Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij begin 2000 hadden " (Nederlands → Duits) :

De diensten van de Commissie zetten in 2002 de beheers- en toezichtwerkzaamheden voort die zij begin 2000 hadden begonnen.

Die Kommissionsdienststellen haben ihre Anfang 2000 begonnene Beobachtungs- und Über wachungsarbeit im Jahr 2002 fortgesetzt.


[3] Begin 2003 hadden de nationale ordonnateurs van zeven kandidaat-lidstaten (Bulgarije, de Tsjechische Republiek, Estland, Letland, Litouwen, Roemenië en Slowakije) hun plannen aangegeven.

[3] Anfang 2003 hatten die nationalen Anweisungsbefugten von sieben Bewerberländern (Bulgarien, Tschechische Republik, Estland, Lettland, Litauen, Rumänien und Slowakei) ihre Absichten dargelegt.


Aangezien de meeste programma's eind 2000 of begin 2001 waren goedgekeurd, verwachtte de Commissie een massale toestroom van aanvragen om medefinanciering van de sinds begin 2000 verrichte betalingen en had zij geen reden om die ramingen in twijfel te trekken.

Da die meisten Programme Ende 2000 und Anfang 2001 angenommen wurden, rechnete die Kommission mit einem gehäuften Eingang von Anträgen auf Kofinanzierung der seit Anfang 2000 geleisteten Zahlungen und sah keinen Grund, diese Vorausschätzungen in Frage zu stellen.


Eind 2000 hadden de kandidaat-lidstaten reeds veel werk verricht voor de oprichting van hun SAPARD-organen.

Bis Ende 2000 investierten die Bewerberländer viel Arbeit in den Aufbau ihrer Sapard-Einrichtungen.


Vanwege de verkiezingen voor het Europees Parlement begin juni hadden we erg weinig tijd om begrotingsvoorstellen voor te bereiden en te bespreken en nog minder tijd om compromissen te sluiten.

Wegen der Europa-Wahlen Anfang Juni stand uns wenig Zeit zur Verfügung, um die Haushaltsvorschläge vorzubereiten und zu diskutieren, und noch weniger Zeit zur Verfügung, um nach Kompromissen zu suchen.


(PT) Wij zijn blij dat dit debat op de agenda is geplaatst, zoals wij begin augustus hadden voorgesteld.

(PT) Wir freuen uns, dass diese Aussprache, wie von uns Anfang August vorgeschlagen, auf der Tagesordnung steht.


Begin 2000 is met het programma van start gegaan in 41 proefgemeenten die al enige ervaring hadden met het werken in partnerschappen, met name via lokale uitvoering van armoedebestrijding en invoering het gegarandeerde minimuminkomen.

Das Programm wurde Anfang 2000 in 41 Pilot-Städten gestartet, die bereits einige Erfahrungen mit Partnerschaftsarbeit hatten, insbesondere über die lokale Umsetzung der Bekämpfung der Armut und die Einführung des garantierten Mindesteinkommens.


Op 17 februari 2000 hadden de commissarissen voor energie en vervoer en voor mededinging een onderhoud met de Deense minister van Milieu en Energie, de heer Aukun, om de Deense plannen te bespreken.

Am 17. Februar 2000 trafen die für Energie und Verkehr bzw. für Wettbewerbsfragen zuständigen Kommissionsmitglieder mit dem dänischen Minister für Umwelt und Energie, Herrn Auken, zusammen, um die dänischen Regelungen zu erörtern.


Op 17 februari 2000 hadden de commissarissen voor energie en vervoer en voor mededinging een onderhoud met de Deense minister van Milieu en Energie, de heer Aukun, om de Deense plannen te bespreken.

Am 17. Februar 2000 trafen die für Energie und Verkehr bzw. für Wettbewerbsfragen zuständigen Kommissionsmitglieder mit dem dänischen Minister für Umwelt und Energie, Herrn Auken, zusammen, um die dänischen Regelungen zu erörtern.


Voor de uitvoering van zijn opdrachten beschikt het programma Cultuur 2000 van (begin) 2000 tot (einde) 2004 over 167 miljoen euro aan begrotingsmiddelen voor beleidsmaatregelen van uiteenlopende aard.

Dafür stehen für das Programm „Kultur 2000“ Haushaltsmittel in Höhe von 167 Mio. € von (Anfang) 2000 bis (Ende) 2004 im Rahmen verschiedener Maßnahmen zur Verfügung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij begin 2000 hadden' ->

Date index: 2022-10-22
w