationale Maßnahmen, mit denen die Ursachen der Migration behoben werden; fordert außerdem mehr Anstrengungen auf der Ebene der Vereinten Nationen, um derzeitige und künftige Herausforderungen im Bereich der Migration dadurch ...[+++]


Doordat het binnen deze beperkingen opereert, moet Eurostat zich richten op de rationele ontwikkeling van bedrijfsstatistieken door synergievoordelen te zoeken, prioriteiten te stellen en de nadruk te leggen op Europese doelstellingen.

Diese Sachzwänge haben zur Folge, dass Eurostat anstreben muss, die Unternehmensstatistik sinnvoll weiterzuentwickeln, indem Möglichkeiten zur Nutzung von Synergieeffekten ermittelt, Prioritäten gesetzt und schwerpunktmäßig Zielsetzungen auf europäischer Ebene verfolgt werden.


Ik zou ervoor willen pleiten dat de Commissie in de toekomst bij herstructurering van multinationale bedrijven binnen Europa zo'n dossier in het kader van haar industriebeleid naar zich toetrekt, en niet alleen maar als coördinator optreedt tussen de verschillende ministers van Economische zaken.

Bei zukünftigen Restrukturierungsfällen von multinationalen Unternehmen in Europa ersuche ich die Kommission dringend, solche Anträge im Rahmen ihrer Industriepolitik zu übernehmen, anstatt nur als Koordinator zwischen den einzelnen Wirtschafts- und Finanzministern zu agieren.


Door deze wildgroei aan nationale normen ontstaan belemmeringen voor de dienstenhandel binnen de EU doordat van bedrijven wordt verlangd dat zij zich binnen de eengemaakte markt aan steeds meer verschillende nationale normen aanpassen.

Diese enorme Zunahme der nationalen Normen birgt die Gefahr, dass Hemmnisse im Handel mit Dienstleistungen innerhalb der Union geschaffen werden, indem von den Unternehmen gefordert wird, dass sie sich einer ständig zunehmenden Zahl unterschiedlicher nationaler Normen im Binnenmarkt anpassen.


De bevoegdheid van de Minister wordt begrensd doordat artikel 66, § 2, van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, vervangen bij artikel 14 van het decreet, de soorten weddenschappen bepaalt die kunnen worden toegestaan, doordat het voorafgaand advies van de Vlaamse Regering over de aanvraag tot vergunning bindend is voor de Minister indien het negatief is (artikel 66, § 3, vierde lid), doordat het positief advies van de Vlaamse Regering leidt tot het uitreiken van de vergunning indien de ...[+++]

Die Befugnis des Ministers ist begrenzt, insofern Artikel 66 § 2 des Gesetzbuches der der Einkommensteuer gleichgesetzten Steuern, der durch Artikel 14 des Dekrets ersetzt wird, die Arten der Wetten festlegt, die genehmigt werden können, insofern die vorherige Stellungnahme der Flämischen Regierung zum Antrag auf Genehmigung für den Minister bindend ist, wenn sie ablehnend ausfällt (Artikel 66 § 3 Absatz 4), insofern eine befürwortende Stellungnahme der Flämischen Regierung die Erteilung der Genehmigung zur Folge hat, wenn der ...[+++]


Binnen de familie van de geitenkazen onderscheidt „Chevrotin” zich doordat hij snel coaguleert en een gewassen korst heeft.

Der „Chevrotin“ weist unter allen Ziegenkäsesorten die Besonderheit auf, dass er der einzige mit schneller Milchgerinnung und gewaschener Rinde ist.


28. dringt erop aan dat de Commissie en de lidstaten zich inspannen, met name binnen de internationale financiële instellingen, om de kwestie van de schuld van de ontwikkelingslanden op te lossen, waarbij eventueel mechanismen worden gecreëerd om te controleren of de activa die vrijkomen doordat de schuld wordt kwijtgescholden of doordat de rentevoet daalt, zodanig worden herbelegd dat de bevolking er de vruchten van plukt;

28. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, insbesondere im Rahmen der internationalen Finanzinstitutionen darauf hinzuwirken, dass die Frage der Verschuldung der Entwicklungsländer gelöst wird, indem gegebenenfalls Mechanismen zur Überprüfung der Reinvestition des aus der Entschuldung oder der Senkung der Zinssätze hervorgegangenen Kapitals vorgesehen werden, sodass die Vorteile tatsächlich der Bevölkerung zugute kommen;


28. dringt erop aan dat de Commissie en de lidstaten zich inspannen, met name binnen de internationale financiële instellingen, om de kwestie van de schuld van de ontwikkelingslanden op te lossen, waarbij eventueel mechanismen worden gecreëerd om te controleren of de activa die vrijkomen doordat de schuld wordt kwijtgescholden of doordat de rentevoet daalt, zodanig worden herbelegd dat de bevolking er de vruchten van plukt;

28. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, insbesondere im Rahmen der internationalen Finanzinstitutionen darauf hinzuwirken, dass die Frage der Verschuldung der Entwicklungsländer gelöst wird, indem gegebenenfalls Mechanismen zur Überprüfung der Reinvestition des aus der Entschuldung oder der Senkung der Zinssätze hervorgegangenen Kapitals vorgesehen werden, sodass die Vorteile tatsächlich der Bevölkerung zugute kommen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich toetrekt doordat binnen' ->

Date index: 2022-11-09
w