Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich uitspreken over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich uitspreken voor het wegnemen van de verschillen voortvloeiend uit de wettelijke bepalingen

die Beseitigung der Unterschiede zwischen den Rechtsvorschriften befuerworten


de Vergadering kan zich slechts bij openbare stemming uitspreken

die Versammlung darf nur in offener abstimmung entscheiden


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vandaag voorgestelde nieuwe regels moeten duidelijk maken volgens welk recht deze geschillen dienen te worden beslecht: over het algemeen zou het recht worden toegepast van het land waar de cedenten hun gewone verblijfplaats hebben, ongeacht de lidstaat waar de autoriteiten of de rechters zich uitspreken over de zaak.

Die heute vorgeschlagenen neuen Vorschriften stellen klar, nach welchem Recht solche Streitfälle beigelegt werden. Im Allgemeinen würde es sich um das Recht des Staates handeln, in dem der Zedent seinen gewöhnlichen Aufenthalt hat, unabhängig von dem Mitgliedstaat, in dem sich das Gericht oder die Behörden befinden, das bzw. die den Fall prüfen.


Op nationaal niveau kan de minister van Milieuzaken zich uitspreken over het voorstel en desgewenst een advies geven over het milieueffectrapport.

Auf gesamtstaatlicher Ebene kann der Umweltminister den Vorschlag anfordern und eine Stellungnahme zur UVE abgeben.


Dit comité zou jaarlijks de prioriteiten van het financieel instrument vaststellen en zich uitspreken over de voorstellen van de Commissie met betrekking tot de besteding van de kredieten.

Dieser Ausschuss wird jedes Jahr die Förderprioritäten festlegen und zu den Vorschlägen der Kommission für die Verwendung der verfügbaren Mittel Stellung nehmen.


Over die zaak moet de Commissie zich uitspreken vóór 24 april 2015.

Die Frist in dieser Sache endet am 24. April 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ongeveer 500 vertegenwoordigers van EU-instellingen, nationale regeringen en parlementen, internationale organisaties, organisaties uit het maatschappelijk middenveld (waaronder Roma-organisaties) en lokale en regionale overheden zullen zich uitspreken over wat tot dusver is bereikt en over methoden om de integratie van de Roma te blijven verbeteren.

Rund 500 Vertreter der EU-Institutionen, der nationalen Parlamente und Regierungen, von internationalen Organisationen, der Zivilgesellschaft (darunter Roma-Organisationen) sowie von lokalen und regionalen Behörden werden sich dazu äußern, was bis jetzt erreicht wurde und wie die Integration der Roma in der Zukunft weiter verbessert werden kann.


Ongeveer 500 vertegenwoordigers van Europese instellingen, nationale regeringen en parlementen, internationale organisaties, organisaties uit het maatschappelijk middenveld (waaronder ook Roma-organisaties) en lokale en regionale overheden zullen zich uitspreken over wat tot dusver is bereikt en over methoden om de integratie van de Roma te blijven verbeteren.

Rund 500 Vertreter der EU-Institutionen, der nationalen Parlamente und Regierungen, von internationalen Organisationen, der Zivilgesellschaft (darunter Roma-Organisationen) sowie von lokalen und regionalen Behörden werden sich dazu äußern, was bis jetzt erreicht wurde und wie die Integration der Roma in der Zukunft weiter verbessert werden kann.


Artsen kunnen zich uitspreken over individuele beschermende maatregelen, wat kan inhouden dat de werknemer in het geheel niet meer aan asbest mag worden blootgesteld.

Außerdem muss eine persönliche Gesundheitsakte angelegt werden, in der mindestens alle drei Jahre weitere Beurteilungen festzuhalten sind. Ärzte können hinsichtlich individueller Schutzmaßnahmen beraten. Zu diesen Maßnahmen kann gegebenenfalls die Entfernung des Arbeitnehmers von jeder Asbestexposition gehören.


2. De autoriteiten van een verdragsluitende staat waar het kind niet zijn gewone verblijfplaats heeft, kunnen op verzoek van de in die staat woonachtige ouder die een omgangsrecht met het kind tracht te verkrijgen of te behouden, inlichtingen of bewijsmateriaal verzamelen en zich uitspreken over de geschiktheid van die ouder om het omgangsrecht uit te oefenen en over de voorwaarden waaronder dat recht moet worden uitgeoefend.

(2) Die Behörden eines Vertragsstaats, in dem das Kind keinen gewöhnlichen Aufenthalt hat, können auf Antrag eines Elternteils, der sich in diesem Staat aufhält und der ein Recht auf persönlichen Verkehr zu erhalten oder beizubehalten wünscht, Auskünfte oder Beweise einholen und Feststellungen über die Eignung dieses Elternteils zur Ausübung des Rechts auf persönlichen Verkehr und die Bedingungen seiner Ausübung treffen.


Volgens Leonard Orban, Europees commissaris voor Meertaligheid, "is het de eerste keer dat de burgers zich over het taalbeleid hebben kunnen uitspreken en zich bij het eindresultaat betrokken voelen. Meertaligheid is een grensoverschrijdend beleid waarbij alle lagen van de samenleving betrokken zijn.

„Die Bürger sind nun erstmalig aufgerufen worden, die Sprachenpolitik zu erörtern, so dass sie sich am Ergebnis beteiligt fühlen können“, sagte das für Mehrsprachigkeit zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Leonard Orban.


Zij onderstreepte dat het nog steeds buiten kijf is dat de Commissie zich over de toepasselijkheid van artikel 34 van het Euratom-Verdrag moet kunnen uitspreken vóór nieuwe kernproeven in het kader van de thans geplande reeks worden uitgevoerd.

Sie unterstrich, wie wichtig es sei, daß die Kommission noch vor der Durchführung weiterer Versuche der jetzigen Testserie die Gelegenheit hätte, die Anwendbarkeit des Artikels 34 Euratom-Vertrag zu überprüfen.




D'autres ont cherché : zich uitspreken over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich uitspreken over' ->

Date index: 2021-01-23
w