Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zien dat montenegro enorme vooruitgang geeft » (Néerlandais → Allemand) :

− (IT) Ik heb voor de resolutie over het Europees integratieproces van Montenegro gestemd, omdat iedereen heeft kunnen zien dat Montenegro enorme vooruitgang geeft geboekt bij de invoering van goede praktijken en instrumenten.

– (IT) Ich habe für die Entschließung gestimmt, die Montenegros Integration in das europäische System fördert, da wir alle sehen konnten, dass dieses Land bemerkenswerte Fortschritte bei der Umsetzung entsprechender Prozesse und Instrumente erzielt hat.


Tot slot verheugt het mij om te zien dat Montenegro gestaag vooruitgang boekt in het integratieproces.

Abschließend bin ich erfreut zu sehen, dass Montenegro im Integrationsprozess kontinuierliche Fortschritte macht.


Zij geeft ook aan waar nog meer vooruitgang kan worden geboekt. In de mededeling wordt ervoor gepleit om: i) de onafhankelijkheid van de nationale mededingingsautoriteiten te garanderen en hun de beschikking te geven over voldoende middelen om hun taken te kunnen uitvoeren; ii) ervoor te zorgen dat deze mededingingsautoriteiten over een volledig pakket slagkrachtige onderzoeks- en beslissingsbevoegdheden kunnen beschikken, en iii) erop toe te zien dat in alle lidstaten bevoegdheden tot het op ...[+++]

So wird schwerpunktmäßig empfohlen, die Unabhängigkeit der nationalen Wettbewerbsbehörden bei der Erfüllung ihrer Aufgaben abzusichern und für eine ausreichende Ressourcenausstattung zu sorgen, die nationalen Wettbewerbsbehörden mit umfassenden, wirksamen Ermittlungs- und Entscheidungsbefugnissen auszustatten und zu gewährleisten, dass in allen Mitgliedstaaten auf wirksame und angemessene Geldbußen sowie gut konzipierte Kronzeugenregelungen zurückgegriffen werden kann.


Ik ben ervan overtuigd dat de Europese Unie tijdens het Sloveense voorzitterschap zal zien dat Montenegro verdere vooruitgang boekt bij het nakomen van zijn contractuele verplichtingen.

Ich bin überzeugt, dass die Europäische Union unter slowenischer Präsidentschaft alle Fortschritte Montenegros bei der Erfüllung seiner vertraglichen Verpflichtungen zur Kenntnis nehmen wird.


Desondanks, mijnheer de Voorzitter, moet ik toegeven dat de Commissie zich enorm heeft ingespannen en enorme vooruitgang heeft geboekt. Daarmee heeft zij laten zien dat zij de mening en de wensen van het Parlement serieus neemt.

Dennoch fühle ich mich gezwungen, Herr Präsident, zuzugeben, dass die Kommission beträchtliche Anstrengungen unternommen und einen Fortschritt erzielt hat, der zeigt, dass sie die Meinungen und Wünsche des Parlaments ernst nimmt.


De vertegenwoordigers van de Europese Unie, die ons land over een paar dagen bezoeken, zullen de gelegenheid krijgen om te zien dat het overgangsproces van hervormingen in Servië en Montenegro niet tot stilstand is gekomen, hoewel er vorig jaar sprake was van enorme problemen; wereldwijd, in de regio en in ons eigen land.

Die Vertreter der Europäischen Union, die unser Land in wenigen Tagen besuchen werden, werden sich selbst davon überzeugen können, dass der Reformprozess in Serbien und Montenegro nicht zum Stillstand gekommen ist, obwohl uns das vergangene Jahr sowohl global als auch regional und im eigenen Land mehrfach schwere Prüfungen auferlegt hat.


In verband met de bestaande prijsverschillen merkte Commissaris Monti verder nog op: "Dit verslag geeft een lichte, zij het onvoldoende vooruitgang te zien in de richting van een echte interne markt voor automobieldistributie.

Mit Blick auf die bestehenden Preisunterschiede meinte Monti: “Dieser Bericht zeigt leichte, wenn auch ungenügende Fortschritte auf den Weg zu einem wirklichen Binnenmarkt für den Kraftfahrzeugvertrieb.


15. GEEFT OPNIEUW UITING aan zijn voornemen de gerichte acties tijdig te voltooien en toe te zien op de vooruitgang in zijn zitting (Interne markt, Consumentenzaken en Toerisme) van november 2002 en op gezette tijden daarna".

15. BEKRÄFTIGT seine Absicht, auf den zügigen Abschluss der Zielvorhaben hinzuwirken und auf seiner Tagung (Binnenmarkt, Verbraucherfragen und Tourismus) im November 2002 sowie danach regelmäßig eine Bestandsaufnahme der Fortschritte vorzunehmen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien dat montenegro enorme vooruitgang geeft' ->

Date index: 2022-04-09
w