Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich vervolgens moet buigen » (Néerlandais → Allemand) :

Het door commissaris Kroes aankondigde initiatief om verschillende belanghebbenden samen te brengen in een groep deskundigen, die zich vervolgens moet buigen over de stand van zaken van het pluralisme in de media in Europa, is een belangrijke stap vooruit.

Ein wichtiger Schritt nach vorn ist dabei die von Kommissar Kroes angekündigte Initiative, die verschiedenen Interessengruppen zusammenzubringen, um eine Expertengruppe zu bilden, die sich mit der Lage des Medienpluralismus in Europa befassen wird.


Als we het werkprogramma van de Commissie bespreken en als we uitgaan van het verslag-Monti, dan betekent dat natuurlijk dat de Commissie zich allereerst moet buigen over de vereisten in dit document. Met andere woorden de Commissie moet ervoor zorgen dat de inbreukprocedures tegen de lidstaten dusdanig worden aangescherpt dat het percentage niet omgezette richtlijnen wordt verlaagd van 1 tot 0,5 procent, maar in dit werkprogramma wordt daarover helaas met geen woord gerept.

Wenn wir das Arbeitsprogramm der Kommission beraten, dann bedeutet das natürlich – wenn wir den Monti-Bericht zur Grundlage nehmen –, dass zunächst einmal die Kommission die Vorgabe, die dieses Papier enthält, in Angriff nimmt, nämlich dass die Vertragsverletzungsverfahren der Europäischen Kommission gegen die Mitgliedstaaten so verstärkt werden, dass sich das Umsetzungsdefizit von 1 % auf 0,5 % reduziert.


Het moet met name bevoegd zijn om zich te buigen over alle feitelijke kwesties en rechtsvragen die relevant zijn voor het geschil dat aan het orgaan is voorgelegd » (EHRM, 7 juni 2012, Segame SA t. Frankrijk, §§ 54 en 55, zie ook 27 september 2011, A. Menarini Diagnostics S.R.L. t. Italië, § 59).

Es muss namentlich befugt sein, sich mit allen faktischen und rechtlichen Fragen zu befassen, die für das dem Organ vorgelegte Streitsache relevant sind » (EuGHMR, 7. Juni 2012, Segame SA gegen Frankreich, §§ 54 und 55, siehe auch 27. September 2011, A. Menarini Diagnostics S.R.L. gegen Italien, § 59).


Veel lidstaten investeren in deze schone technologie om die verder te ontwikkelen, maar het is duidelijk dat Europa zich opnieuw moet buigen over zijn infrastructuur en veiligheidsnormen, oplaadsystemen en interoperabiliteit moet verwezenlijken.

Viele Mitgliedstaaten investieren in diese saubere Technologie und drängen darauf, sie einzuführen, aber Europa muss die Infrastruktur, die Definition seiner Sicherheitsstandards, die Ladesysteme und die Interoperabilität klar überdenken.


De voorzitter van de Europese Raad is voornemens zich vervolgens, in overleg met de lid­staten, te buigen over het recht van de leden van de eurozone om deel te nemen aan de besluitvorming in EMU-gerelateerde procedures wanneer de stabiliteit van de eurozone als geheel permanent wordt bedreigd.

Der Präsident des Europäischen Rates beabsichtigt, anschließend im Benehmen mit den Mitgliedstaaten die Frage des Rechts der Mitglieder des Euro-Währungsgebiets auf Teilnahme an der Beschlussfassung in WWU-Angelegenheiten im Falle einer ständigen Bedrohung der Stabilität des gesamten Euro-Währungsgebiets zu prüfen.


De Commissie stelt voor om een werkgroep van deskundigen uit de lidstaten en haar eigen diensten in te stellen die zich onder meer over de volgende onderwerpen moet buigen:

Die Kommission schlägt die Einsetzung einer Arbeitsgruppe von Sachverständigen aus der Kommission und den Mitgliedstaaten vor, die sich intensiv u. a. mit folgenden Themen befassen würde:


6. roept de Commissie en de nationale toezichthouders in de Europese Groep van regelgevende instanties op om de "oude" problemen op te lossen en zich vervolgens te buigen over nieuwe vragen, zoals joint dominance en de noodzaak tot samenwerking om 3G-applicaties en -diensten te ontwikkelen in relatie tot het handhaven van concurrentie in deze sector;

6. fordert die Kommission und die einzelstaatlichen Regulierungsbehörden in der Gruppe Europäischer Regulierungsstellen auf, die "angestammten" Probleme zu lösen und sich anschließend neuen Themen zuzuwenden wie der gemeinsamen marktbeherrschenden Stellung und der Notwendigkeit zur Zusammenarbeit bei der Entwicklung von 3G-Anwendungen und -Diensten mit Blick auf die Erhaltung der Wettbewerbsfähigkeit in diesem Sektor;


6. roept de Commissie en de nationale toezichthouders in de European Regulators Group op om de "oude" problemen op te lossen en zich vervolgens te buigen over nieuwe vragen, zoals joint dominance en de noodzaak tot samenwerking om 3G-applicaties en -diensten te ontwikkelen in relatie tot het handhaven van concurrentie in deze sector;

6. fordert die Kommission und die einzelstaatlichen Aufsichtsbehörden in der Gruppe der europäischen Regulierungsinstanzen auf, die „angestammten“ Probleme zu lösen und sich anschließend neuen Themen zuzuwenden wie der gemeinsamen marktbeherrschenden Stellung und der Notwendigkeit zur Zusammenarbeit bei der Entwicklung von 3G-Anwendungen und -Diensten mit Blick auf die Erhaltung der Wettbewerbsfähigkeit in diesem Sektor;


Vooraleer er sprake kan zijn van algehele overeenstemming, moet de Raad zich ook nog buigen over het advies van het Europees Parlement dat in februari 2000 verwacht wordt.

Vor einer Gesamteinigung muß der Rat auch die Stellungnahme des Europäischen Parlaments prüfen, die voraussichtlich bis Februar 2000 abgegeben wird.


De voorzitter merkte voorts op dat de vier streepjes van de Verklaring van Nice het uitgangspunt blijven voor de onderwerpen waarover de Conventie zich moet buigen, met dien verstande dat deze op een redelijke wijze moeten worden uitgewerkt - op grond van de "onder meer" die bij de opsomming van de onderwerpen in de Verklaring van Nice wordt gebruikt.

Der Präsident hob zudem hervor, dass die vier Punkte der Erklärung von Nizza weiterhin als Ausgangspunkt für die vom Konvent zu erörternden Themen dienten, allerdings mit der Maßgabe, dass die mit den Worten "unter anderem" hervorgehobenen Themen der Erklärung von Nizza in angemessener Weise abgehandelt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich vervolgens moet buigen' ->

Date index: 2022-07-08
w