Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditie van chemische processen controleren
Conditie van chemische processen opvolgen
ICT-bedrijfsprocessen onderzoeken
Impact van ICT-processen onderzoeken
Met non-verbale taal communiceren
Niet-verbaal communiceren
Non-verbaal communiceren
Proces-verbaal
Proces-verbaal van een overtreding
Proces-verbaal van gerechtelijke plaatsopneming
Proces-verbaal vaneen gerechtelijke schouw
Toestand van chemische processen controleren
Toestand van chemische processen monitoren

Traduction de «zij alle processen-verbaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conditie van chemische processen controleren | conditie van chemische processen opvolgen | toestand van chemische processen controleren | toestand van chemische processen monitoren

chemische Verfahrenskonditionen überwachen


impact van ICT-processen onderzoeken | onderzoeken welke impact ICT-processen hebben op de bedrijfsvoering | ICT-bedrijfsprocessen onderzoeken | impactevaluatie van ICT-processen op bedrijfsvoering uitvoeren

geschäftliche Auswirkungen von IKT-Prozessen bewerten


nabootsing,m.b.v.een computer,van processen uit de biochemie / van biochemische processen | nabootsing,m.b.v.een computer,van processen uit de moleculaire biologie

Computersimulation biomolekularer Prozesse


proces-verbaal van gerechtelijke plaatsopneming | proces-verbaal vaneen gerechtelijke schouw

Besichtigungsprotokoll


proces-verbaal | proces-verbaal van een overtreding

Geldstrafe | Strafmandat


met non-verbale taal communiceren | niet-verbaal communiceren | non-verbaal communiceren

mit Zeichensprache kommunizieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vervaardigen van de processen-verbaal (PV) van de vergadering in de oorspronkelijke taal, die na vertaling, de volgende dag in alle talen als voorlopige versie in schriftelijke en elektronische vorm beschikbaar zijn (Epades, Europarl, Documentenregister); collationeren van de PV’s en voorbereiden van de definitieve versie die in elektronische vorm in het Publicatieblad van de Europese Unie gepubliceerd wordt.

Anfertigung der Protokolle (PV) der Plenarsitzungen in Originalsprache, die nach Übersetzung am folgenden Morgen in vorläufiger Form in allen Sprachen in einem Papierformat und elektronischen Format (Epades, Europarl und Dokumentenregister) zur Verfügung stehen; Kollationierung der PV und Anfertigung der endgültigen Fassung, die in elektronischer Form im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wird.


Instaan voor de follow-up van de procedures in verband met het begin en het einde van het mandaat van de leden en waarnemers (vaststellen van processen-verbaal van aftreden en zending aan de Commissie juridische zaken (JURI), voorbereiding van de mededeling in de plenaire vergadering; kennisgeving aan de diensten, contact met de bevoegde nationale autoriteiten, voorbereiding van het dossier van de controle van de bevoegdheden van nieuwe leden).

Begleitung der Verfahren im Zusammenhang mit dem Beginn und dem Ende des Mandats der Mitglieder des Europäischen Parlaments und der Beobachter (Erstellung der Protokolle über das Ausscheiden und Übermittlung an den Rechtsausschuss (JURI), Vorbereitung der Mitteilungen in der Sitzung, Information der Dienststellen, Kontakt mit den zuständigen nationalen Behörden, Erarbeitung des Dossiers hinsichtlich der Prüfung der Mandate neuer Mitglieder).


Instaan voor de ontvangst, conformiteitscontrole, acceptatie, registratie en toewijzing aan de bevoegde parlementaire commissies van uitvoeringsmaatregelen met betrekking tot informatierechten, inzagerechten, regelgevingsprocedures met toetsing, alsook de gedelegeerde handelingen en documenten betreffende de bijeenkomsten van nationale deskundigen en VBM-missies; communiceren van de aankondigingen die moeten worden opgenomen in de processen-verbaal van de plenaire vergadering; instaan voor de interactie binnen het DIAS-netwerk.

Empfang, Kontrolle der Ordnungsmäßigkeit und Annahme, Zuteilung an die zuständigen parlamentarischen Ausschüsse von Ausführungsmaßnahmen hinsichtlich der Rechte auf Information, des Rechts auf Einsichtnahme, der Regelungsverfahren mit Kontrolle sowie der delegierten Rechtsakte und der Dokumente im Zusammenhangmit den Sitzungen der nationalen Sachverständigen und der „FVO“-Missionen; Kommunikation der Mitteilungen, die in den Sitzungspotokollen zu erfolgen haben; Interaktion innerhalb des „DIAS network“.


