Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ziekte eist minder dodelijke slachtoffers " (Nederlands → Duits) :

Door de vaststelling van deze richtsnoeren zouden minder dodelijke slachtoffers op de Portugese wegen vallen, waardoor het reeds dalende aantal verkeersdoden in Portugal verder zou teruglopen.

Durch die Annahme dieser Leitlinien würden weniger Menschen auf den portugiesischen Straßen sterben, was einen weiteren Rückgang der bereits sinkenden Zahl der Verkehrstoten in Portugal bewirken würde.


De ziekte eist minder dodelijke slachtoffers, in België tenminste.

Die Zahl der Todesfälle ist, zumindest in Belgien, dagegen zurückgegangen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, zoals eerder is gezegd, heeft de aardbeving in Chili, die heviger was dan die welke Haïti trof en die bovendien gevolgd werd door een tsunami, desondanks veel minder dodelijke slachtoffers geëist dankzij een vroegtijdig waarschuwingssysteem dat functioneerde, dankzij bevolkingen die beter voorbereid waren en dankzij een degelijke overheid die heeft weten te reageren.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Wie bereits gesagt wurde, forderte das Erdbeben in Chile, das stärker als das durch die Haitianer erlittene Erdbeben war und dem darüber hinaus ein Tsunami nachfolgte, dennoch wesentlich weniger Todesopfer, dank eines funktionierenden Frühwarnsystems, dank einer besser auf Katastrophen vorbereiteten Bevölkerung und dank eines robusten Staates, der in der Lage war zu handeln.


In de parlementaire voorbereiding van de wet van 31 juli 2013 wordt het bestreden verschil in behandeling verantwoord als volgt : « De militair die door de militaire commissie voor geschiktheid en reform of de militaire commissie van beroep voor geschiktheid en reform ongeschikt verklaard wordt om op een regelmatige wijze zijn/haar functies of andere functies, aangepast aan zijn/haar lichamelijke geschiktheid, uit te oefenen, wordt op pensioen gesteld wegens lichamelijke ongeschiktheid. De commissie gaat steeds na of betrokkene een functie kan bekleden die minder veeleisend is voor hem of haar, vooraleer zij de pensionering uitspreekt. H ...[+++]

In den Vorarbeiten zum Gesetz vom 31. Juli 2013 wurde der angefochtene Behandlungsunterschied wie folgt gerechtfertigt: « Militärpersonen, die durch die militärische Kommission für Tauglichkeit und Ausmusterung oder die militärische Berufungskommission für Tauglichkeit und Ausmusterung für untauglich erklärt werden, regelmäßig ihre Funktionen oder andere Funktionen, die ihrer körperlichen Tauglichkeit angepasst sind, auszuüben, werden wegen körperlicher Untauglichkeit pensioniert. Die Kommission prüft immer, ob die Betreffenden eine Funktion bekleiden können, die weniger anspruchsvoll für sie ist, bevor sie die Pensionierung ausspricht. ...[+++]


Allereerst wil ik met nadruk wijzen op het humanitaire aspect van deze ziekte, aangezien deze ziekte heel eenvoudig met behulp van vaccinatie kan worden voorkomen. Twee miljoen dodelijke slachtoffers van tuberculose per jaar is om die reden een extreem hoog aantal en bovenal volstrekt nodeloos.

Zunächst einmal möchte ich hervorheben, dass man sich den humanitären Aspekt dieser Krankheit vergegenwärtigen muss, da es sich um eine Krankheit handelt, der durch eine Impfung relativ einfach vorgebeugt werden kann, und weil daher der Tod von mehr als 2 Millionen Menschen im Jahr nicht nur eine sehr hohe Zahl, sondern vor allem unnötig ist.


Zoals blijkt uit onderstaande tabel, loopt het aantal dodelijke slachtoffers bij motorrijders veel minder terug dan bij de andere weggebruikers[18].

Wie aus dem folgenden Schaubild hervorgeht, ist der Rückgang der tödlichen Unfälle bei Motorradfahrern weniger stark als bei anderen Straßenverkehrsteilnehmern[18].


Die bekommernissen verantwoorden dat, wanneer een nieuwe ziekte wordt toegevoegd aan de lijst, het slachtoffer slechts aanspraak kan maken op schadeloosstelling vanaf de datum waarop die ziekte is ingeschreven (artikel 36 van de op 3 juni 1970 gecoördineerde wetten), dat het bedrag van de vergoeding wordt beperkt indien de graad van ongeschiktheid minder dan 5 of 10 pct. bedraagt (artikel 35, derde lid), dat de cumulatie van vergoedingen wordt beperkt ...[+++]

Diese Bemühungen rechtfertigen es, dass das Opfer, wenn eine neue Krankheit der Liste hinzugefügt wird, die Entschädigung erst ab dem Datum beanspruchen kann, an dem diese Krankheit eingetragen wurde (Artikel 36 der am 3. Juni 1970 koordinierten Gesetze), dass der Betrag der Entschädigung begrenzt wird, wenn der Grad der Unfähigkeit weniger als fünf oder zehn Prozent beträgt (Artikel 35 Absatz 3), dass die Kumulierung von Entschädigungen begrenzt wird (Artikel 35 Absatz 4), dass die von einer Berufskra ...[+++]


Aangezien deze ziektes 95 % van hun dodelijke slachtoffers in ontwikkelingslanden maken en 90 % in Afrika is het programma voor klinische trials initieel en prioritair op dit continent gericht.

Da 95 % der auf diese Krankheiten zurückzuführenden Todesfälle in den Entwicklungsländern und 90 % davon in Afrika zu verzeichnen sind, konzentriert sich das Programm zunächst vorrangig auf diesen Kontinent.


G. overwegende dat de afgelopen maanden een dodelijke ziekte is opgedoken die Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS) wordt genoemd, dat de WHO deze ziekte heeft bestempeld als een wereldwijde bedreiging van de gezondheid en dat het in de Volksrepubliek China officieel gerapporteerde aantal gevallen tot 4 mei 2003 boven de 197 dodelijke slachtoffers uitkomt (in totaal zijn 4.125 gevallen geregistreerd),

G. in der Erwägung, dass in den letzten Monaten eine tödliche Krankheit – das Schwere Akute Respirationssyndrom (Severe Acute Respiratory Syndrome - SARS) – aufgetaucht ist, die von der WHO als weltweite Bedrohung der Gesundheit eingestuft wurde, und dass laut offiziellen Angaben bis 4. Mai 2003 mehr als 197 Todesfälle und 4125 Krankheitsfälle allein in der Volksrepublik China registriert wurden,


A. overwegende dat de afgelopen maanden een dodelijke ziekte is opgedoken die Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS) wordt genoemd, dat de WHO deze ziekte heeft bestempeld als een wereldwijde bedreiging van de gezondheid en dat het in de Volksrepubliek China officieel gerapporteerde aantal gevallen tot 4 mei 2003 boven de 197 dodelijke slachtoffers uitkomt (in totaal zijn 4.125 gevallen geregistreerd),

A. in der Erwägung, dass in den letzten Monaten eine tödliche Krankheit namens „Severe Acute Respiratory Syndrome“ (SARS) aufgetaucht ist, die von der WHO als weltweite Bedrohung der Gesundheit eingestuft wurde, und dass laut offiziellen Angaben bis 4. Mai 2003 mehr als 197 Todesfälle und 4125 Krankheitsfälle allein in der Volksrepublik China registriert wurden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekte eist minder dodelijke slachtoffers' ->

Date index: 2020-12-21
w