Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij afzonderlijke inbreuken ontdekt » (Néerlandais → Allemand) :

Vanwege de beperkte kennis en ervaring van systeembeheerders en gebruikers op dit gebied, worden veel inbreuken niet ontdekt.

Aufgrund begrenzter Vorsicht und Erfahrung der Systemverwalter und Nutzer werden viele Eindringversuche gar nicht bemerkt.


H. overwegende dat de Maleisische corruptiebestrijdingscommissie de premier heeft ondervraagd in verband met beschuldigingen van smeergeld nadat meer dan 600 miljoen EUR werd ontdekt op zijn bankrekening zonder rechtvaardiging van de herkomst of het doel en afzonderlijke aantijgingen dat honderden miljoenen euro's verdwenen zijn van contracten van een door hem opgericht staatsbedrijf, 1Malaysia Development Berhad (1MDB);

H. in der Erwägung, dass Malaysias Korruptionsbekämpfungskommission den Premierminister befragt hat – im Zusammenhang mit Bestechungsvorwürfen, nachdem auf seinem Bankkonto umgerechnet über 600 Millionen EUR ohne Beleg der Quelle und ohne Zweckbestimmung entdeckt worden waren, und zu weiteren gegen ihn erhobenen Vorwürfen, dass im Zusammenhang mit Geschäften, an denen das von ihm gegründete staatliche Unternehmen 1Malaysia Development Berhad (1MDB) beteiligt war, umgerechnet mehrere hundert Millionen EUR verschwunden seien;


– er moet worden gewaarborgd dat een volledig sanctiepakket (onderbrekingen, opschortingen, financiële correcties en boetes) beschikbaar is voor alle fondsen met minimale ruimte voor handelingsvrijheid wanneer inbreuken op de voorschriften worden ontdekt;

– es muss sichergestellt werden, dass das gesamte Sanktionsspektrum (Unterbrechungen, Aussetzungen, finanzielle Berichtigungen und Strafen) bei allen Fonds mit nur minimalen Ermessensspielräumen verfügbar ist, wenn Regelverstöße festgestellt werden;


er moet worden gewaarborgd dat een volledig sanctiepakket (onderbrekingen, opschortingen, financiële correcties en boetes) beschikbaar is voor alle fondsen met minimale ruimte voor handelingsvrijheid wanneer inbreuken op de voorschriften worden ontdekt;

es muss sichergestellt werden, dass das gesamte Sanktionsspektrum (Unterbrechungen, Aussetzungen, finanzielle Berichtigungen und Strafen) bei allen Fonds mit nur minimalen Ermessensspielräumen verfügbar ist, wenn Regelverstöße festgestellt werden;


Dergelijke correcties moeten eveneens worden overwogen wanneer de Commissie ernstige tekortkomingen van beheers- en controlesystemen constateert die tot gevolg hebben dat geldende voorschriften op grote schaal worden overtreden, of wanneer zij afzonderlijke inbreuken ontdekt.

Sie sollten auch in Betracht gezogen werden, wenn die Kommission beim Verwaltungs- und Kontrollsystem schwerwiegende Mängel feststellt, die zu weitverbreiteten Verletzungen der einschlägigen Bestimmungen führen, oder wenn sie einzelne Regelverletzungen aufdeckt.


2.2. Indeling van de onderdelen van beheers- en controlesystemen ten behoeve van de toepassing van forfaitaire financiële correcties in verband met tekortkomingen van de systemen of afzonderlijke inbreuken

2.2. Klassifizierung der Elemente von Verwaltungs- und Kontrollsystemen im Hinblick auf die Anwendung von Pauschalen bei Finanzkorrekturen für systembedingte Mängel und individuelle Regelverletzungen


De ernst van tekortkomingen en van afzonderlijke inbreuken is zeer verschillend en daarom zullen de gevallen door de Commissie worden beoordeeld, rekening houdend in het bijzonder met het navolgende punt 2.4.

Der Schweregrad von Mängeln und einzelnen Regelverletzungen ist sehr unterschiedlich. Daher werden die Fälle von der Kommission unter Berücksichtigung von insbesondere Abschnitt 2.4 bewertet.


De lidstaten mogen echter een andere bevoegde autoriteit aanwijzen die erop toeziet dat de in deze richtlijn bedoelde informatie wordt opgesteld volgens het toepasselijke verslaggevingskader en die in geval van ontdekte inbreuken passende maatregelen treft. Deze autoriteit hoeft niet van administratieve aard te zijn.

Die Mitgliedstaaten können jedoch eine weitere Behörde benennen, die dafür verantwortlich ist, zu prüfen, ob die Informationen im Sinne dieser Richtlinie den einschlägigen Anforderungen an die Berichterstattung entsprechen, und im Falle aufgedeckter Verstöße die entsprechenden Maßnahmen zu ergreifen; dabei muss es sich nicht um eine Verwaltungsbehörde handeln.


Onverminderd de nationale wetgeving inzake toegang tot documenten zorgen de lidstaten ervoor dat de in artikel 13 bedoelde particuliere instanties en de aangewezen autoriteiten geen bij hun adviseringsactiviteit verkregen persoonlijke of individuele informatie en gegevens meedelen aan andere personen dan de landbouwer die het betrokken bedrijf beheert, met uitzondering van bij hun activiteit ontdekte onregelmatigheden of inbreuken die vallen onder een in communautair of nationaal recht vastgestelde verplichting om een overheidsorgaan te informeren, in het ...[+++]

Unbeschadet nationaler Rechtsvorschriften über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten sorgen die Mitgliedstaaten dafür, dass die privaten Stellen und benannten Behörden gemäß Artikel 13 keine persönlichen oder betrieblichen Informationen und Daten, die sie bei der Beratungstätigkeit erhalten, an andere Personen als den Leiter des betreffenden Betriebs weitergeben, ausgenommen im Fall von bei der Beratungstätigkeit festgestellten Unregelmäßigkeiten oder Verstößen, die einer behördlichen Meldepflicht nach Gemeinschafts- oder nationalem Recht unterliegen, insbesondere bei strafrechtlichen Vergehen.


B. overwegende dat de Commissie in de loop van 1998 1101 aanmaningen, 675 met redenen omklede adviezen en 123 aanhangigmakingen bij het Hof heeft doen uitgaan, en dat particulieren daarin een doorslaggevende rol hebben gespeeld, aangezien 52,86% van de inbreuken op het Gemeenschapsrecht door toedoen van particulieren zijn ontdekt,

B. in der Erwägung, daß die Kommission 1998 1101 Fristsetzungsschreiben sowie 675 mit Gründen versehene Stellungnahmen übermittelt und in 123 Fällen beim Gerichtshof Klage erhoben hat; ferner in der Erwägung, daß die Bürger eine entscheidende Rolle gespielt haben, da die Aufdeckung von Verstößen gegen das Gemeinschaftsrecht in 52,86% der Fälle auf sie zurückgeht,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij afzonderlijke inbreuken ontdekt' ->

Date index: 2021-04-08
w