3. is ingenomen met de door de speciale rapporteurs voor te leggen verslagen o
ver, onder meer, de mensenrechtensituatie in Iran, Myanmar en de sinds 1967 bezette Palestijnse gebieden, evenals met een schriftelijk verslag van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens over de mensenrechtensituatie in Mali, met name het noordelijk deel van het land, over huisvesting als component van het recht op een toereikende levensstandaard, over het recht op non-discriminatie in dit verband, over vrijheid van gedachte, godsdienst of levensover
...[+++]tuiging, en over de bevordering en bescherming van mensenrechten en fundamentele vrijheden bij de bestrijding van terrorisme; ziet uit naar het mondeling verslag van de Hoge Commissaris over Libië; 3. begrüßt, dass die Sonderberichterstatter unter anderem über Folgendes berichten werden: über die Lage der Menschenrechte im Iran, in Myanmar und in den seit 1967 besetzten palästinensischen Hoheitsgebieten – wobei die Hohe Kommissarin für Menschenrechte auch einen Bericht zur Lage der Menschenrechte in Mali, insbeso
ndere im Norden des Landes, vorlegen wird –, über angemessene Wohnbedingungen als Teil des Rechts auf einen angemessenen Lebensstandard und über das Recht auf Nichtdiskriminierung in diesem Zusammenhang, über die Gedanken-, Religions- und Weltanschauungsfreiheit sowie über die Förderung und den Schutz der Menschenrechte und
...[+++] Grundfreiheiten bei der Bekämpfung des Terrorismus; sieht dem mündlichen Bericht der Hohen Kommissarin über Libyen erwartungsvoll entgegen;