Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich uitgebreid beleggers kijken inmiddels " (Nederlands → Duits) :

In het eurogebied heeft de staatsschuldcrisis zich uitgebreid, beleggers kijken inmiddels ook kritisch naar de houdbaarheid van de schuld in geavanceerde economieën die geen deel uitmaken van de EU, en de wereldeconomie heeft aan vaart verloren.

Die Staatsschuldenkrise der Euro-Mitgliedstaaten hat sich ausgeweitet, die Tragfähigkeit der Schulden von Industrieländern außerhalb der EU ist inzwischen ebenfalls in den Fokus der Anleger gerückt, und die Weltwirtschaft hat an Fahrt verloren.


– (HU) Mijnheer Barroso, de wereldwijde financiële crisis die in de Verenigde Staten is begonnen, heeft zich inmiddels uitgebreid naar de reële economie, waarbij miljoenen banen verloren zijn gegaan en er een sociale crisissituatie is ontstaan.

– (HU) Herr Barroso, die in den Vereinigten Staaten ausgelöste weltweite Finanzkrise hat die Realwirtschaft erfasst und zur Vernichtung von Millionen von Arbeitsplätzen und zu einer Art von Sozialkrise geführt.


A. overwegende dat de mededeling van de Commissie “Europa duurzaam in beweging: duurzame mobiliteit voor ons continent – Tussentijdse evaluatie van het Witboek Vervoer van 2001 van de Commissie” inmiddels is gepubliceerd, verheugt het zich erover dat deze versie volledig is geactualiseerd en dat zij, na uitgebreide beraadslagingen met de betrokken partijen, in overeenstemming blijkt te zijn met de Li ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Mitteilung der Kommission „Für ein mobiles Europa - Nachhaltige Mobilität für unseren Kontinent - Halbzeitbilanz zum Verkehrsweißbuch der Europäischen Kommission von 2001“ veröffentlicht wurde und das Europäische Parlament nach einer ausführlichen Konsultation unter Einbindung der Beteiligten begrüßt, dass diese auf einem aktuellen Herangehen basiert und mit den Zielen von Lissabon, die sich in den Rahmen der europäischen nachhaltigen Entwicklung einfügen, in Einklang steht,


Als we kijken naar de richting waarin het Europese project zich ontwikkelt, zijn de uitdagingen die voor ons liggen wellicht inmiddels vertrouwd, maar die uitdagingen vragen wel om een nieuwe benadering, hernieuwde energie, frisse moed en een optimistische instelling.

Wenn man in die Richtung schaut, in die das europäische Aufbauwerk steuert, mögen uns zwar die anstehenden Herausforderungen bekannt vorkommen, doch sie verlangen nach neuen Ideen, frischer Energie, größerer Entschlossenheit und einer optimistischen Einstellung.


Daarom is het van essentieel belang dat de vrijstelling wordt uitgebreid tot beleggers die geen market makers zijn of zich niet doorlopend aan het publiek aanbieden als verleners van een dienst waarin zij voor eigen rekening op georganiseerde, regelmatige en systematische wijze optreden.

Es ist deshalb äußerst wichtig, diese Ausnahmeregelung zu erweitern und sie auch für Anleger anwendbar zu machen, die keine Market-maker sind oder auf kontinuierlicher Basis bereit sind, öffentlich zu handeln, indem sie über eine Einrichtung verfügen, innerhalb derer sie in organisierter und systematischer Weise regelmäßig für eigene Rechnung Handel treiben.


Het heeft zich inmiddels vertrouwd gemaakt met de diverse beleidsvormen en met het zeer uitgebreide rechtsbestel (acquis) van de EU, en heeft zijn eigen wetgeving daarmee in overeenstemming gebracht, het heeft nieuwe structuren gecreëerd en de kennis verworven die noodzakelijk is voor een correcte toepassing daarvan.

Es hat sich mit den EU-Politiken sowie dem umfangreichen Korpus an Rechtsvorschriften (Besitzstand) vertraut gemacht und eigene Gesetze erlassen, die im Einklang mit den EU-Vorschriften stehen, neue Strukturen geschaffen und sich die nötigen Kenntnisse, die für die ordnungsgemäße Umsetzung erforderlich sind, angeeignet.


Zij constateert met zorg dat de bij het conflict betrokken partijen er tot dusver niet in geslaagd zijn hun meningsverschillen bij te leggen en de verschillende voorstellen voor een vredesakkoord te aanvaarden, maar dat daarentegen het conflict zich inmiddels tot buiten de Congolese hoofdstad heeft uitgebreid.

Sie stellt mit Sorge fest, daß die Konfliktparteien bislang nicht in der Lage waren, ihre unterschiedlichen Auffassungen zu überwinden und den verschiedenen vorgeschlagenen Entwürfen für ein Friedensabkommen zuzustimmen, sondern daß sich der Konflikt im Gegenteil langsam über die kongolesische Hauptstadt hinaus ausdehnt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich uitgebreid beleggers kijken inmiddels' ->

Date index: 2023-05-05
w