Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Koker zien
Meer leveranciers zoeken
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
Verlies laten zien
Winst laten zien
Zijn plaats vinden in een productie

Traduction de «zien te vinden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

geeignete Extras finden


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern


driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

drei-dimensionelle Vision in strukturierter Umgebung


verlies laten zien | winst laten zien

einen Verlust aufweisen | einen Verlust verzeichnen




wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen


zijn plaats vinden in een productie

seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij moeten deze voorwerpen in het museum zien te vinden met behulp van Matrix, een mobiele applicatie die de voorwerpen in de vier musea samenbrengt in een soort zoektocht naar de schat”, legt Sofia uit.

„Sie müssen diese Gegenstände im Museum anhand einer App namens Matrix finden, die die Gegenstände in vier Museen in einer Art Schatzsuche miteinander verbindet“, erklärt Sofia.


Wanneer hun sportcarrière voorbij is, moeten zij een "normale" baan zien te vinden.

Wenn ihre Sportlerkarriere beendet ist, müssen sie eine „normale“ Arbeit finden.


Dit is het evenwicht dat we moeten zien te vinden en dit is wat we overal zien: in het Midden-Oosten, in Afghanistan, waar we ook kijken.

Dieses Gleichgewicht müssen wir erreichen, und das sehen wir überall – im Nahen Osten, in Afghanistan, egal, wohin Sie blicken.


Het is inderdaad zo dat we op twee vlakken een evenwicht moeten zien te vinden. We moeten energie uit allerlei verschillende bronnen – waaronder hernieuwbare en alternatieve bronnen – halen en daarbij een afgewogen keuze maken. Daarnaast moeten we een evenwicht vinden tussen de energieproductie en –consumptie, enerzijds, en de bescherming van het milieu, anderzijds.

Tatsache ist, dass wir in zwei Richtungen eine Balance finden müssen: Auf der einen Seite Energieerzeugung aus allen möglichen Quellen, einschließlich erneuerbarer und alternativer Quellen, auf der anderen Seite Energieerzeugung und -verbrauch und Umweltschutz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten een compromis vinden in ons beleid met betrekking tot de problemen ten aanzien van de oliebronnen en klimaatverandering en een balans zien te vinden tussen de landen en de regio’s.

Hier geht es darum, sowohl einen Kompromiss mit den Politiken zu den Problemen hinsichtlich der Erdölvorräte und des Klimawandels als auch ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den Ländern und den Regionen zu finden.


In deze overgangsperiode moeten wij impasses zien te vermijden, de goede weg zien te vinden en samen solide fundamenten gaan leggen.

In den heutigen Zeiten des Wandels sollten wir Stillstand vermeiden, den richtigen Weg wählen und gemeinsam solide Grundlagen schaffen.


Wij moeten namelijk de juiste rechtsgrondslag daarvoor zien te vinden, en ik weet niet of er in de Verdragen een gepaste rechtsgrondslag voorkomt voor een richtlijn betreffende bestrijding van geweld tegen vrouwen. Ik ben het in politiek opzicht geheel eens met het idee om tenminste geharmoniseerde Europese richtsnoeren op te stellen voor strenge bestraffing van gevallen van crimineel geweld tegen vrouwen, maar wij moeten wel een oplossing zien te vinden voor het vraagstuk van de rechtsgrondslag.

Sorge bereitet mir dabei allerdings die Frage der geeigneten Rechtsgrundlage. Wir müssen eine finden: Ich weiß nicht, ob die Verträge eine geeignete Rechtsgrundlage für eine Richtlinie zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen enthalten, doch wenn es uns gelingt, dieses Problem der Rechtsgrundlage zu lösen, würde ich unter politischen Gesichtspunkten den Gedanken einer Harmonisierung zumindest der europäischen Leitlinien sehr begrüßen, um Fälle krimineller Gewalt gegen Frauen streng zu bestrafen.


Men moet namelijk een delicaat evenwicht zien te vinden tussen enerzijds de bestrijding van fraude en/of misbruiken - hetgeen hoe dan ook een prioriteit is - en anderzijds de noodzaak de marktdeelnemers in de Gemeenschap douanefaciliteiten toe te staan waardoor zij op de internationale markten op gelijke voet staan met hun concurrenten.

Es muß nämlich ein gut abgestimmte Gleichgewicht zwischen einerseits der Bekämpfung betrügerischer Praktiken und/oder von Mißbräuchen, die auf jeden Fall ein vorrangiges Ziel darstellt, und andererseits der Notwendigkeit gefunden werden, durch Zollerleichterungen die Gleichstellung der Marktteilnehmer der Gemeinschaft mit ihren Konkurrenten auf den Weltmärkten zu gewährleisten.


Wij moeten dus een nieuwe synthese zien te vinden, uitgaande van een maatschappelijk verdrag dat gefundeerd is op: ontwikkeling, concurrentievermogen, werkgelegenheid, solidariteit en milieubescherming.

Es muß daher eine auf einem Sozialvertrag beruhende neue Synthese angestrebt werden, die auf Entwicklung, Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung, Solidarität und Umweltverträglichkeit basiert.


Zij herhaalt dat de Algerijnen zelf een oplossing moeten zien te vinden voor de crisis die hun land doormaakt.

Sie erklärt erneut, daß es Sache der Algerier ist, für die Krise, die ihr Land erschüttert, eine Lösung zu finden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien te vinden' ->

Date index: 2022-01-19
w