Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Zijn plaats vinden in een productie

Traduction de «ziel zal vinden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

geeignete Extras finden


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

die Wahlen finden im gesamten Gebiet der Gemeinschaft statt


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen


zijn plaats vinden in een productie

seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden


analyseren van sporen om daarin chemische elementen te vinden

Multi-analyse von Spurenelementen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom wil ik mij scharen achter die gelukwensen, mijnheer Leterme, en ik hoop dat in de toekomst, als we voor die uitdagingen staan, zal worden bewaarheid wat u gezegd heeft: dat Europa zijn ziel zal vinden.

Deshalb schließe ich mich den Glückwünschen an Sie an, Herr Leterme, und ich hoffe, dass das, was Sie gesagt haben, wahr wird, wenn sich die Herausforderungen stellen: dass Europa seine Seele finden wird.


Er zijn nog meer gebreken te vinden in deze laatste onderhandelingsronde die mijn collega Cancian werkelijk met hart en ziel heeft geleid, waarvoor ik hem wil bedanken.

Es gibt noch weitere Defizite in dieser letzten Verhandlungsrunde, die mein Kollege Cancian wirklich mit Herzblut geführt hat – dafür danke ich ihm.


Wij denken dat we deze Europese ziel vinden in onze oudste eenheden, de regio’s, daar waar mensen met elkaar communiceren met een bijzonder accent, met een bepaalde klankkleur of zelfs in een streektaal, waar de keuken een eigen smaak heeft, waar op warenmarkten werkelijk inheemse groente en fruit worden verkocht, waar men bepaalde volksliederen zingt en waar bepaalde verhalen en mythen hun oorsprong hebben. Kortom, daar waar men hoort, daar waar men zich thuis voelt.

Wir glauben, diese Seele finden wir in unseren ältesten Einheiten, den Regionen, da, wo Menschen mit ihrem besonderen Akzent, einer besonderen Sprachfärbung oder sogar in einer Regionalsprache miteinander kommunizieren, wo die Küche ihren eigenen Geschmack hat, wo auf Marktplätzen wirklich einheimisches Obst und Gemüse verkauft wird, wo bestimmte Volkslieder beheimatet sind, wo bestimmte Erzählungen und Mythen ihren Ursprung haben, kurzum, wo man dazugehört, wo man daheim ist.


In mijn eigen woorden wil ik daaraan toevoegen dat wij de ziel van Europa moeten vinden, want eigenlijk hoeven we Europa geen ziel te geven; het heeft er al een.

Ich darf mit meinen Worten hinzufügen: Wir müssen Europas Seele finden. Denn eigentlich brauchen wir sie Europa nicht zu geben, weil sie schon bei uns ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw de bndskanselier, als we de ziel van Europa willen vinden, kunnen we slechts twee wegen bewandelen.

Wenn man der Seele Europas auf die Spur kommen möchte, Frau Merkel, dann gibt es nur zwei Wege.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziel zal vinden' ->

Date index: 2022-05-22
w