Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich wel verantwoordelijk gedragen " (Nederlands → Duits) :

De installatie op termijn van registratieapparatuur ("zwarte dozen") in bepaalde soorten wegvoertuigen, net als bij andere vervoerswijzen, zal betekenen dat er inzicht wordt gegeven in de technische oorzaken van ongevallen, dat automobilisten zich verantwoordelijker gedragen, dat juridische procedures na ongevallen sneller kunnen worden afgewikkeld, dat de kosten daarvan worden teruggedrongen en dat effectievere preventieve maatregelen kunnen worden genomen.

Unfalldatenschreiber werden es bei bestimmten Klassen von Kraftfahrzeugen wie schon bei anderen Verkehrsmitteln ermöglichen, Unfallursachen aufzuklären, sie werden das Verantwortungs gefühl der Autofahrer stärken, Gerichtsverfahren nach Unfällen beschleunigen und deren Kosten verringern sowie effizientere Vorbeugungsmaßnahmen erlauben. Es wäre sehr nützlich, die Informationen zentral zu sammeln, sobald eine kritische Masse solcher ...[+++]


Wanneer in dit opzicht in de toekomst voertuigen worden voorzien van voorzieningen ("zwarte dozen") waarmee net als bij andere vervoerswijzen de parameters kunnen worden geregistreerd die inzicht geven in oorzaken van ongevallen, zullen automobilisten zich verantwoordelijker gedragen, juridische procedures na ongevallen sneller kunnen worden afgewikkeld, de kosten van gerechtelijke processen verminderen en effectievere preventieve maatregelen kunnen worden genomen.

Ebenso werden Unfalldatenschreiber in Kraftfahrzeugen, die - ähnlich wie dies bei anderen Verkehrsmitteln der Fall ist (,Black Box") - Parameter zur Klärung der Unfallursachen aufzeichnen, die Autofahrer verantwortungsbewusster machen, Gerichtsverfahren nach Unfällen beschleunigen, die Kosten von Gerichtsverfahren verringern und es ermöglichen, wirksamere Vorbeugungsmaßnahmen zu ergreifen.


We dreigen in een situatie terecht te komen waarin de lidstaten die zich wel verantwoordelijk gedragen hebben, moeten opdraaien voor het onverantwoordelijke gedrag van sommige andere lidstaten.

Es besteht das Risiko, dass verantwortungsbewusste Staaten für die Verantwortungslosigkeit bestimmter Staaten zahlen werden.


E. overwegende dat goedkope importen van illegaal hout en houtproducten, in combinatie met de niet-naleving van elementaire sociale en milieunormen, de internationale markten destabiliseren, de belastinginkomsten van de producerende landen reduceren en een bedreiging vormen voor hoogwaardige banen in zowel de importerende, als de exporterende landen, alsook de positie ondermijnen van die bedrijven die zich wel verantwoordelijk gedragen en de bestaande normen eerbiedigen,

E. in der Erwägung, dass billige Einfuhren von illegal gewonnenen Holz- und Waldprodukten und die Missachtung grundlegender Sozial- und Umweltschutznormen die internationalen Märkte destabilisieren, die Steuereinnahmen der Erzeugerländer einschränken und anspruchsvollere Arbeitsplätze sowohl in den Einfuhr- als auch in den Ausfuhrländern gefährden sowie die Stellung jener Unternehmen schwächen, die verantwortungsvoll handeln und die bestehenden Normen einhalten,


E. overwegende dat goedkope importen van illegaal hout en houtproducten, in combinatie met de niet-naleving van elementaire sociale en milieunormen, de internationale markten destabiliseren, de belastinginkomsten van de producerende landen reduceren en een bedreiging vormen voor hoogwaardige banen in zowel de importerende, als de exporterende landen, alsook de positie ondermijnen van die bedrijven die zich wel verantwoordelijk gedragen en de bestaande normen eerbiedigen,

E. in der Erwägung, dass billige Einfuhren von illegal gewonnenen Holz- und Waldprodukten und die Missachtung grundlegender Sozial- und Umweltschutznormen die internationalen Märkte destabilisieren, die Steuereinnahmen der Erzeugerländer einschränken und anspruchsvollere Arbeitsplätze sowohl in den Einfuhr- als auch in den Ausfuhrländern gefährden sowie die Stellung jener Unternehmen schwächen, die verantwortungsvoll handeln und die bestehenden Normen einhalten,


Dit is het moment waarop de lidstaten moeten laten zien dat ze zich verantwoordelijk gedragen en zich hebben gecommitteerd aan het nieuwe mechanisme.

Nun ist es an der Zeit, dass die Mitgliedstaaten ihre verantwortungsvolle Verpflichtung zur Befolgung des neuen Mechanismus unter Beweis stellen müssen.


Indien de verzoeker een gehuwde minderjarige is van wie de echtgenoot zich niet wettig op het grondgebied van de lidstaten ophoudt, is de lidstaat waar de vader, moeder, of andere volwassene die krachtens het recht of krachtens de praktijk van die lidstaat voor de minderjarige verantwoordelijk is, dan wel zijn broer of zus, mits die zich wettig op het grondgebied ophoudt, de verantwoordelijke lidstaat.

Ist der Antragsteller ein verheirateter Minderjähriger, dessen Ehepartner sich nicht rechtmäßig im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten aufhält, so ist der Mitgliedstaat zuständiger Mitgliedstaat, in dem sich der Vater, die Mutter, oder ein anderer Erwachsener — der entweder nach dem Recht oder nach den Gepflogenheiten des Mitgliedstaats für den Minderjährigen zuständig ist — oder sich eines seiner Geschwister aufhält.


zich op een dusdanige manier heeft gedragen, of verantwoordelijk was voor gedragingen die ertoe hebben geleid dat de instelling aanmerkelijke verliezen heeft geleden.

an einem Verhalten, das für das Institut zu erheblichen Verlusten geführt hat, beteiligt oder dafür verantwortlich war.


zich in economisch en milieuopzicht verantwoordelijk te gedragen,

ihre Verantwortung für Umwelt und Wirtschaft wahrnehmen wollen,


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik kan tegen de minister zeggen dat ik heb ervaren dat sommige banken – zeker niet alle banken, maar sommige banken, misschien zelfs wel een groot aantal – zich tijdens de groeiperiode van de financiële markt onverantwoordelijk hebben gedragen en dat sommige banken – opnieuw misschien niet alle banken, maar veel banken – zich onverantwoordelijk blijven gedragen ...[+++]

– Frau Präsidentin, ich möchte dem Herrn Minister sagen, dass meiner Erfahrung nach einige Banken – keineswegs alle Banken, jedoch einige Banken, möglicherweise sogar viele Banken – sich während des Wachstums des Finanzmarktes verantwortungslos verhalten haben und das einige Banken – möglicherweise wiederum nicht alle, aber viele Banken – zu einem Zeitpunkt der Erholung in den kommenden Wochen und Monaten weiterhin unverantwortlich auftreten.


w