Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zien op volledige harmonisatie waardoor » (Néerlandais → Allemand) :

(10 ter) In zijn resolutie van 6 juli 2011 over een integrale aanpak van de bescherming van persoonsgegevens in de Europese Unie, vroeg het Europees Parlement de Commissie toe te zien op volledige harmonisatie waardoor in alle omstandigheden rechtszekerheid en een uniform en hoog niveau van bescherming van personen wordt gewaarborgd.

(10b) In seiner Entschließung vom 6. Juli 2011 zu einem Gesamtkonzept für den Datenschutz in der Europäischen Union forderte das Europäische Parlament die Kommission auf, volle Harmonisierung und Rechtssicherheit zu gewährleisten und somit für ein einheitliches hohes Schutzniveau für den Einzelnen unter allen Umständen zu sorgen.


Het is gebaseerd op het beginsel van volledige harmonisatie, waardoor de huidige lappendeken van consumentenwetten zal worden strakgetrokken tot één eenvoudige reeks regels.

Er basiert auf dem Grundsatz der vollständigen Harmonisierung, der das aktuelle Patchwork verschiedener Verbrauchergesetze zu einem einzigen einfachen Vorschriftenpaket rationalisieren wird.


volledige harmonisatie op het hoogste niveau waardoor in alle omstandigheden rechtszekerheid en een uniform en hoog niveau van bescherming van personen gewaarborgd is,

die volle Harmonisierung auf höchstem Niveau, die für Rechtssicherheit und ein einheitliches hohes Schutzniveau für den Einzelnen unter allen Umständen sorgt;


- volledige harmonisatie op het hoogste niveau waardoor in alle omstandigheden rechtszekerheid en een uniform en hoog niveau van bescherming van personen gewaarborgd is,

– die volle Harmonisierung auf höchstem Niveau, die für Rechtssicherheit und ein einheitliches hohes Schutzniveau für den Einzelnen unter allen Umständen sorgt;


− (PL) Ik heb voor de Eurovignetrichtlijn gestemd omdat ik denk dat dit soort oplossingen kan bijdragen tot een volledige harmonisatie van het Europese systeem voor het in rekening brengen van het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen, waardoor het mogelijk wordt om zich op efficiënte wijze en zonder onnodige vertragingen binnen de Europese Unie te verplaatsen.

– (PL) Ich habe für die Eurovignetten gestimmt, weil ich denke, dass derartige Lösungen die vollständige Harmonisierung des europäischen Gebührensystems für schwere Nutzfahrzeuge sicherstellen und auf diese Weise eine problemlose Fahrt durch die Mitgliedstaaten ohne unnötige Verzögerung erleichtern können.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


(1) Overwegende dat de Gemeenschap bij het Verdrag de taak wordt opgelegd een beleid inzake beroepsopleiding ten uitvoer te leggen waardoor het optreden van de lidstaten, met volledige eerbiediging van de verantwoordelijkheid van de lidstaten, wordt versterkt en aangevuld, in het bijzonder door de bevordering van de mobiliteit van in opleiding zijnde personen en met uitsluiting van harmonisatie ...[+++]

(1) Der Vertrag gibt der Gemeinschaft die Befugnis, eine Politik der beruflichen Bildung zu führen, welche die Maßnahmen der Mitgliedstaaten unter strikter Beachtung der Verantwortung der Mitgliedstaaten unterstützt und ergänzt, vor allem durch die Förderung der Mobilität der in beruflicher Bildung befindlichen Personen und unter Ausschluß jedweder Harmonisierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien op volledige harmonisatie waardoor' ->

Date index: 2024-07-28
w