Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepshalve blootgestelde persoon
Bescherming tegen ziekten
Blootgestelde werknemer
Blootgestelde zijde
Gevoeligheid voor besmettelijke ziekten
Opsporen van ziekten
Preventieve geneeskunde
Profylaxe
Vatbaarheid voor besmettelijke ziekten
Voorkoming van ziekten

Vertaling van "ziekten worden blootgesteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
veiligheidsvoorschriften naleven bij omgang met besmettelijke ziekten | zorgen voor veiligheidsregels bij omgang met besmettelijke ziekten | veiligheidsregels naleven bij omgang met besmettelijke ziekten | zorgen voor veiligheidsvoorschriften bij omgang met besmettelijke ziekten

die Anwendung von Sicherheitsvorschriften im Umgang mit ansteckenden Krankheiten gewährleisten


patiënten raad geven over besmettelijke ziekten tijdens het reizen | patiënten advies geven over besmettelijke ziekten tijdens het reizen | patiënten adviseren over besmettelijke ziekten tijdens het reizen

Patienten/Patientinnen zu Infektionskrankheiten auf Reisen beraten


voorkoming van ziekten [ bescherming tegen ziekten | opsporen van ziekten | preventieve geneeskunde | profylaxe ]

Krankheitsvorbeugung [ Prophylaxe | vorbeugende Medizin ]


gevoeligheid voor besmettelijke ziekten | vatbaarheid voor besmettelijke ziekten

Prädisposition zu infektiösen Krankheiten


advies geven over prenatale diagnoses van erfelijke aandoeningen | raad geven over prenatale diagnoses van erfelijke aandoeningen | advies geven over prenatale diagnoses van genetische ziekten | adviseren over prenatale diagnoses van genetische ziekten

über Pränataldiagnostik zu genetisch bedingten Erkrankungen informieren


individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker

persönlicher Strahlenschutzpass für externe Arbeitskräfte, die ionisierenden Strahlungen ausgesetzt sind


beroepshalve blootgestelde persoon

beruflich gefährdete Person




praktische bescherming van externe werkers die gevaar lopen aan ioniserende straling te worden blootgesteld

Schutz externer Arbeitskräfte, die einer Gefährdung durch ionisierende Strahlungen beim Einsatz im Kontrollbereich ausgesetzt sind


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten houden in hun nationale recht tot uitvoering van deze richtlijn rekening met de specifieke situatie van kwetsbare personen zoals minderjarigen, niet-begeleide minderjarigen, personen met een handicap, ouderen, zwangere vrouwen, alleenstaande ouders met minderjarige kinderen, slachtoffers van mensenhandel, personen met ernstige ziekten, personen met mentale stoornissen en personen die folteringen hebben ondergaan, zijn verkracht of aan andere ernstige vormen van psychologisch, fysiek of seksueel geweld zijn ...[+++]

Die Mitgliedstaaten berücksichtigen in dem einzelstaatlichen Recht zur Umsetzung dieser Richtlinie die spezielle Situation von schutzbedürftigen Personen wie Minderjährigen, unbegleiteten Minderjährigen, Behinderten, älteren Menschen, Schwangeren, Alleinerziehenden mit minderjährigen Kindern, Opfern des Menschenhandels, Personen mit schweren körperlichen Erkrankungen, Personen mit psychischen Störungen und Personen, die Folter, Vergewaltigung oder sonstige schwere Formen psychischer, physischer oder sexueller Gewalt erlitten haben, wie z. B. Opfer der Verstümmelung weiblicher Genitalien.


Indien zich echter door overdraagbare ziekten veroorzaakte gevallen van een mogelijke EU-omvang voordoen, kan het voor de betrokken lidstaten nodig zijn om, in onderlinge samenwerking, specifieke maatregelen voor de tracering van contacten te nemen met het oog op de opsporing van geïnfecteerde personen en andere personen die zijn blootgesteld aan besmetting teneinde de verspreiding van die ernstige ziekten te voorkomen.

Tritt ein Ereignis im Zusammenhang mit übertragbaren Krankheiten auf, das von EU-weiter Tragweite ist, kann dies jedoch die Ermittlung von Kontaktpersonen erfordern, bei der die Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um infizierte und möglicherweise gefährdete Personen aufzufinden und so die Ausbreitung schwerer Krankheiten zu verhindern.


