Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich uiteraard vooral " (Nederlands → Duits) :

Uiteraard kan het gerecht niet alle kosten van deskundigenonderzoek op zich nemen, vooral als de deskundigenonderzoeken de hoedanigheid van slachtoffer van de burgerlijke partij in twijfel trekken.

Selbstverständlich kann das Gericht nicht alle Begutachtungskosten übernehmen, vor allem, wenn in den Gutachten die Eigenschaft der Zivilpartei als Opfer in Frage gestellt wird.


Uiteraard kan het gerecht niet alle kosten van deskundigenonderzoek op zich nemen, vooral als de deskundigenonderzoeken de hoedanigheid van slachtoffer van de burgerlijke partij in twijfel trekken.

Selbstverständlich kann das Gericht nicht alle Begutachtungskosten übernehmen, vor allem, wenn in den Gutachten die Eigenschaft der Zivilpartei als Opfer in Frage gestellt wird.


Hoewel het in deze mededeling uiteraard vooral gaat over de regio's waar zich de meest urgente problemen voordoen, is het migratiebeleid van de EU gebaseerd op een uit geografisch oogpunt alomvattende aanpak.

Die vorliegende Mitteilung konzentriert sich naturgemäß auf die Regionen, die unmittelbar Anlass zu Besorgnis bieten. Die Migrationspolitik der EU als solche ist geografisch jedoch nicht beschränkt.


De heer Rasmussen moest zich met name bezighouden met de gevolgen voor de financiële markten, terwijl de Commissie juridische zaken zich gezien haar bevoegdheid uiteraard vooral moest richten op de vennootschapsrechtelijke kant en moest nagaan of er aanleiding is om het Europees vennootschapsrecht te wijzigen.

Der Kollege Rasmussen hatte sich insbesondere mit den Auswirkungen auf die Finanzmärkte auseinanderzusetzen, und der Rechtsausschuss befasste sich qua seiner Kompetenz naturgemäß insbesondere mit der gesellschaftsrechtlichen Seite und gegebenenfalls mit den Notwendigkeiten zur Veränderung des europäischen Gesellschaftsrechts.


Het Fonds moet vooral gericht zijn op het creëren van werkgelegenheid, door het bevorderen van een leven lang leren en door steun te bieden aan laagopgeleide arbeiders, aan degenen die zich buiten de arbeidsmarkt bevinden, evenals aan de meest kwetsbare groepen, aan degenen die te lijden hebben van discriminatie, en, uiteraard, aan de kleine en middelgrote ondernemingen, ofwel het mkb.

Der Fonds muss seine Anstrengungen darauf konzentrieren, Arbeitsplätze zu schaffen, lebenslanges Lernen zu fördern, und insbesondere gering qualifizierte Arbeitskräfte, Arbeitslose und die am meisten gefährdeten Bevölkerungsgruppen zu unterstützen, die unter Diskriminierung leiden, sowie natürlich KMU.


De Begrotingscommissie bemoeit zich uiteraard vooral met de financiële aspecten, maar dat heeft de Begrotingscommissie er niet van weerhouden om zich vooral uit te spreken voor de eerste optie die mogelijk zou zijn in het geval van de moeilijke situatie om weer als eerste punt te gaan vaccineren.

Der Haushaltsausschuss befasst sich selbstredend hauptsächlich mit den finanziellen Aspekten, was ihn allerdings nicht davon abgehalten hat, sich vor allem für die erste Option auszusprechen, die im Falle eines Seuchenausbruchs zum Tragen käme, nämlich wieder Impfungen den Vorrang zu geben.


Anders dan sommigen, ik weet het, ben ik een warm voorstander van economische partnerschapsovereenkomsten, mits uiteraard rekening wordt gehouden met de specifieke situatie en er overgangsperiodes worden gehanteerd, maar vooral op voorwaarde dat de Europese landen zich houden aan hun belofte van die fameuze miljard euro per jaar aan handelssteun.

Ich bin enthusiastischer Befürworter – anders als andere, die ich kenne – von Wirtschaftspartnerschaftsabkommen, natürlich vorausgesetzt, dass die spezifische Situation berücksichtigt wird und Übergangsfristen eingeführt werden und vor allem vorausgesetzt, dass die Mitgliedstaaten ihrer Verpflichtung nachkommen und diese berüchtigte 1-Milliarde-Euro-Summe jedes Jahr bereitstellen, um dem Wirtschaftsverkehr zu helfen.


Tijdens dit debat heeft iemand opgemerkt dat het onderhand heel voordelig is om voor piraat te spelen, en in gebieden waar bittere armoede heerst is het voor piratenorganisties uiteraard een koud kunstje om arbeidskrachten te ronselen, vooral jongeren, die tot alles bereid zijn en zich gretig laten opnemen in dit soort paramilitaire organisaties.

Im Verlauf der Aussprache sagte einer meiner Vorredner, dass die Piraterie sehr rentabel wird, und es ist klar, dass es für Piratenverbände in Regionen mit einer sehr hohen Armutsquote recht einfach ist, Leute anzuwerben, vor allem Jugendliche, die bereit sind, alles zu tun, auch, sich diesen paramilitärischen Organisationen anzuschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich uiteraard vooral' ->

Date index: 2023-11-11
w