Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan zelfpromotie doen
Beschuldigen
Depersonalisatie
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Logisch op zichzelf staand onderdeel
Van asielaanvraag
Vervreemding van zichzelf
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname
Zichzelf autonoom replicerend molecule
Zichzelf fysiek uiten
Zichzelf kopierend molecule
Zichzelf leiden
Zichzelf lichamelijk uiten
Zichzelf promoten
Zichzelf vermenigvuldigend molecuul

Vertaling van "zichzelf eerder deze " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zichzelf autonoom replicerend molecule | zichzelf kopierend molecule | zichzelf vermenigvuldigend molecuul

sebst reproduzierendes Molekül


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

Unzulässigkeit des Folgeantrags


eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

a) früher eingegangene Verpflichtung b) frühere Verpflichtung


zichzelf fysiek uiten | zichzelf lichamelijk uiten

sich selber durch Bewegung ausdrücken | sich selber körperlich ausdrücken


logisch op zichzelf staand onderdeel

zweckmäßige unabhängige Einheit






depersonalisatie | vervreemding van zichzelf

Depersonalisation | Störung des Ich-Erlebens


aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten

sich selbst darstellen


vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen

die Alltagskompetenz älterer Erwachsener bewerten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2014 werd het programma voor een leven lang leren overgenomen door Erasmus+, samen met zes andere, eerder op zichzelf staande onderwijs-, opleidings- en jeugdprogramma's.

2014 übernahm Erasmus+ das Programm für lebenslanges Lernen sowie sechs andere, zuvor getrennte Programme für allgemeine und berufliche Bildung und Jugendliche.


De Commissie beschouwt coördinatie niet als een doel op zichzelf, maar eerder als een middel om drugs doeltreffender te bestrijden.

Für die Kommission ist Koordinierung kein Selbstzweck, sondern ein Mittel, um die Wirkung der Drogenbekämpfungsmaßnahmen zu verbessern.


Ik zou hier willen wijzen – zoals ik gisteren al bij u heb gedaan, commissaris, toen wij elkaar informeel troffen – op de positie waarin de familie Innes in Schotland zichzelf eerder deze zomer bevond.

Ich möchte hier und heute – wie ich es gestern tat, Herr Kommissar, als wir unser informelles Treffen hatten – die Lage schildern, in der sich die Familie Innes in Schottland im Frühsommer befand.


17. is voorts van mening dat klanten van deels zichzelf financierende agentschappen de kosten van de door de agentschappen aan hen geleverde diensten, waaronder de pro rata werkgeverspensioenbijdrage, volledig dienen te betalen; verzoekt de Commissie om, in verband met de vraag wat te doen in geval van een mogelijk tekort ten opzichte van eerdere prognoses van de premieopbrengsten van de klanten en de noodzaak om de beschikbaarhei ...[+++]

17. vertritt ferner die Auffassung, dass bei den teilweise selbstfinanzierten Agenturen die Kunden für sämtliche Kosten der Dienstleistungen, die diese Agenturen für sie erbringen, zahlen sollten, auch für den Arbeitgeberanteil am Beitrag zum Altersversorgungssystem; fordert hinsichtlich der Frage, wie mit einer möglichen Lücke bei den Gebühreneinnahmen von den Kunden im Vergleich zu den Vorhersagen umzugehen ist, und der Notwendigkeit, den Agenturen die Verfügbarkeit notwendiger Finanzmittel zu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. is voorts van mening dat klanten van deels zichzelf financierende agentschappen de kosten van de door de agentschappen aan hen geleverde diensten, waaronder de pro rata werkgeverspensioenbijdrage, volledig dienen te betalen; verzoekt de Commissie om, in verband met de vraag wat te doen in geval van een mogelijk tekort ten opzichte van eerdere prognoses van de premieopbrengsten van de klanten en de noodzaak om de beschikbaarhei ...[+++]

17. vertritt ferner die Auffassung, dass bei den teilweise selbstfinanzierten Agenturen die Kunden für sämtliche Kosten der Dienstleistungen, die diese Agenturen für sie erbringen, zahlen sollten, auch für den Arbeitgeberanteil am Beitrag zum Altersversorgungssystem; fordert hinsichtlich der Frage, wie mit einer möglichen Lücke bei den Gebühreneinnahmen von den Kunden im Vergleich zu den Vorhersagen umzugehen ist, und der Notwendigkeit, den Agenturen die Verfügbarkeit notwendiger Finanzmittel zu ...[+++]


J. overwegende dat de behandeling van Chodorkovsky en Lebedev door de Russische Federatie geen op zichzelf staand geval is maar eerder een geruchtmakend voorbeeld van het gebrekkige functioneren van het Russische bestuurs- en rechtsstelsel,

J. in der Erwägung, dass die Art und Weise, wie die Russische Föderation Chodorkowski und Lebedew behandelt, kein Einzelfall, sondern ein aufsehenerregendes Beispiel für das weitreichende Versagen des russischen Regierungs- und Justizsystems ist,


Toch moet mobiliteit niet worden beschouwd als een doel op zichzelf, maar eerder als een middel om meer kennis, vaardigheden en competenties te verwerven en persoonlijke en sociale uitdagingen aan te gaan.

Dennoch sollte Mobilität nicht als Selbstzweck betrachtet werden, sondern als Mittel, um den Erwerb von Wissen, Qualifikationen und Kompetenzen zu fördern und persönliche und soziale Herausforderungen zu bewältigen.


228. benadrukt in deze samenhang dat het erg gefrustreerd en ontevreden is door het feit dat de Commissie nog niet is opgetreden om een echt Europees instrument te creëren voor de uitvoering van crisisbeheer, zoals haar in eerdere kwijtingsresoluties is gevraagd; benadrukt nogmaals dat dit spoedig moet gebeuren en verzoekt de nieuwe Commissie om zichzelf bij de komende herziening van het Financieel Reglement de mogelijkheid te ver ...[+++]

228. betont in diesem Zusammenhang seine tiefe Enttäuschung und Unzufriedenheit darüber, dass die Kommission bisher nichts unternommen hat, um ein wirklich europäisches Instrument für die Handhabung des Krisenmanagements zu schaffen, wozu sie in früheren Entschließungen zur Entlastung aufgefordert wurde; besteht einmal mehr darauf, dass dies unverzüglich geschehen sollte, und fordert die neue Kommission auf, sich selbst im Rahmen der anstehenden Überarbeitung der Haushaltsordnung die Möglichkeit einzuräumen, Treuhandfonds mehrerer Ge ...[+++]


De Commissie beschouwt coördinatie niet als een doel op zichzelf, maar eerder als een middel om drugs doeltreffender te bestrijden.

Für die Kommission ist Koordinierung kein Selbstzweck, sondern ein Mittel, um die Wirkung der Drogenbekämpfungsmaßnahmen zu verbessern.


Eerdere strafrechtelijke veroordelingen worden bij deze algemene beoordeling meegewogen, maar vormen op zichzelf geen rechtvaardiging voor enige maatregel uit hoofde van de openbare orde of de openbare veiligheid.

Frühere strafrechtliche Verurteilungen sind nur ein Aspekt der allgemeinen Beurteilung und rechtfertigen alleine noch keine Maßnahme aus Gründen der öffentlichen Ordnung oder Sicherheit.


w