Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
ESOL-taallessen geven
Een uitvinding zien in ...
Gestructureerd denken
Lessen Engels als tweede taal geven
Logisch denken
Luchtvaart-Engels
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
Verbanden kunnen zien
Verlies laten zien
Winst laten zien

Traduction de «zien wat engels » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlies laten zien | winst laten zien

einen Verlust aufweisen | einen Verlust verzeichnen


driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

drei-dimensionelle Vision in strukturierter Umgebung


gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken

etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken






ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven

EFL-Unterricht halten | Englisch als Fremdsprache unterrichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dezelfde brief stemde Portugal ermee in af te zien van zijn uit artikel 342 VWEU in samenhang met artikel 3 van Verordening nr. 1/1958 voortvloeiende rechten (3) en om dit besluit in het Engels te laten aannemen en bekendmaken.

Mit demselben Schreiben verzichtete Portugal auf seine Rechte gemäß Artikel 342 AEUV in Verbindung mit Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 1/1958 (3) und willigte in die Annahme und Notifizierung des vorliegenden Beschlusses in Englisch ein.


Bovenal zou hij zien wat Engels de “doctrine van het valse geweten” noemde, namelijk dat wanneer mensen stemmen, ze niet hun werkelijke belang begrijpen en dat het aan ons is om aan hen een beter systeem op te leggen.

Vor allem aber würde er sehen, was Engels die „Doktrin des falschen Bewusstseins“ nannte – nämlich dass die Leute bei Wahlen ihr wahres Interesse nicht verstehen und es unsere Aufgabe ist, ihnen ein besseres System aufzuerlegen.


31. verzoekt de Commissie er bij de lidstaten op aan te dringen hun btw-wetgeving te vereenvoudigen, een standaardformulier in te voeren om de toepassing van btw aan de belastingautoriteiten mee te delen, toe te zien op een uniform en degelijk beheer van gevallen van btw-vrijstelling door de douaneautoriteiten van de lidstaten, en ervoor te zorgen dat deze wetgevingsteksten ten minste in het Engels, Frans en Duits zijn vertaald en beter beschikbaar zijn;

31. fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten zu drängen, ihr MwSt-Recht zu vereinfachen, ein Standardformular für die Meldung der Implementierung der MwSt an die Steuerbehörden einzuführen, für die einheitliche und ordnungsgemäße Verwaltung der MwSt-Befreiungen durch ihre Zollbehörden zu sorgen und eine bessere Verfügbarkeit dieser legislativen Texte sicherzustellen, die zumindest ins Englische, Französische und Deutsche übersetzt werden müssen;


De winnaars lieten ook een grote taaldiversiteit zien: 11 vertaalden uit het Engels, 5 uit het Frans, 5 uit het Spaans, 4 uit het Duits, 1 uit het Ests en 1 uit het Iers.

Die diesjährigen Gewinnerinnen und Gewinner haben ein breites Sprachenspektrum abgedeckt: 11 übersetzten aus dem Englischen, je 5 aus dem Französischen und dem Spanischen, 4 aus dem Deutschen und je 1 aus dem Estnischen und dem Irischen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zowel de Fransen, die Jean-Claude Trichet het Europees Parlement in het Engels horen toespreken, als de Duitsers, die weliswaar 30 procent van de bevolking van de Unie uitmaken maar het aandeel van hun taal op de Europese talenmarkt hebben zien slinken tot 14 procent, kunnen de bekrachtiging van de meertaligheid alleen maar toejuichen.

Die Franzosen, die Jean-Claude Trichet im Europäischen Parlament Englisch sprechen hören, und die Deutschen, die, obwohl sie 30 % der Bevölkerung der Union ausmachen, den Anteil ihrer Sprache am europäischen Sprachenmarkt auf 14 % reduziert sehen, können die Sanktionierung der Mehrsprachigkeit nur befürworten.


Ja, laten we de feiten onder ogen zien, laten we praktisch en eerlijk zijn en uitspreken dat deze twee taal het Engels moet zijn.

Sehen wir doch den Tatsachen ins Auge und seien wir ganz praktisch und ehrlich: Diese zweite Sprache muss Englisch sein.


Als we vandaag de dag naar de statistieken kijken, zien we dat zo'n 38 procent van de Europese burgers in het Engels kan communiceren; het Frans komt op de tweede plaats, met slechts 14 procent.

Wenn wir einen Blick in die Statistik werfen, sehen wir, dass heute etwa 38 % der EU-Bürger Englisch als Verständigungssprache verwenden können und dass Französisch mit nur etwa 14 % an zweiter Stelle liegt.


Op de bijgewerkte website van de Commissie – die vandaag in het Engels, Frans, Duits, Italiaans, Spaans en Pools, de lucht ingaat – is te zien dat de roamingkosten voor een gesprek van vier minuten nog steeds variëren van €0,20 voor een Finse consument die vanuit Estland belt tot €13,05 voor de Maltese consument die vanuit Letland belt.

Die seit heute aktualisierte, auf englisch, französisch, deutsch, italienisch, spanisch und polnisch verfügbare Website der Kommission zeigt, dass die Gebühren für im Ausland geführte Gespräche immer noch erheblich variieren. Für ein vierminütiges Gespräch nach Hause bezahlt ein Finne in Schweden nur 0,20 €, ein Malteser in Lettland hingegen 13,05 €!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien wat engels' ->

Date index: 2023-11-03
w