Instaan voor de procedurele en inhoudelijke analyse, kennisgeving, administratieve en digitale verdeling van officiële documenten aan parlementaire commissies, instaan voor de in de processen-verbaal van de plenaire vergadering op te nemen mededelingen en het opstellen van procedures; raadplegen van de andere instellingen, organen en agentschappen van de EU.

verfahrens- und materiellrechtliche Analyse, Mitteilung, Verwaltungs- und EDV-Zuteilung der offiziellen Dokumente an die parlamentarischen Ausschüsse; Kommunikation der Mitteilungen, die in den Sitzungspotokollen zu erfolgen haben, und Schaffung von Verfahren; Konsultation der anderen Organe, Einrichtungen und sonstige Stellen der EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. tevens overwegende dat de UNOCI stelt dat zij "alle 20 000 processen-verbaal die de Ivoriaanse autoriteiten op 30 november hebben ingediend, heeft onderzocht" en "alle processen-verbaal die betwist waren of in formele of substantiële zin sporen van fraude of manipulatie vertoonden, terzijde heeft gelegd" en daarmee de door de onafhankelijke kiescommissie bekendgemaakte uitslag heeft bevestigd,

H. ferner unter Hinweis darauf, dass die UNOCI der Ansicht ist, dass sie alle 20 000 von den ivorischen Behörden am 30. November übermittelten Wahlprotokolle geprüft und alle strittigen Protokolle bzw. Protokolle, die Betrug oder formelle bzw. inhaltliche Manipulation erkennen lassen, beseitigt hat und somit die von der unabhängigen Wahlkommission bekanntgegebenen Ergebnisse bestätigt,


G. overwegende dat de vertegenwoordigers van de UNOCI-missie bevestigen dat zij "alle processen-verbaal in de betrokken departementen hebben bekeken en alle processen-verbaal zonder handtekening van de vertegenwoordigers van het kamp van president Gbagbo terzijde hebben gelegd" en tot de conclusie zijn gekomen dat ook na deze maatregel "de uitslag niet significant is gewijzigd",

G. unter Hinweis darauf, dass die Vertreter der UNOCI erklären, sie hätten alle Protokolle der betreffenden Departements überprüft und alle beseitigt, die nicht von den Vertretern aus dem Lager von Präsident Gbagbo unterschrieben waren, und seien zu dem Schluss gekommen, dass auch nach diesem Vorgehen das Ergebnis nicht wesentlich anders ausgesehen habe,


Deze autoriteiten verlenen hun medewerking aan de met het onderzoek belaste persoon, in het bijzonder door iemand aan te wijzen die hem terzijde moet staan bij de raadpleging van de processen-verbaal en alle andere stukken die op het ongeval betrekking hebben.

Diese Behörden unterstützen den Beauftragten, insbesondere durch Bestimmung einer Person, die ihm bei der Einsichtnahme in die Protokolle und alle sonstigen Unterlagen über den Unfall behilflich ist.


15. herinnert eraan dat na een onderzoek door OLAF er gedurende geruime tijd een gerechtelijke procedure tegen een voormalig lid van de Europese Rekenkamer hangende was bij de rechtbanken van het Groothertogdom Luxemburg; betreurt het dat de definitieve processen-verbaal die door OLAF naar de autoriteiten van de lidstaten worden doorgestuurd, al te vaak alleen maar worden geklasseerd zonder dat er een gevolg aan wordt gegeven; is ...[+++]

15. verweist darauf, dass im Anschluss an eine Untersuchung durch OLAF seit langem ein Gerichtsverfahren gegen ein früheres Mitglied des ERH bei den Gerichten des Großherzogtums Luxemburg anhängig ist; bedauert, dass allzu oft Abschlussberichte, die von OLAF an die Behörden der Mitgliedstaaten übermittelt werden, ohne Einleitung weiterer Maßnahmen einfach abgelegt werden; ist der Auffassung, dass eine Verschleppung des Gerichtsverfahrens keine akzeptable Antwort auf ein möglicherweise unangenehmes Dossier ist; wird die Verhandlung des oben genannten Falles durch die luxemburgischen Gerichte aufmerksam verfolgen.


[125] In Frankrijk stelde het DGCCRF 1195 processen‑verbaal op wegens misleidende praktijken, waarvoor voor 73 828 euro geldboeten werden opgelegd door de rechtbanken en voor 1 649 451 euro direct door het DGCCRF, en 56 processen-verbaal wegens agressieve praktijken, waarvoor voor 15 000 euro geldboeten werden opgelegd door de rechtbanken.

[125] In Frankreich erließ die DGCCRF 1195 Entscheidungen wegen irreführender Geschäftspraktiken, woraufhin entsprechende finanzielle Sanktionen in Höhe von 73 828 EUR durch die Gerichte und von 1 649 451 EUR direkt durch die DGCCRF verhängt wurden, sowie 56 Entscheidungen wegen aggressiver Praktiken, für die durch die Gerichte finanzielle Sanktionen in Höhe von 15 000 EUR verhängt wurden.


De centrale instantie is verplicht het proces-verbaal "onmiddellijk" aan de verzekeraar te doen toekomen, maar het zou de situatie voor polishouders en slachtoffers nog verder verbeteren als de processen-verbaal ook "onmiddellijk" aan de centrale instantie werden toegezonden.

Während die Zentralstelle dem Versicherungsunternehmen den Unfallbericht „unverzüglich“ übermitteln muss, wäre es hilfreich, die Situation für Versicherungsnehmer und Opfer durch eine Bestimmung weiter zu verbessern, die besagt, dass die Berichte bei der Zentralstelle ebenfalls „unverzüglich“ eingereicht werden müssen.


w