Er moet worden voorzien in praktische aanbevelingen voor het klinisch onderzoek op de blootgestelde werknemers, rekening houdend met de meest recente medische kennis, teneinde de met asbest verband houdende ziekten in een vroeg stadium te kunnen opsporen.

Im Hinblick auf eine Früherkennung der asbestbedingten Erkrankungen sollten praktische Empfehlungen für die klinische Überwachung der exponierten Arbeitnehmer unter Berücksichtigung der neuesten medizinischen Erkenntnisse vorgesehen werden.


Asbest is een bijzonder gevaarlijk agens dat ernstige ziekten kan veroorzaken en dat in een groot aantal arbeidssituaties wordt aangetroffen en bijgevolg zijn veel werknemers aan een potentieel gevaar voor hun gezondheid blootgesteld.

Asbest ist eine besonders gefährdende Substanz, die eine schwere Krankheit beim Menschen hervorrufen kann und die an vielen Arbeitsplätzen auftritt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze zijn het slachtoffer van kinderarbeid, geweld, seksueel misbruik, ziekten en gewapende conflicten en worden blootgesteld aan discriminatie, marginalisering en uitsluiting.

Sie sind Opfer von Kinderarbeit, Gewalt, sexuellem Missbrauch, von Krankheiten und bewaffneten Konflikten und sie sind Diskriminierung, Marginalisierung und sozialer Ausgrenzung ausgesetzt.


Veranderingen in temperatuur en neerslag zullen er vermoedelijk ook voor zorgen dat het geografische verspreidingsgebied van vectorziekten zoals malaria en dengue zich uitbreidt en dat nieuwe bevolkingsgroepen aan deze ziekten worden blootgesteld.

Änderungen der Temperaturen und der Niederschlagsmengen werden wahrscheinlich ebenfalls zu einer geographischen Ausweitung von durch Vektoren übertragenen Krankheiten wie Malaria und Dengue-Fieber führen und neue Bevölkerungsgruppen diesen Krankheiten aussetzen.


Waarborgen dat een dier niet aan ziekten is blootgesteld, zoals in de tekst omschreven, kunnen onmogelijk worden geverifieerd.

Es wäre unmöglich, die im Text genannten Garantien, dass ein Tier keiner Infektion ausgesetzt war, zu überprüfen.


a) bij het vaststellen of het recipiënte of ouder-micro-organisme in staat is ziekten te veroorzaken bij dieren of planten of schadelijke effecten heeft op het milieu, moet het leefmilieu in acht genomen worden dat vermoedelijk wordt blootgesteld aan dit GGM;

a) zum Zeitpunkt, zu dem bestimmt wird, ob von dem Empfänger- oder Ausgangs-Mikroorganismus zu erwarten ist, dass er schädliche Auswirkungen auf die Umwelt hat oder dass er bei Tieren oder Pflanzen eine Krankheit verursacht, ist die Umwelt zu berücksichtigen, von der zu erwarten ist, dass sie dem GVM ausgesetzt wird;


a) bij het vaststellen of het genetisch gemodificeerd micro-organisme in staat is ziekten te veroorzaken bij dieren of planten of schadelijke effecten heeft op het milieu moet het leefmilieu in acht genomen worden dat vermoedelijk wordt blootgesteld aan dit GGM;

a) zum Zeitpunkt, zu dem bestimmt wird, ob der genetisch veränderte Mikroorganismus in der Lage sein kann, sich schädlich auf die Umwelt auszuwirken oder bei Menschen, Tieren oder Pflanzen eine Krankheit hervorzurufen, ist es wichtig, die Umwelt zu berücksichtigen;


a) bij het vaststellen of het recipiënte of ouder-micro-organisme in staat is ziekten te veroorzaken bij dieren of planten of schadelijke effecten heeft op het milieu, moet het leefmilieu in acht genomen worden dat vermoedelijk wordt blootgesteld aan dit GGM;

a) zum Zeitpunkt, zu dem bestimmt wird, ob von dem Empfänger- oder Ausgangs-Mikroorganismus zu erwarten ist, dass er schädliche Auswirkungen auf die Umwelt hat oder dass er bei Tieren oder Pflanzen eine Krankheit verursacht, ist die Umwelt zu berücksichtigen, von der zu erwarten ist, dass sie dem GVM ausgesetzt wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekten worden blootgesteld' ->

Date index: 2021-03-19
w