50. dringt aan op harmonisering van de wetgeving in
de lidstaten ten aanzien van de talen die op het etiket moeten worden vermeld, zodat de pr
oductenten zich niet genoopt zullen zien de tekst van bepaalde informatie naar andere talen te vertalen in gevallen waarin de in het land van bestemming ge
bruikte termen zeer veel ...[+++] op die van de oorspronkelijke taal lijken en er derhalve geen risico is op verwarring bij de consument;
50. fordert, dass die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten in Bezug auf die Sprachregelung für die Etikettierung so harmonisiert werden, dass die Marktakteure nicht gezwungen sind, bestimmte Informationen in andere Sprachen zu übersetzen, wenn im Ausfuhrland ein sehr ähnlicher Begriff verwendet wird und daher keine Gefahr besteht, dass die Angaben für die Verbraucher verwirrend sind;