E. overwegende dat de stijgingen en de schommelingen van de olieprijzen de macro-economische groei te niet doen door het oplopen van inflatie en werkloosheid en door een neerwaartse druk op de waarde van financiële en andere activa; dat de ECB onlangs zijn groeivoorspellingen als gevolg daarvan licht heeft verlaagd (tussen 1% en 1,6% van het BBP voor 2005 en tussen 1,3% en 2,3% in 2006); dat de ECB ook verwacht dat de inflatievoorspellingen in de eurozone voor het komend jaar een stijging te zien zullen geven als gevolg van de veranderingen van de olieprijzen (tussen 2,1% en 2,3% in 2005 en tussen 1,4% en 2,4% in 2006);
E. in der Erwägung, dass der Anstieg und die Unbeständigkeit der Erdölpreise das makroö
konomische Wachstum hemmen, indem die Inflation und die Arbeitslosigkeit gefördert und der Wert von Finanz- und sonstigen Anlagen reduziert werden; in der Erwägung, dass die EZB ihre Wachstumsprognosen entsprechend leicht nach un
ten korrigiert hat (zwischen 1 und 1,6% des BIP für 2005 und zwischen 1,3 und 2,3% für 2006): in der Erwägung, dass die EZB auch eine Korrektur der Inflationsprognosen nach oben für die Eurozone und das nächste Jahr aufgru
...[+++]nd der geänderten Ölpreise vorgenommen hat (zwischen 2,1% und 2,3% für 2005 und zwischen 1,4% und 2,4% für 2006),