Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Antwoorden op klachten van bezoekers
Klachten van bezoekers behandelen
Niet-ontvangen-aanduiding
Niet-ontvangen-notificatie
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Vrij ontvangen van uitzendingen
Vrij verkeer van programma's
Vrije heruitzending

Traduction de «zij antwoorden ontvangen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

Anfragen schriftlich beantworten


niet-ontvangen-aanduiding | niet-ontvangen-notificatie

Anforderung der Nicht-Empfangsbestätigung | non-receipt notification | NRN [Abbr.]


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

in Empfang genommene biologische Proben überprüfen


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

als Subventionen erhaltene Gemeinschaftsmittel


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

Zinseinnahmen


antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

auf Beschwerden von Besuchern/Besucherinnen antworten


vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]

freie Verbreitung von Programmen [ freier Empfang von Sendungen | freie Weiterübertragung von Sendungen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot op heden zijn er 2 330 ERC-begunstigden gecontacteerd en zijn er 760 positieve antwoorden ontvangen.

Bislang sind 2330 ERC-Stipendiaten kontaktiert worden und 760 positive Antworten eingegangen.


Bij de openbare raadpleging over de circulaire economie werden zo'n 1500 antwoorden ontvangen van de belangrijkste groepen belanghebbenden: 45 % van de private sector, 25 % van particulieren, 10 % van organisaties in het maatschappelijk middenveld en 6 % van overheidsinstanties.

Zu der öffentlichen Konsultation über die Kreislaufwirtschaft sind ungefähr 1500 Beiträge eingegangen, die die Auffassungen der unterschiedlichen Interessengruppen wiedergeben; 45 % der Beiträge entfielen auf den Privatsektor, 25 % auf Einzelpersonen, 10 % auf Organisationen der Zivilgesellschaft und 6 % auf Behörden.


Alleen België, Denemarken, Finland en Oostenrijk antwoorden echter bevestigend op de vraag of aan de hand van de ontvangen gegevens de burgers die in een andere lidstaat waren ingeschreven, konden worden geïdentificeerd en op de kiezerslijsten worden doorgehaald.

Nur Österreich, Belgien, Dänemark und Finnland bejahen allerdings die Frage, ob die erhaltenen Daten die Identifizierung und Streichung der in einem anderen Mitgliedstaat eingetragenen Bürger aus den Wählerverzeichnissen ermöglicht hatten.


De nationale systemen van de lidstaten, die worden uitgerust met een interface waarmee vragen naar het centrale knooppunt kunnen worden verzonden en de antwoorden daarop kunnen worden ontvangen.

die nationalen Systeme der Mitgliedstaaten, die über eine Schnittstelle verfügen, über die sowohl Anfragen an die Zentralstelle gesendet als auch die Antworten von dieser empfangen werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In eerste instantie heeft de Commissie 74 antwoorden ontvangen.

Daraufhin gingen bei der Kommission zunächst 74 Antworten ein.


De Commissie schreef daarop alle lidstaten aan met de vraag of hun nationale belastingregels inzake pensioenen in overeenstemming waren met haar juridische analyse, en zij neemt nu, op basis van de door haar ontvangen antwoorden, actie op de gebieden waar zij de zwaarste inbreuken op de vrijheden van het Verdrag vaststelt.

Die Kommission ersuchte anschließend alle Mitgliedstaaten schriftlich um Auskunft darüber, ob ihre inländischen Vorschriften bezüglich der Besteuerung von Renten mit der rechtlichen Analyse der Kommission übereinstimmen, und wird jetzt auf der Grundlage der eingegangenen Antworten in den Bereichen aktiv, in denen sie ernsthafte Verstöße gegen die Freiheiten des EG-Vertrags festgestellt hat.


Aan de hand van de van alle belanghebbenden ontvangen antwoorden zal door de Commissie een later dit jaar te publiceren witboek worden opgesteld, waarin concrete voorstellen worden gedaan in de vorm van een actieplan.

Auf der Grundlage der Antworten der betroffenen Parteien wird die Kommission ein Weißbuch erstellen, das noch in diesem Jahr veröffentlicht werden soll und einen Aktionsplan mit konkreten Vorschlägen enthalten wird.


In het verslag wordt rekening gehouden met alle antwoorden van de lidstaten of met andere informatie die de Commissie op 31 maart 2004 ontvangen had.

[6] Im Bericht werden alle Informationen berücksichtigt, die bis zum 31. März 2004 bei der Kommission eingegangen sind.


De 22 antwoorden die de Commissie heeft ontvangen laten zien dat er brede steun is voor het basisprincipe dat werknemers in nieuwe soorten flexibel werk niet gediscrimineerd zouden mogen worden en dat zij een behandeling zouden moeten krijgen die vergelijkbaar is met die van voltijdwerkers met een vaste aanstelling.

Die 22 bei der Kommission eingegangenen Reaktionen zeigen, daß allgemeine Unterstützung für den obersten Grundsatz besteht, nach dem Arbeitnehmer in neuen Formen flexibler Beschäftigungsverhältnisse nicht gegenüber vollzeitbeschäftigten Arbeitnehmern benachteiligt werden dürfen und vergleichbar zu behandeln sind.


De ontvangen antwoorden en stukken worden aan de andere partijen of aan de in artikel 23 van het Statuut bedoelde belanghebbenden medegedeeld.

Die erhaltenen Antworten und Schriftstücke werden den anderen Parteien oder den in Artikel 23 der Satzung bezeichneten Beteiligten übermittelt.


w