Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Traduction de «zienswijze niet alleen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vaststellen,dat de vrijstelling niet alleen geldt voor de douanerechten

Vorsorge treffen,dass die Abgabenbefreiung sich nicht nur auf Zoelle bezieht


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit blijkt niet alleen uit het reeds aangehaalde artikel 4 van het Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie, dat voor de verdragspartijen de verplichting inhoudt om elke uiting van racisme strafbaar te stellen, in het bijzonder onder meer het verspreiden van denkbeelden die zijn gegrond op rassuperioriteit of rassenhaat, maar ook uit de verschillende internationale instrumenten die de zienswijze bevestigen dat het van het allergrootste belang is rassendiscriminatie in al haar vormen en uiting ...[+++]

Dies geht nicht nur aus dem bereits angeführten Artikel 4 des Internationalen Ubereinkommens zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung hervor, der für die Vertragsparteien die Verpflichtung beinhaltet, jegliche Äusserung von Rassismus unter Strafe zu stellen, insbesondere die Verbreitung von Ideen, die sich auf die Uberlegenheit einer Rasse oder den Rassenhass gründen, sondern auch aus den verschiedenen internationalen Instrumenten, die den Standpunkt bestätigen, dass es von grösster Bedeutung ist, Rassendiskriminierung in allen Formen und Ausdruck ...[+++]


Dit blijkt niet alleen uit het reeds aangehaalde artikel 4 van het Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie, dat voor de verdragspartijen de verplichting inhoudt om elke uiting van racisme strafbaar te stellen, in het bijzonder onder meer het verspreiden van denkbeelden die zijn gegrond op rassuperioriteit of rassenhaat, maar ook uit de verschillende internationale instrumenten die de zienswijze bevestigen dat het van het allergrootste belang is rassendiscriminatie in al haar vormen en uiting ...[+++]

Dies geht nicht nur aus dem bereits angeführten Artikel 4 des Internationalen Ubereinkommens zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung hervor, der für die Vertragsparteien die Verpflichtung beinhaltet, jegliche Äusserung von Rassismus unter Strafe zu stellen, insbesondere die Verbreitung von Ideen, die sich auf die Uberlegenheit einer Rasse oder den Rassenhass gründen, sondern auch aus den verschiedenen internationalen Instrumenten, die den Standpunkt bestätigen, dass es von grösster Bedeutung ist, Rassendiskriminierung in allen Formen und Ausdruck ...[+++]


Ik ben blij dat ik in de gelegenheid ben voor een document te stemmen dat niet alleen de zienswijze van de Europese politieke familie waartoe ik behoor maar ook die van mijn land uitdrukt.

Ich freue mich, für ein Dokument stimmen zu können, das sowohl den Standpunkt der europäischen politischen Familie, der ich angehöre, als auch den meines Landes zum Ausdruck bringt.


Zoals u weet heeft het voorzitterschap, met name wat betreft de onderhandelingen met derde landen, de zienswijze verdedigd dat toekomstige onderhandelingen over de uitwisseling van persoonsgegevens met de Verenigde Staten alleen mogen plaatsvinden als het Europese Parlement erbij betrokken is, en dat was niet gemakkelijk.

Et vous le savez, concernant les négociations avec les pays tiers, elle a défendu l'idée qu'une future négociation sur les échanges de données avec les États-Unis ne devrait se faire qu'avec le Parlement européen, ce qui n'a pas été simple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze zienswijze baart mij ernstige zorgen. Het probleem van de voedselveiligheid in de Europese Unie is een van de basisredenen voor het bestaan van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en alleen al vanuit dat oogpunt zouden de uitgaven voor de landbouw niet ter discussie mogen worden gesteld.

Die Ernährungssicherheit in der Europäischen Union bildet einen der Eckpfeiler ihrer Existenz, und allein schon aus diesem Grund darf die Finanzierung der Landwirtschaft nicht in Frage gestellt werden.


I. overwegende dat de buitensporige medicalisering van handicaps tot nu toe een volledige onderkenning van de maatschappelijke waarde en relevantie wat betreft rechten, en niet alleen het recht op een uitkering, in de weg heeft gestaan, en overwegende dat het daarom noodzakelijk is om deze tamelijk beperkte zienswijze op handicaps geleidelijk te verlaten,

I. in der Erwägung, dass die übertriebene Medikalisierung der Behinderung bisher die volle Anerkennung ihres sozialen Wertes und ihrer Bedeutung hinsichtlich der Rechte und nicht nur des Rechts, Leistungen zu beanspruchen, verhindert hat und dass daher allmählich von diesem einschränkenden Konzept der Behinderung abgegangen werden muss,


Uit de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat, enerzijds, de verwijzende rechter van oordeel is dat met die term « onbetwistbaar » de federale Schatkist wordt bedoeld en, anderzijds, die zienswijze wordt gedeeld, niet alleen door de eisende partij in het bodemgeschil, maar tevens door de Vlaamse Gemeenschap.

Aus der Begründung des Verweisungsurteils geht hervor, dass einerseits der verweisende Richter der Auffassung ist, mit diesem Begriff sei « zweifellos » die föderale Staatskasse gemeint, und dass andererseits nicht nur die klagende Partei im Hauptverfahren, sondern auch die Flämische Gemeinschaft diesen Standpunkt vertritt.


Zoals ook uit het debat is gebleken heeft deze zienswijze niet alleen in de Raad en de Commissie, maar ook in het Europees Parlement de overhand. In plaats van als spreekbuis op te treden voor de volkeren, voor hun belangen en hun gevoelens, bekrachtigt het Parlement een beleid dat zeer gevaarlijk is voor Europa en heel de mensheid.

Diese Logik beherrscht leider nicht nur den Rat und die Kommission, sondern – das wurde in der Aussprache deutlich – auch das Europäische Parlament, das nicht die Gefühle und Interessen der Völker vertritt, sondern vielmehr im Begriff ist, eine für Europa und die gesamte Menschheit außerordentlich gefährliche Politik zu sanktionieren.




D'autres ont cherché : non-return-to-zero change recording     zienswijze niet alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zienswijze niet alleen' ->

Date index: 2025-02-01
w