Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «zich zullen meebrengen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


transacties,die een verandering van eigendom met zich meebrengen

Transaktionen,die einen Eigentumswechsel zur Folge haben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het milieu‑ en klimaatbeleid en het koolstofarmer maken van de economie zullen op langere termijn zeker een duurzamer energiesector opleveren, maar zullen op korte termijn hogere kosten met zich meebrengen, met name wat investeringen betreft.

Die Umwelt- und Klimapolitik sowie die Vermeidung von CO2-Emissionen sind langfristig auf einen nachhaltigen Energiesektor ausgelegt – wobei kurzfristig höhere Kosten infolge vor allem des Investitionsbedarfs in Kauf genommen werden.


Dit zijn niet de enige richtlijnen voor de uitvoering waarvan investeringen zullen moeten worden gedaan, maar het zijn wel de richtlijnen die, wat het aantal noodzakelijke projecten en de omvang van de investeringen betreft, de grootste problemen met zich meebrengen.

Dies sind nicht die einzigen Richtlinien, für die Investitionen erforderlich sein werden, aber es sind diejenigen, die die größten Probleme in Bezug auf die Anzahl der erforderlichen Projekte und die Größenordnung der Investitionen aufwerfen.


Hypothecair krediet is één van de terreinen waarop een verder doorgedreven integratie voordelen kan opleveren, maar dit mag wel geen beperking van het aantal producten op de markt met zich meebrengen. In een afzonderlijk groenboek, dat voor de zomer van 2005 is gepland, zullen de 48 aanbevelingen worden behandeld die in het verslag van de Forumgroep voor hypothecair krediet worden gedaan.

Der Hypothekarkredit ist einer der Bereiche im Privatkundenfeld, in dem eine stärkere Integration nützlich sein könnte. Die Produkte auf dem Markt sollten indes nicht beschränkt werden. In einem für Sommer 2005 geplanten Grünbuch wird auf die 48 Empfehlungen eingegangen werden, die die Forum-Gruppe Hypothekarkredit in Form eines Berichts ausgearbeitet hat.


19. De staatshoofden en regeringsleiders zijn zich bewust van de inspanningen die de aanpassings­maatregelen voor de Griekse burgers met zich zullen meebrengen, en zijn ervan overtuigd dat deze offers onontbeerlijk zijn voor economisch herstel en zullen bijdragen tot de toekomstige stabiliteit en welvaart van het land.

Die Staats- und Regierungschefs sind sich der Anstrengungen bewusst, die die Anpassungs­maßnahmen den griechischen Bürgern abverlangen, sind aber auch davon überzeugt, dass diese Opfer für die wirtschaftliche Erholung unverzichtbar sind und zu Stabilität und Wohlergehen des Landes in der Zukunft beitragen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Twee acties zullen evenwel kosten voor de EIB met zich meebrengen die niet ten laste van de begunstigden kunnen worden gebracht:

Die Kosten, die sich aus den nachstehenden zwei Maßnahmen für die EIB ergeben, können nicht an die Begünstigten weitergegeben werden:


Het achterwege laten ervan dreigt afbreuk te zullen doen aan de positieve externe effecten en collectieve voordelen die transparante, integere en efficiënte effectenmarkten met zich meebrengen voor het economisch stelsel als geheel.

Eine Untätigkeit in diesem Bereich hätte zur Folge, dass die positiven Externalitäten und öffentlichen Güter unterbewertet würden, die wirksame durch Transparenz und Integrität geprägte Wertpapiermärkte für die globale Wirtschaft darstellen.


De Finse delegatie toonde zich bezorgd over de hogere kosten die de nieuwe voorschriften wellicht met zich zullen meebrengen voor de Finse industrie vanwege haar afhankelijkheid van het zeevervoer.

Die finnische Delegation hat die Befürchtung geäußert, dass die neuen Vorschriften zu Mehrkosten für die vom Seeverkehr abhängige finnische Wirtschaft führen werden.


Wij zullen hierover tot een overeenkomst proberen te komen met het Europees Parlement. 7. Het Verdrag van Maastricht zal voor de individuele burger directe voordelen met zich meebrengen.

Wir werden uns diesbezüglich um ein Einvernehmen mit dem Europäischen Parlament bemühen. 7. Der Maastrichter Vertrag wird den einzelnen Bürgern unmittelbare Vorteile bringen.


De uitbreidingen zullen ook een betere bescherming voor een reeks waardevolle landhabitats met zich meebrengen, zoals veengebieden in Litouwen, zoutvlaktes in Hongarije en soortenrijke kalkgraslanden in Italië en Cyprus.

Die Erweiterungen bedeuten auch einen besseren Schutz für wertvolle terrestrische Lebensräume, darunter Torfmoore in Litauen, Salzmarschen in Ungarn und artenreiche Kalktrockenrasen in Italien und Zypern.


De lening en uitlening zullen volledig synchroon verlopen en geen enkel commercieel risico voor de Gemeenschap met zich meebrengen.

Die Anleihe- und Darlehensoperationen sind vollkommen erfolgsneutral und ohne jedes kommerzielle Risiko für die Gemeinschaft.




D'autres ont cherché : zich zullen meebrengen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich zullen meebrengen' ->

Date index: 2021-04-04
w