11. wijst er andermaal op dat de ontwikkeling van democratie verwezenlijkt moet wo
rden door steun aan politieke hervormingen en wijst er met nadruk op dat de geloofwaardigheid van het Europese beleid van democratisering en bevordering van de mensenrechten afhankelijk
is van krachtige en zichtbare steun aan de maatschappelijke en democratische politieke organisaties ten zuiden van de Middellandse Zee; dringt erop aan dat vertegenwoordigers van de maatschappelijke organisaties en de sociale par
...[+++]tners worden betrokken bij het institutionele kader van het proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied; verzoekt de Commissie nogmaals de werkzaamheden voor de instelling van subcommissies voor democratie en mensenrechten met alle mediterrane partners in het kader van de Euro-Mediterrane associatieovereenkomsten te intensiveren, en verzoekt de partnerlanden eveneens hun verplichtingen ter zake na te komen, vooral met betrekking tot afzonderlijke gevallen, en de mensenrechtenclausule toe te passen; 11. bekräftigt, dass die Entwicklung der Demokratie mit Hilfe der Unterstützung politischer Reformen erreicht werden muss, und unterstreicht, dass die Glaubwürdigke
it der europäischen Politik der Demokratisierung und der Förderung der Menschenrechte vo
n einer starken und sichtbaren Unterstützung der Zivilgesellschaften und demokratischen politischen Organisationen am Südufer des Mittelmeers abhängt; fordert eine starke Einbeziehung der Zivilgesellschaft und der Vertreter der Sozialpartner in den institutionellen Rahmen der Initiative
...[+++] „Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“; bekräftigt seinen Aufruf an die Kommission, die Bemühungen um die Einsetzung von „Unterausschüssen für Demokratie und Menschenrechte“ mit sämtlichen Mittelmeerpartnern im Rahmen der Assoziierungsabkommen Europa-Mittelmeer zu verstärken, und fordert auch die Partnerländer auf, ihren diesbezüglichen Verpflichtungen nachzukommen, insbesondere was Einzelfälle betrifft, und die Menschenrechtsklausel umzusetzen;