Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming tegen slechte weersomstandigheden
Het slecht functioneren
In de structuur ziet men een vergroving
Oogstverlies
Slecht wegdek
Slechte functionering
Slechte oogst
Slechte voeding
Slechte weg
Slechte werking
Slechte wil
Storing
Tomografie
Verloren gaan van de oogst

Vertaling van "ziet dat slechts " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

Störfall


in de structuur ziet men een vergroving

im Gefuege erkennt man eine koernige Aufrauhung RF DFM II - l97




tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren




bescherming tegen slechte weersomstandigheden

Wetterschutz


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt




verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

Missernte [ Ernteausfall ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meer dan de helft van de burgers ziet de toekomst nu optimistisch tegemoet. Slecht twee vijfde ziet het anders.

Mehr als die Hälfte der Menschen sind nun optimistisch eingestellt, und nur zwei von fünf teilen diese Einschätzung nicht in vollem Umfang.


In haar geheel heeft de EU een aanzienlijke achterstand op het gebied van wiskunde, maar voor wetenschappen en leesvaardigheid ziet het er een stuk beter uit en is Europa goed op weg naar de 2020-doelstelling om het percentage leerlingen dat slecht presteert , terug te brengen tot onder de 15 %.

In Mathematik gibt es EU-weit große Schwächen, während sich in den Naturwissenschaften und beim Lesen ein freundlicheres Bild zeigt; denn dort ist Europa auf dem Weg, sein Ziel für 2020 zu erreichen und den Anteil der Leistungsschwachen auf unter 15 % zu senken.


De ALDE-Fractie in het Parlement ziet dit slechts als de eerste in een reeks maatregelen die uiteindelijk zal resulteren in de instelling van een samenhangend, geloofwaardig economisch bestuur.

Die liberale Fraktion hier im Haus sieht das nur als ersten Schritt in einer Reihe von Maßnahmen, die eines Tages zum Aufbau einer kohärenten, glaubwürdigen wirtschaftspolitischen Steuerung führen werden.


Corruptiebestrijding is op papier duidelijk een van de prioriteiten van de regering in Zagreb. Maar je ziet dat slechts weinig corruptiezaken daadwerkelijk voor de rechter komen.

Der Beitritt Bulgariens und Rumäniens sollte uns eine Lehre sein. Auf dem Papier ist die Korruptionsbekämpfung zwar eindeutig eine der Prioritäten der kroatischen Regierung, aber sehr wenige Korruptionsfälle sind tatsächlich vor Gericht gekommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. merkt op dat de voormalige uitvoerend directeur van het bureau op 28 december 2010 schriftelijk aan het bureau meedeelde welke beroepsbezigheden hij na afloop van zijn mandaat zou uitoefenen; wijst erop dat de voorzitter van de Raad van bestuur van het Bureau op 11 januari 2011 toestemming gaf aan de voormalige uitvoerend directeur van het Bureau om zijn nieuwe bezigheden uit te oefenen, en beschouwt dit als een inbreuk op de bepalingen van de Unie inzake belangenvermenging, met name op titel II, artikel 16, van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen; herinnert eraan dat deze bepaling overeenkomstig titel II, artikel 11, en titel IV, artikel 91, van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden ...[+++]

27. weist darauf hin, dass der ehemalige Verwaltungsdirektor der Agentur in einem Schreiben vom 28. Dezember 2010 an die Agentur die Tätigkeiten dargelegt hat, die er am Ende seiner Amtszeit aufzunehmen gedachte; hält die erste Entscheidung des Vorsitzenden des Verwaltungsrates der Agentur vom 11. Januar 2011 zur Genehmigung der neuen Tätigkeiten des ehemaligen Verwaltungsdirektors der Agentur für einen Verstoß gegen die Vorschriften der Union über Interessenkonflikte, insbesondere im Zusammenhang mit Titel II Artikel 16 des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften; weist darauf hin, dass nach Titel II Artikel 11 und Titel ...[+++]


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de mensenrechtensituatie in de wereld ziet er slecht uit, en er worden meerdere grote landen – belangrijke partners van de EU – genoemd.

- Frau Präsidentin, die Menschenrechtssituation in der Welt sieht düster aus, und mehrere große Länder – wichtige Partner der EU – werden erwähnt.


Ik zou willen horen hoe de commissaris deze Catch 22-situatie ziet, met andere woorden hoe hij het risico ziet dat intrekking van handelspreferenties het voor landen moeilijker maakt om bijvoorbeeld iets te doen aan slechte arbeidsomstandigheden.

Ich würde gern die Meinung des Herrn Kommissar zu Paragraf 22 hören, anders ausgedrückt zu der Gefahr, dass es durch die Rücknahme der Handelspräferenzen für Länder schwieriger wird, bestimmte Probleme, wie etwa schlechte Arbeitsbedingungen, zu überwinden.


De Europese Unie is zich bewust van de uitdagingen waarmee de nieuwe Regering van Nicaragua geconfronteerd wordt. Die ziet zich gesteld voor de taak een uitgebreid programma van sociale en economische hervormingen uit te voeren, waarmee de Regering van mevrouw Chamorro reeds een begin had gemaakt en dat slechts een succes kan worden indien alle politieke groeperingen ermee instemmen en er in het Parlement overeenstemming wordt bereikt tussen de Regeringspartij en de oppositie.

Die EU ist sich der Herausforderungen bewußt, denen sich die neue Regierung Nicaraguas gegenübersieht, denn sie erwartet ein umfangreiches Programm sozialer und wirtschaftlicher Reformen, das bereits von der Regierung unter Frau Chamorro eingeleitet wurde und das nur verwirklicht werden kann, wenn ein Konsens aller politischen Gruppen erreicht und zwischen der Regierungspartei und der Opposition im Parlament Einvernehmen darüber erzielt wird.


De begroting 1994 ziet het licht onder bijzonder moeilijke economische omstandigheden en bevat slechts weinig uitgavenverhogingen.

Der Haushalt 1994 steht im Zeichen einer schwierigen Wirtschaftslage und geringer Ausgabenzuwächse.


Tartu staat bekend als een stad van de muzen, maar Laurentius ziet slechts mensen die van honger sterven en vochtige huizen.

Tartu gilt als Stadt der Musen, doch Laurentius sieht nur hungerleidende Menschen und feuchte Behausungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziet dat slechts' ->

Date index: 2024-09-14
w