Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zien dat consumenten tenminste twee keer » (Néerlandais → Allemand) :

Het onderzoek laat ook zien dat consumenten tenminste twee keer zoveel keus hebben wanneer zij online winkelen dan waarneer zij dat niet doen.

Die Studie zeigt auch, dass der Verbraucher mindestens doppelt so viel Auswahl hat, wenn er online einkauft, als wenn er es offline tut.


 Bijna één op de twee Europese consumenten is niet geïnteresseerd in het doen van een grensoverschrijdende transactie vanwege de zorgen over de veiligheid van de levering dat gemiddeld twee keer zo hoog is in vergelijking tot binnenlandse zendingen.

Fast jeder zweite europäische Verbraucher möchte wegen der Sorge über die Lieferungssicherheit keine grenzüberschreitenden Transaktionen machen, die im Durchschnitt doppelt so hoch ist wie bei inländischen Versendungen;


32. roept de ECB ertoe op, in het kader van het Programma voor de effectenmarkten een disconteringmechanisme in te voeren dat kan worden bijgesteld naarmate een bepaald effect door de meeste ratingbureaus verder wordt gedegradeerd, en erop toe te zien dat zij als ECB niet met al teveel riskante activa wordt opgescheept; is daarnaast van mening dat de ECB zich zou moeten beraden op de mogelijkheid om het door haar toegepaste beleid om tenminste twee ...[+++]ngkwalificaties te verlangen alvorens zij een effect als onderpand accepteert niet alleen verplicht te stellen voor door activa gedekte waardepapieren, maar ook voor alle andere vormen van onderpand waarvoor momenteel slechts één rating is vereist, en dringt er bij de ECB op aan een eigen systeem voor risicobeoordeling te ontwikkelen;

32. fordert die EZB auf, im Rahmen des Programms für die Wertpapiermärkte einen Diskontmechanismus zu schaffen, der in Abhängigkeit von der weiteren Herabstufung bestimmter Sicherheiten durch die meisten Ratingagenturen angepasst werden kann, und durch den sichergestellt werden kann, dass die EZB nicht in zu viele riskante Anlagen investiert; vertritt darüber hinaus die Auffassung, dass die EZB prüfen sollte, ob sie die Regelung, mindestens zwei Ratingerg ...[+++]


32. roept de ECB ertoe op, in het kader van het Programma voor de effectenmarkten een disconteringmechanisme in te voeren dat kan worden bijgesteld naarmate een bepaald effect door de meeste ratingbureaus verder wordt gedegradeerd, en erop toe te zien dat zij als ECB niet met al teveel riskante activa wordt opgescheept; is daarnaast van mening dat de ECB zich zou moeten beraden op de mogelijkheid om het door haar toegepaste beleid om tenminste twee ...[+++]ngkwalificaties te verlangen alvorens zij een effect als onderpand accepteert niet alleen verplicht te stellen voor door activa gedekte waardepapieren, maar ook voor alle andere vormen van onderpand waarvoor momenteel slechts één rating is vereist, en dringt er bij de ECB op aan een eigen systeem voor risicobeoordeling te ontwikkelen;

32. fordert die EZB auf, im Rahmen des Programms für die Wertpapiermärkte einen Diskontmechanismus zu schaffen, der in Abhängigkeit von der weiteren Herabstufung bestimmter Sicherheiten durch die meisten Ratingagenturen angepasst werden kann, und durch den sichergestellt werden kann, dass die EZB nicht in zu viele riskante Anlagen investiert; vertritt darüber hinaus die Auffassung, dass die EZB prüfen sollte, ob sie die Regelung, mindestens zwei Ratingerg ...[+++]


We accepteren de realiteit van die beperking, maar wat ik niet wil zien is dat crediteuren twee keer een zaak moeten voorleggen aan verschillende rechtbanken: één met betrekking tot debiteuren in hun eigen land, gevolgd door nog een zaak in een ander land, grensoverschrijdend.

Wir akzeptieren die Gegebenheiten dieser Einschränkung, doch möchte ich nicht dabei zusehen, dass Gläubiger zweierlei Anträge bei den Gerichten stellen müssen: einen hinsichtlich der Schuldner im eigenen Land, gefolgt von einem weiteren Antrag für ein anderes Land, also grenzüberschreitend.


b) die in tenminste twee derde van de lidstaten officieel de opdracht hebben gekregen de belangen van consumenten op communautair niveau te behartigen

b) in mindestens zwei Dritteln der Mitgliedstaaten beauftragt worden sind, die Interessen der Verbraucher auf Gemeinschaftsebene zu vertreten, und zwar


b) die in tenminste twee derde van de lidstaten officieel de opdracht hebben gekregen de belangen van consumenten op communautair niveau te behartigen

b) in mindestens zwei Dritteln der Mitgliedstaaten beauftragt worden sind, die Interessen der Verbraucher auf Gemeinschaftsebene zu vertreten, und zwar


De Commissie juicht de actieve belangstelling voor dit onderwerp toe en moedigt de consumenten of hun vertegenwoordigers aan bij te dragen tot het debat over deze en andere kwesties, hetzij direct dan wel in de context van de "Europese concurrentiedag" die twee keer per jaar door het voorzitterschap van de EU wordt georganiseerd.

Die Kommission ist für das an dieser Frage bekundete rege Interesse dankbar und fordert die Verbraucher und ihre Vertreter zur Teilnahme an der Diskussion über diese und andere Fragen auf, sei es, dass sie die Kommission direkt damit befassen, sei es im Rahmen des zweimal jährlich von der EU-Präsidentschaft veranstalteten "Europäischen Tags des Wettbewerbs".


6.4. Indien tenminste twee van de drie proeven resultaten te zien geven die niet in overeenstemming zijn met de eisen van punt 6.2, dan worden de resultaten van de proef onbevredigend geacht.

6.4. Werden die Vorschriften des Abschnitts 6.2 in mindestens zwei der drei Verfahren nicht erfüllt, gilt das Prüfungsergebnis als nicht befriedigend.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien dat consumenten tenminste twee keer' ->

Date index: 2022-09-19
w