Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziekten bij mensen kwamen tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

6. roept alle politieke partijen op om zich tijdens het verkiezingsproces te weerhouden van iedere vorm van geweld of aanzetting tot geweld, en om herhaling te voorkomen van de politiek gemotiveerde gewelddadige botsingen die zich voordeden tijdens de eerste helft van 2013; geeft in dit verband uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de recente golf van politiek gemotiveerd geweld waarbij eind oktober 2013 tientallen mensen om het leven ...[+++]

6. fordert alle Parteien auf, auf Gewalt und Anstachelung zur Gewalt während des Wahlverfahrens zu verzichten und eine Wiederholung der politisch motivierten gewalttätigen Zusammenstöße in der ersten Jahreshälfte 2013 zu verhindern; verleiht in diesem Zusammenhang seiner ernsthaften Besorgnis über das vor Kurzem erfolgte Aufflackern politisch motivierter Gewalt Ausdruck, bei dem Ende Oktober 2013 Dutzende von Menschen ums Leben kamen;


Tot slot merkt het Wetenschappelijk Comité voor de toxiciteit, de ecotoxiciteit en het milieu op dat er uitzonderingen op deze regel zijn: er zijn bepaalde chemische stoffen die toxische effecten hebben voor de mens die bij dieren niet worden waargenomen, en vice versa: sommige door chemische stoffen veroorzaakte ziekten bij mensen kwamen tijdens dierproeven niet aan het licht.

Schließlich stellt der Wissenschaftliche Ausschuss für Toxikologie, Ökotoxikologie und Umwelt fest, dass es Ausnahmen von dieser Regel gibt: Einige chemische Stoffe rufen beim Menschen toxische Effekte hervor, die bei Tieren nicht zu beobachten sind, und umgekehrt gibt es für einige chemisch hervorgerufene Funktionsstörungen beim Menschen keine Tiermodelle.


L. overwegende dat de demonstraties van de oppositie tijdens de Ashura-herdenkingen in december zijn uitgelopen op botsingen met de ordediensten waarbij ten minste acht mensen om het leven kwamen, waaronder Ali Mousavi, een neef van oppositieleider Mir Hossein Mousavi; overwegende dat meer dan 180 mensen, waaronder journalisten, oppositieactivisten en leden van de Baha'i gemeenschap – na afloop van de Ashura d ...[+++]

L. in der Erwägung, dass während des Ashura-Festes im Dezember 2009 die Demonstrationen der Opposition in gewalttätige Auseinandersetzungen mit den Sicherheitskräften mündeten und dabei mindestens acht Personen zu Tode gekommen sind, darunter Ali Mousavi, der Neffe des führenden Oppositionspolitikers Mir Hossein Mousavi, und dass nach den Demonstrationen während des Ashura-Festes mehr als 180 Personen, darunter Journalisten, Oppositionelle und Mitglieder der Glaubensgemeinschaft der Bahai, verhaftet wurden und sec ...[+++]


Mensen begrijpen het proces namelijk niet. Tijdens het debat over het Verdrag van Lissabon in Ierland kwamen er mensen naar me toe die zeiden: ‘U spoort ons aan om voor te stemmen en zult uw baan verliezen’.

Während der Debatte über den Lissabon-Vertrag in Irland kamen die Leute auf mich zu und sagten: „Sie wollen uns dazu nötigen, Ja zu sagen, aber das wird Sie Ihren Job kosten“.


13. verzoekt de Commissie meer cijfers en gegevens te verzamelen over werknemers met chronische ziekten, hun werkomstandigheden te analyseren en een handvest op te stellen voor de bescherming van de rechten van kankerpatiënten en mensen met andere chronische ziekten op de werkplek, teneinde bedrijven verplicht te stellen dat patiënten tijdens hun behandeling in dienst kunnen blijven en na behan ...[+++]

13. fordert die Kommission auf, mehr Zahlen und Daten über Arbeitnehmer mit chronischen Erkrankungen zu sammeln und ihre Arbeitsbedingungen zu untersuchen sowie eine Charta zum Schutz der Rechte von Krebspatienten und Menschen mit anderen chronischen Erkrankungen am Arbeitsplatz zu erstellen, damit Unternehmen dafür sorgen müssen, dass Patienten während ihrer Behandlung weiterarbeiten und danach auf den Arbeitsmarkt zurückkehren können;


Gelet op het beschikbare bewijsmateriaal waaruit blijkt dat de blootstelling aan omgevingstabaksrook leidt tot een hoger risico op ernstige ziekten bij kinderen en dat deze blootstelling van niet-rokende vrouwen tijdens de zwangerschap ook tot een verminderde groei van het ongeboren kind leidt, geeft de Commissie haar volledige steun aan beleid voor de bestrijding van het tabaksgebruik, waaronder maatregelen om de ...[+++]

Angesichts der vorhandenen Belege dafür, dass die Exposition von Tabakrauch ein erhöhtes Risiko für Krankheiten bei Kindern mit sich bringt und dass diese Exposition auch bei nicht rauchenden Frauen während der Schwangerschaft ein geringeres Fötuswachstum bewirkt, unterstützt die Kommission voll und ganz Maßnahmen zur Kontrolle des Tabakkonsums, einschließlich Maßnahmen zum Schutz der Bevölkerung vor passivem Rauchen, z.B. ein Rauchverbot an öffentlich zugänglichen Stätten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekten bij mensen kwamen tijdens' ->

Date index: 2024-10-05
w