10. betreurt het dat onvoldoende rekening is gehouden met de milieu- en duurzaamheidsaspecten en dringt er eens te meer op aan dat het effect van Europese beleidsvormen en van Europese wetgeving op deze aspecten zorgvuldig moet worden geëvalueerd; dringt er bij de lidstaten op aan zich in te zetten voor een ambitieus EU-programma voor de ontwikkeling van schone technologieën; onderstreept het belangrijke potentieel van een dergelijke initiatief voor het milieu, groei en werkgelegenheid en voor het sociaal welzijn; ziet vol verwachting uit naar het actieprogramma milieutechnologieën van de Commissie;
10. bedauert, dass Aspekte der Ökologie und der Nachhaltigkeit nicht ausreichend berücksichtigt wurden, und betont erneut, dass die Auswirkungen der Maßnahmen und Rechtsvorschriften der Europäischen Union auf diese Bereiche sorgfältig bewertet werden müssen; fordert die Mitgliedstaaten auf, ein EU-Programm mit hochgesteckten Zielen zur Entwicklung sauberer Technologien zu fördern; bekräftigt das einer solchen Initiative innewohnende Potential für die Umwelt, das Wachstum, die Beschäftigung und die soziale Sicherheit; erwartet den Aktionsplan der Kommission zu Umwelttechnologien;