Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enkelvoudig falen
Episode
Logisch op zichzelf staand onderdeel
Onafhankelijk onderwaterademapparaat
Op zichzelf staand falen
Op zichzelf staand onderwaterademhalingsapparaat
Op zichzelf staande gebeurtenis
Scuba

Traduction de «zichzelf staande reisdiensten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
logisch op zichzelf staand onderdeel

zweckmäßige unabhängige Einheit




op zichzelf staande amfibische oefeningen of oefeningen van luchtlandingstroepen

selbstaendige Manoever von amphibischen oder Luftlandekraeften


enkelvoudig falen | op zichzelf staand falen

Einzelfehler


onafhankelijk onderwaterademapparaat | op zichzelf staand onderwaterademhalingsapparaat | scuba [Abbr.]

Aqualunge | autonomes Leichttauchgeraet | Leichttauchgeraet | Lungenautomat | oberflaechenunabhaengiges Leichttauchgeraet | Schwimmtauchgeraet | SCUBA-Atemgerät
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook diensten die intrinsiek deel uitmaken van een andere reisdienst, mogen niet worden beschouwd als op zichzelf staande reisdiensten.

Zudem sollten Leistungen, die wesensmäßig Bestandteil einer anderen Reiseleistung sind, nicht als eigenständige Reiseleistung angesehen werden.


Uiterlijk op 1 januari 2019 legt de Commissie aan het Europees Parlement en aan de Raad een verslag voor over de bepalingen van deze richtlijn die van toepassing zijn op onlineboekingen bij verschillende verkooppunten en de kwalificatie van deze boekingen als pakketreizen, gekoppelde reisarrangementen of op zichzelf staande reisdiensten, en met name de definitie van pakketreizen in artikel 3, punt 2, onder b), v), en geeft zij aan of een aanpassing of verruiming van die definitie nodig is.

Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis 1. Januar 2019 einen Bericht vor, der sich mit den Bestimmungen dieser Richtlinie, die für Online-Buchungen an verschiedenen Vertriebsstellen und die Einstufung solcher Buchungen als Pauschalreise, verbundene Reiseleistungen oder eigenständige Reiseleistung gelten, und insbesondere mit der Begriffsbestimmung der Pauschalreise in Artikel 3 Nummer 2 Buchstabe b Ziffer v und mit der Frage befasst, ob diese Begriffsbestimmung angepasst oder erweitert werden sollte.


1. De lidstaten zien erop toe dat handelaren die op zichzelf staande reisdiensten aanbieden, nog voordat reizigers zich verbinden tot enige overeenkomst met hen of tot enig ander dienovereenkomstig aanbod van hun hand, onderstaande zaken op een duidelijke en opvallende manier aangeven:

1. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass der Unternehmer, bevor der Reisende durch einen Vertrag oder ein entsprechendes Angebot eines Unternehmers, der eigenständige Reiseleistungen verkauft, gebunden ist, klar und deutlich Folgendes angibt:


3. De lidstaten zien erop toe dat aanbieders van op zichzelf staande reisdiensten die via als tussenpersoon optredende doorverkopers verkocht worden, alle voor die als tussenpersoon optredende doorverkopers benodigde informatie verstrekken om te kunnen voldoen aan de vereisten van lid 1.

3. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Anbieter von eigenständigen Reiseleistungen, die durch einen zwischengeschalteten Vermittler verkauft werden, alle Informationen zur Verfügung stellen, die der zwischengeschaltete Vermittler benötigt, um die Anforderungen nach Absatz 1 zu erfüllen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De lidstaten zien erop toe dat handelaren die op zichzelf staande reisdiensten verkopen de reiziger zonder onnodige vertraging, maar niet later dan 24 uur na de boeking, een bevestiging van de boeking van de gekochte reisdienst verstrekken, tenzij een onmiddellijke bevestiging vereist is.

2. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Unternehmer, die eigenständige Reiseleistungen verkaufen, dem Reisenden unverzüglich und spätestens 24 Stunden nach der Buchung eine Buchungsbestätigung zukommen lassen, sofern keine sofortige Bestätigung notwendig ist.


1. Deze richtlijn is, onder de voorwaarden en in de mate die in de dienaangaande bepalingen zijn uiteengezet, van toepassing op pakketreizen die door handelaars worden aangeboden of verkocht aan reizigers, op gekoppelde reisarrangementen en op zichzelf staande reisdiensten.

1. Diese Richtlinie gilt unter den in den jeweiligen Bestimmungen aufgeführten Bedingungen und in dem dort festgelegten Umfang für Pauschalreisen, die Unternehmer Reisenden zum Verkauf anbieten oder verkaufen, Bausteinreisen und eigenständige Reiseleistungen.


Daarom stelt de rapporteur voor dat tussenpersonen die op zichzelf staande reisdiensten verkopen, moeten voldoen aan bepaalde minimumvoorschriften uit hoofde van deze richtlijn.

Daher wird vorgeschlagen, dass Unternehmer, die solche Reiseleistungen anbieten, einige Mindestanforderungen nach dieser Richtlinie erfüllen müssen.


Verduidelijkt moet tevens worden dat wanneer andere toeristische diensten achteraf worden toegevoegd (bijvoorbeeld reisdiensten die door een reiziger na aankomst in het hotel worden toegevoegd aan de hotelaccommodatie, die als op zichzelf staande dienst was geboekt) dit niet mag worden beschouwd als een pakketreis.

Es sollte klargestellt werden, dass es nicht als Pauschalreise gilt, wenn andere touristische Leistungen beispielsweise zu einer als eigenständige Leistung gebuchten Hotelunterkunft nach Ankunft des Reisenden im Hotel hinzugefügt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zichzelf staande reisdiensten' ->

Date index: 2022-10-05
w