Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich voordoen en ongeacht welke landen " (Nederlands → Duits) :

De bevoegde autoriteiten schrijven zo nodig voor welke andere omstandigheden, wanneer die zich voordoen of worden vastgesteld, door alle luchtvaartuigen moeten worden gemeld.

Die zuständigen Behörden schreiben, soweit erforderlich, weitere Bedingungen fest, die von allen Luftfahrzeugen zu melden sind, wenn sie angetroffen oder beobachtet werden.


Ik neem alle mensenrechtenkwesties zeer serieus, ongeacht waar die zich voordoen en ongeacht welke landen erbij zijn betrokken.

Ich nehme alle Menschenrechtsprobleme wirklich sehr ernst – egal, wo sie entstehen und egal, welche Staaten dies betrifft.


het mogelijk maken onderzoek te doen naar ongevallen die zich voordoen met schepen welke onder zijn vlag varen en doeltreffend en tijdig maatregelen te nemen om vastgestelde tekortkomingen te verhelpen ;

bei allen Schiffen unter ihrer Flagge die Durchführung von Untersuchungen bei Unfällen sowie die Ergreifung von angemessenen und zügigen Maßnahmen , um festgestellte Mängel zu beheben ;


het mogelijk maken onderzoek te doen naar ongevallen die zich voordoen met schepen welke onder zijn vlag varen en doeltreffend en tijdig maatregelen te nemen om vastgestelde tekortkomingen te verhelpen ;

bei allen Schiffen unter ihrer Flagge die Durchführung von Untersuchungen bei Unfällen sowie die Ergreifung von angemessenen und zügigen Maßnahmen , um festgestellte Mängel zu beheben ;


(b) het mogelijk maken onderzoek te doen naar ongevallen die zich voordoen met schepen welke onder zijn vlag varen en doeltreffend en tijdig in te grijpen wanneer er eventueel tekortkomingen worden vastgesteld;

(b) bei allen Schiffen unter ihrer Flagge die Durchführung von Untersuchungen bei Unfällen sowie die Ergreifung von angemessenen und zügigen Maßnahmen, um festgestellte Mängel zu beheben;


Het is ook van wezenlijk belang dat het kader voor Europese samenwerking soepel genoeg blijft om het hoofd te kunnen bieden aan de huidige en de toekomstige uitdagingen, met inbegrip van die welke zich voordoen in de context van eventuele nieuwe strategieën na 2010.

Auch sollte der Rahmen für die europäische Zusammenarbeit flexibel genug bleiben, um sowohl den derzeitigen als auch den künftigen Herausforderungen gerecht zu werden, einschließlich der Herausforderungen, die sich im Rahmen einer neuen Strategie nach 2010 stellen werden.


1. Voor de grensoverschrijdende samenwerking kan financiële bijstand worden verleend aan de NUTS III-regio's van de Gemeenschap die zich langs interne (ongeacht welke) en/of bepaalde externe landgrenzen bevinden, en aan alle NUTS III-regio's van de Gemeenschap die zich langs maritieme grenzen bevinden en in de regel ten hoogste 150 km van elkaar verwijderd zijn, rekening houdend met mogelij ...[+++]

(1) Anspruch auf eine Förderung im Rahmen der grenzübergreifenden Zusammenarbeit haben Gemeinschaftsregionen der NUTS-Ebene 3 an allen Landbinnengrenzen und bestimmten Landaußengrenzen sowie alle an innergemeinschaftlichen Seegrenzen liegende Gemeinschaftsregionen der NUTS-Ebene 3, die im Regelfall höchstens 150 Kilometer voneinander entfernt sein dürfen; es sind jedoch mögliche Anpassungen zu beachten, die erforderlich sein können, um die Kohärenz und die Kontinuität der Kooperationsaktion zu gewährleisten.


Het behoeft geen betoog dat de druk op natuurlijke mariene hulpbronnen en de vraag naar mariene milieudiensten dikwijls te groot is en dat de Gemeenschap haar invloed op mariene wateren moet verkleinen, ongeacht de plaats waar de effecten zich voordoen.

Es ist offensichtlich, dass der Druck auf die natürlichen Ressourcen des Meeres und die Inanspruchnahme von Dienstleistungen des Meeresökosystems oft zu hoch sind und dass die Gemeinschaft ihre Belastung der Meeresgewässer verringern muss, und zwar unabhängig davon, wo deren Auswirkungen spürbar werden.


(4) Het is aangewezen in de lijst van financiële instrumenten ook bepaalde van grondstoffen afgeleide instrumenten op te nemen alsmede andere instrumenten die zodanig zijn ontworpen en zodanig worden verhandeld dat zij regelgevingskwesties doen rijzen die vergelijkbaar zijn met die welke zich voordoen in verband met traditionele financiële instrumenten.

(4) Es ist zweckmäßig, in die Liste der Finanzinstrumente bestimmte Waren- und sonstige Derivate aufzunehmen, die so konzipiert sind und gehandelt werden, dass sie unter aufsichtsrechtlichen Aspekten traditionellen Finanzinstrumenten vergleichbar sind.


Ons inziens moet de Unie dan ook hulp bieden aan de landen - ongeacht welke landen en ongeacht hun staatsbestel - die met hun offshore-wetgeving illegale activiteiten dekken.

Die Union sollte den Ländern – welche immer es seien und welchen Status sie auch haben –, die illegale Aktivitäten mit Hilfe der Gesetzgebung zu Offshore-Zentren decken, unseres Erachtens helfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich voordoen en ongeacht welke landen' ->

Date index: 2022-11-04
w