Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij aan kartels hadden deelgenomen " (Nederlands → Duits) :

Aan het Hof wordt gevraagd of die bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre zij bepaalt dat het ontdoken recht ondeelbaar verschuldigd is door alle partijen bij de akte van verkoop van een onroerend goed, ook door de partijen waarvoor niet kan worden aangetoond dat zij aan de bewimpeling van de prijs hebben deelgenomen of dat zij daarvan kennis hadden.

Der Gerichtshof wird gefragt, ob diese Bestimmung mit den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention vereinbar sei, insofern sie bestimme, dass die hinterzogene Gebühr unteilbar von allen an der Urkunde zum Verkauf eines unbeweglichen Gutes beteiligten Parteien geschuldet sei, einschließlich der Parteien, bei denen nicht nachgewiesen werden könne, dass sie an der Verheimlichung des Preises beteiligt gewesen seien oder Kenntnis davon gehabt hätten.


Sommige van de ondernemingen die aan dit kartel hadden deelgenomen, hebben bij het Gerecht beroep tot nietigverklaring van de beschikking van de Commissie of verlaging van de hun opgelegde geldboete ingesteld.

Einige der an diesem Kartell beteiligten Unternehmen erhoben beim Gericht Klagen auf Nichtigerklärung der Entscheidung der Kommission oder auf Herabsetzung der gegen sie verhängten Geldbuße.


Het onderzoek van de Commissie leerde dat MAN, Volvo/Renault, Daimler, Iveco en DAF een kartel hadden lopen dat was opgebouwd rond drie pijlers:

Wie die Untersuchung der Kommission ergab, hatten MAN, Volvo/Renault, Daimler, Iveco und DAF ein Kartell gebildet, dem in Einzelnen Folgendes zur Last gelegt wird:


In februari 2007 heeft de Commissie geldboetes van in totaal meer dan 992 miljoen EUR aan de ondernemingen Otis, Kone, Schindler en ThyssenKrupp opgelegd omdat zij aan kartels hadden deelgenomen op de markt voor de verkoop, de installatie, het onderhoud en de modernisering van liften en roltrappen in België, Duitsland, Luxemburg en Nederland.

Im Februar 2007 setzte die Kommission gegen die Unternehmen Otis, Kone, Schindler und ThyssenKrupp wegen Beteiligung an Kartellen auf dem Markt des Verkaufs, des Einbaus, der Wartung und der Modernisierung von Aufzügen und Fahrtreppen in Belgien, Deutschland, Luxemburg und den Niederlanden Geldbußen in einer Gesamthöhe von über 992 Mio. Euro fest.


Moerman, E. Derycke en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 22 april 2015 in zake N.C., F.C. en A.O. tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 203, eerste lid, van het Wetboek de ...[+++]

Moerman, E. Derycke und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 22. April 2015 in Sachen N.C., F.C. und A.O. gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 22. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat Gericht erster Instanz Hennegau, Abteilung Mons, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 203 Absatz 1 des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzlei ...[+++]


Bij beschikking van 11 maart 2008 heeft de Europese Commissie geldboeten voor een totaal bedrag van 32,76 miljoen EUR opgelegd aan tien ondernemingen, omdat deze in verschillende tijdvakken tussen oktober 1984 en september 2003 hadden deelgenomen aan een kartel op de markt van internationale verhuisdiensten in België.

Mit Entscheidung vom 11. März 2008 verhängte die Kommission gegen zehn Unternehmen Geldbußen in einer Gesamthöhe von 32,76 Mio. Euro wegen Teilnahme an einem Kartell auf dem Markt für internationale Umzugsdienste in Belgien während unterschiedlicher Zeiträume zwischen Oktober 1984 und September 2003.


Bij beschikking van 11 maart 2008 legde de Commissie geldboeten voor een totaal bedrag van 32,76 miljoen EUR op aan tien ondernemingen, omdat deze in verschillende tijdvakken tussen oktober 1984 en september 2003 hadden deelgenomen aan een kartel op de markt van internationale verhuisdiensten in België.

Mit Entscheidung vom 11. März 2008 verhängte die Kommission gegen zehn Unternehmen wegen ihrer Teilnahme an einem Kartell auf dem belgischen Markt für internationale Umzugsdienste während unterschiedlicher Zeiträume zwischen Oktober 1984 und September 2003 Geldbußen in Höhe von insgesamt 32,76 Mio. Euro.


Door talrijke functionarissen die met succes hadden deelgenomen aan interne selectieprocedures een overeenkomst van tijdelijk functionaris voor onbepaalde tijd aan te bieden die een opzeggingsclausule bevat die uitsluitend geldt wanneer de betrokkenen niet worden geplaatst op een reservelijst die na een algemeen vergelijkend onderzoek is opgesteld, waardoor zij zich duidelijk verplicht om de betrokkenen permanent bij haar in dienst te houden ...[+++]

Das Organ hat dadurch, dass es zahlreichen Bediensteten, die erfolgreich an internen Ausleseverfahren teilgenommen hatten, einen unbefristeten Zeitbedienstetenvertrag angeboten hat, der eine Auflösungsklausel nur für den Fall enthielt, dass die Betroffenen nicht in eine Reserveliste aufgenommen werden, die nach Abschluss eines allgemeinen Auswahlverfahrens erstellt wird – womit es sich eindeutig dazu verpflichtet hat, die Betroffenen auf Dauer weiterzubeschäftigen, sofern sie in eine solchen Reserveliste aufgenommen wurden –, und sodann die Zahl der erfolgreichen Bewerber, die in die nach Abschluss von zwei – überdies allgemeinen – Auswa ...[+++]


Bij een beschikking van 5 december 2001 heeft de Commissie vastgesteld dat de vennootschappen Interbrew, Danone en Alken-Maes, deze laatste in haar hoedanigheid van dochteronderneming van Danone, hadden deelgenomen aan een kartel met betrekking tot in België verkocht bier.

Am 5. Dezember 2001 erließ die Kommission eine Entscheidung, mit der sie feststellte, dass sich die Gesellschaften Interbrew, Danone und Alken-Maes, letztere in ihrer Eigenschaft als Tochtergesellschaft von Danone, an einem Kartell auf dem belgischen Biermarkt beteiligt hatten.


Ongeveer 85% van de respondenten die aan Comenius hadden deelgenomen, was van oordeel dat hun activiteit zonder financiële ondersteuning van de Commissie geen doorgang zouden hebben gevonden.

Etwa 85 % der Befragten, die an Comenius teilgenommen hatten, waren der Ansicht, dass ihre Maßnahme ohne finanzielle Unterstützung der Kommission nicht stattgefunden hätte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij aan kartels hadden deelgenomen' ->

Date index: 2024-06-16
w