Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ondernemingen die zich met distributie bezighouden

Traduction de «zich vooral bezighouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betrekkingen tussen personen die zich bezighouden met culturele activiteiten

Beziehungen zwischen auf kulturellem Gebiet taetigen Personen


ondernemingen die zich met distributie bezighouden

Vertriebsunternehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een van de beginselen van de hervorming van de Commissie is dat de Commissie zich vooral moet bezighouden met de opstelling van en het toezicht op het beleid uit hoofde van het Verdrag.

Einer der Grundsätze der Reform der Kommission ist, dass sich die zentrale Verwaltungsarbeit der Kommission selbst künftig auf die Entwicklung und Überwachung der sich aus dem Vertrag ergebenden Maßnahmen konzentrieren wird.


- Excellente onderzoeksinstellingen die zich bezighouden met effectieve samenwerking en partnerschappen tussen de publieke en particuliere sector. Deze moeten de kern gaan vormen van onderzoeks- en innovatie-'clusters’, met inbegrip van 'virtuele onderzoeksgemeenschappen', die vooral gespecialiseerd zijn in interdisciplinaire gebieden en een kritische massa aan personele en financiële middelen weten aan te trekken.

– Spitzenforschungseinrichtungen, die sich an effektiven öffentlich-privaten Kooperationen und Partnerschaften beteiligen und die das Kernstück von ‚Forschungs- und Innovationsclustern‛ einschließlich ‚virtueller Forschungsgemeinschaften‛ bilden, die überwiegend auf disziplinenübergreifende Gebiete spezialisiert sind und eine kritische Masse personeller und finanzieller Ressourcen auftun.


De Commissie zal ook proberen de partnerschappen met internationale organisaties die zich bezighouden met de bestrijding van mensenhandel te verstevigen en te formaliseren[32], om tot een betere informatie-uitwisseling en samenwerking te komen, vooral op het gebied van beleidsplanning, prioritering, gegevensverzameling, onderzoek en toezicht en evaluatie.

Die Kommission wird sich des Weiteren für die Stärkung und formelle Einrichtung von Partnerschaften mit internationalen Organisationen[32] einsetzen, die im Bereich des Menschenhandels tätig sind, um den Informationsaustausch zu verbessern und die Zusammenarbeit sicherzustellen, insbesondere in den Bereichen Politikplanung, Priorisierung, Datenerfassung, Forschung, Überwachung und Bewertung.


Het GDPRD zal het monitoringproces ondersteunen, en zich vooral bezighouden met de door de donors gefinancierde projecten en programma's, de harmonisatie en afstemming, en de samenhang van het CAADP-programma.

GDPRD wird das Monitoring unterstützen und sich speziell mit den von den Gebern finanzierten Projekten und Programmen, mit Fragen der Harmonisierung und Anpassung sowie mit der Kohärenz des CAADP-Programms befassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toelichting zal zich vooral bezighouden met deze amendementen, aangezien een algemene beschrijving van de voorstellen en de belangrijkste discussiepunten reeds tijdens de vergadering van 23 januari 2002 aan de commissie zijn voorgelegd in het werkdocument dat door uw rapporteur is opgesteld.

Die Begründung wird sich auf diese Änderungsanträge konzentrieren, da eine allgemeine Erläuterung der Vorschläge und der Hauptdiskussionspunkte dem Ausschuss in seiner Sitzung vom 23. Januar 2002 im Rahmen des von Ihrer Berichterstatterin ausgearbeiteten Arbeitsdokuments vorgelegt wurden.


Een van de beginselen van de hervorming van de Commissie is dat de Commissie zich vooral moet bezighouden met de opstelling van en het toezicht op het beleid uit hoofde van het Verdrag.

Einer der Grundsätze der Reform der Kommission ist, dass sich die zentrale Verwaltungsarbeit der Kommission selbst künftig auf die Entwicklung und Überwachung der sich aus dem Vertrag ergebenden Maßnahmen konzentrieren wird.


voor culturele samenwerking met derde landen, op plaatselijk, regionaal of nationaal niveau, met vooral als doel het bevorderen van culturele en artistieke uitwisselingen en co-producties, het bijdragen aan scholing en mobiliteit van artiesten en mensen die zich beroepsmatig met cultuur bezighouden, en het versterken, indien nodig, van de ontwikkelingscapaciteiten van de culturele sectoren van de partnerlanden, vooral middels de uitwisseling van expertise;

Maßnahmen der kulturellen Zusammenarbeit mit Drittländern auf lokaler, regionaler oder nationaler Ebene, um insbesondere den kulturellen und künstlerischen Austausch und Koproduktionen zu fördern, zur Ausbildung und Mobilität von Künstlern und Kulturschaffenden beizutragen sowie — falls erforderlich — die Entwicklungskapazitäten der Kultursektoren in den Partnerländern zu verstärken, insbesondere im Wege des Austauschs von Fachwissen,


Consumenten worden zich steeds meer bewust van de mogelijke gevolgen voor de gezondheid van de producten die zij eten of waarmee zij in contact komen, en dit is een kwestie waarmee vooral consumentenverenigingen in heel Europa zich bezighouden.

Bei vielen Verbrauchern ist eine zunehmende Sensibilisierung für die möglichen gesundheitlichen Auswirkungen der Produkte festzustellen, die sie zu sich nehmen oder mit denen sie in Kontakt kommen. Dies ist ein Thema, für das sich Verbraucherverbände in ganz Europa interessieren.


De landen die zich vooral met ontwikkelingslanden bezighouden zijn Oostenrijk, Denemarken, Frankrijk, Duitsland, Nederland, Italië, Zweden en het Verenigd Koninkrijk.

In den Entwicklungsländern am stärksten engagiert sind Österreich, Dänemark, Frankreich, Deutschland, die Niederlande, Italien, Schweden und das Vereinigte Königreich.


Het succes is vooral te danken aan het feit dat het SIS een centrale rol speelt in de ideeën over de afschaffing van controles aan de binnengrenzen en de uitvoering van controles aan de buitengrenzen, dat het systeem deel uitmaakt van de gewone nationale politie- en grenscontrolesystemen en dat de werkgroepen van de Raad zich onder elke voorzitterschap opnieuw intensief met het systeem bezighouden.

Dieser Erfolg ist hauptsächlich auf die zentrale Rolle des SIS bei der Abschaffung der Binnengrenzkontrollen und der Durchführung von Außengrenzkontrollen, die Integration des Systems in die üblichen nationalen Polizei- und Grenzkontrollanwendungen und das intensive Follow-up auf der Ebene der Arbeitsgruppen des Rates im Rahmen des jeweiligen EU-Ratsvorsitzes zurückzuführen.




D'autres ont cherché : zich vooral bezighouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich vooral bezighouden' ->

Date index: 2023-06-06
w